【原文版編者序】
◎麗莎‧範‧歐斯崔德(Lisa Van Ostrand)
芭芭拉療癒學院(BBSH)1995年畢業生
BBSH A&P 部門主管/前BBSH高級研究院院長
我認為芭芭拉.布藍能當之無愧為21世紀最具影響力的雙手療癒師與靈視者。她的工作極具遠見與開創性。布藍能的人體能量場(Human Energy Field,
HEF)理論至今仍然被廣泛引用。事實上,她的人體能量場理論被能量療癒領域所採納與運用,並為許多新近產生的能量療法提供了信息與指導。關於她的著作的其他面向,譬如「清晰意願」的重要性,也被證實是意義深遠的。她的療癒學院、工作坊、書籍、學生和整體影響範圍,毫無疑問已經觸及全球—多則上百萬,少則上萬人的人生。
人們對布藍能的人生故事十分著迷,想知道她的童年、她的療癒能力,以及她所能看到與體驗到之不可見的超自然現象世界。這些主題常常出現在學生和演講聽眾的提問裡。布藍能通靈傳遞的訊息涵蓋小到個人、大至全球的問題,題材相當廣泛,包括但不局限於:健康、療癒、心理、靈性、天使與惡魔等範疇。只要對他人有幫助,任何話題都不算越界。
現在,讀者有史以來第一次聽到布藍能講述自己的生平故事。有些內容可能令人覺得有些過時,甚至觀念守舊。這一點也可想而知,因為布藍能成長於20世紀40年代美國威斯康辛州的一座農場。她經常與大家分享,在她上大學前,沒見過太多世面──除了一天到晚都見到奶牛。在布藍能的童年時期,大多數父母普遍仍以「打屁股」作為懲罰手段;而她成長的時代,無疑與現今世界大相徑庭。然而,無論以全球角度還是個人角度觀之,布藍能提供的信息都不局限於任何時代。從全球角度來看,現在與過去的人類面臨著同樣的掙扎;從個人的角度來看,作為人類,我們都渴望過上有意義的生活,並最大幅度地發揮自己的創造潛能。
布藍能在本書《核心光療癒》描述自己的生活時,著墨於那些使她之所以在療癒領域中與眾不同的一些現象。布藍能在應對這些眾不同之處時,以及努力平衡自己「科學家與療癒師」的雙重身分時的諸多見解,在本書中隨處可見。許多人都渴望能看見、感受並體驗那個不可見的世界。這一渴望可能簡單到只期盼能聯繫上已故親屬。布藍能偉大的天賦之一就在於此:她能在可見與不可見的世界之間架起一座橋梁,並使讀者能夠與她一同穿行其間。
《核心光療癒》將告訴你,夢想生活顯化的創造過程!
本書第一部分,布藍能先回顧了人類能量意識系統(Human Energy Consciousness
System,
HECS)的結構,繼而描述了這一創造過程是如何在該結構中流動的。當「創造性脈動」暢通無阻時,我們便能顯化心中渴望。不幸的是,我們都有一些阻塞,會阻止創造性能量的流動。這些阻塞所在之處,是我們因童年傷痛或創傷而阻止了能量流動的部位。這些阻塞使我們無法創造所想,並導致我們陷入重複模式的惡性循環。布藍能引導我們一步一步釋放這些阻塞。當這些阻塞被釋放後,創造性的能量便可自由流動,最終我們不但能顯化心中渴望,亦能彰顯更多核心本質、核心之光。
《光之手》作為靈性療癒方面的突破之作,向讀者介紹了人體能量場作為實相體驗載體的深遠影響。同樣的,《核心光療癒》的第二部分,會帶領讀者踏上一趟前所未有的旅程,去領略人體能量場的第四層或星光層,揭示這個神祕且經常被誤解的世界,以及它對我們、對人際關係和人類的深遠影響。能量場的第四層,是三維物質世界與高層靈性世界之間的橋梁,含有從物體、存在體到思想形式的一切。這是一個關於「關係」的層面,因而我們一直在透過「物以類聚、同類相吸」的法則,與第四層的居民進行著共同創造。該層面也被稱為星光界*。由於第四層並不存在於三維現實中,所以肉眼無法得見,然而從遠古時代開始,就已經有幾種不同文化描述過並能接觸到這一世界。
第二部分開篇描述了超感知力(High Sense Perception, HSP)如何運作,以及如何感知人類能量意識系統。在我們能瞭解第四層之前,必須先能感覺到它!隨後,布藍能詳細描述了第四層,以及這一層的運作方式與物質世界的不同之處。布藍能列舉出大量其個人療癒工作中的實例,包括她與第四層各種物體和存在體打交道、拜訪第四層的下界並與黑魔法交鋒的經驗。
布藍能將位於第四層中阻止創造過程的阻塞定義為時間膠囊。這些時間膠囊很可能經由多個前世而生成。她描述了藉由「時間膠囊療癒」的方法釋放這些受阻塞之創造性能量的過程;同時也解釋了,在死亡以及通過「星光體」旅行的過程中,人類能量意識系統受到了哪些影響。
因為第四層是關於「關係」的層面,所以這一層中有各種類型的能量帶。這些能量帶能夠在無形之中傳輸信息—通常是在二人之間。例如,我們與親生父母之間,創造了基因帶(genetic cord),然後與有「個人連結」的人們之間創造了關係帶(relational cord)。這些能量帶可能是健康的,也可能攜帶了扭曲,並將干擾我們的創造過程。受損的基因帶,即祖先根(ancestral
root),將我們連接到祖先並攜著多代相傳的錯誤信念系統。關於如何療癒基因帶、關係帶及祖先根,布藍能均作出了詳盡的解釋。
書中也收錄了從她由指導靈黑元(Heyoan)處通靈所得的詩篇,這些詩篇進一步闡明並整合了全書中提出的各種概念。最後,每個章節結尾都會提出一些問題,以鼓勵讀者進一步探索和使用該章節中提供的素材。享受這段旅程吧──讓我們從自我探索開始,接受引導踏入物質與靈性世界的交界。在旅程尾聲,你將對你如何「身為自己人生的創造者」產生更深刻的理解!
*星光界(Astral World):或譯星芒界、星光世界。最初由新柏拉圖派哲學家提出,認為它是一個天體層面,未出生和死後人所在之處,其中也有天使、靈體與其他不死的生命體。19世紀末,該概念被神智學(Theosophy)重新定義,為人體七個身體之一,比乙太層(etheric plane)更精細,比心智層(metal plane)更稠密,是容納情感、信念和欲望的層面。
【中文版譯序】
◎呂忻潔/致完整的你
你,看見自己嗎?你選擇讓什麼樣的經驗,成為自己的一部分?為了生存,你以何種姿態活著?你這一生為何而來?你,快樂嗎?
從追求生活到追求生命,需要因緣。而所有在塵世中的際遇,皆為啟動因緣的境,並淨化著我們的心。然而,我們總需要一些時間,才能領悟際遇背後的意義。
在時間的旅程中,我們或許似懂非懂的經驗了一些歡樂與悲傷,或許有意識、無意識的被形塑了。但是,自由與愛,是所有在這物質世界中的受制約靈魂之渴望。
當我們真正願意對生命付出關懷,允許錯誤,明白生命的重點不在於過得華麗;每個跌跌撞撞,不是為了心碎。接受這些自以為的不完美,將讓自己變得更完整並且自由。
本書是靈性路徑上的一位前行者,提供了看世界不同向度的觀點,但非一切的答案或終點。
或許,你能從本書提供的方法,將生活創傷轉化為生命的祝福,因此而生的內在喜悅與關懷能力,將成為你真正的力量,引導踏上屬於你的靈性道途。
對生命的耐心,帶來安定。
本中譯版得以付梓,要感謝橡樹林總編輯張嘉芳、編輯和所有參與的工作者;感謝另一位譯者陳楷勛溫暖協助;感謝心夜明讓譯稿更加完善;感謝Thomas、Bella、美君,及所有支持的親友與靈性存在們。因個人無知心意若有翻譯錯誤,懇請讀者見諒並不吝指正。
最後,感謝敬愛的靈性導師聖給瑞達瑞斯瓦米(HH Giridhari Swami)與聖帕布帕德(HDG A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada),您們以靈性真知穩定了我的心,所有榮耀歸於您們。Hare Krishna !
【中文版審校序】
◎心夜明/愛和光芒,精美絕倫又充滿魔力的創造工具
本書作者芭芭拉.安.布藍能,是靈性療癒領域的大師,同時也是一位科學家。《核心光療癒》是她繼《光之手》和《光之顯現》之後講述療癒的第三本書,也是最後一本書。這三部按時間順序出版的作品由淺入深,帶領我們從認識人體能量場和神奇的療癒技術開始,一步步到「創造過程」在我們人體能量中的運作,以及創造我們渴望生活的方式。作者以自身四十多年的療癒實踐和教學經驗,將讀者帶入了靈性療癒這一神秘卻又貼近每個人生活與內心的事業之中。因為她在這一領域的專業性和權威性,她對人體能量場的一些定義,早已成為這一領域的常識。
無論是專業的療癒師,對療癒有興趣的業餘實踐者,還是在靈性領域有各種探求的修行者,都可以從本書獲益。我想,相當一部分作為非療癒師的普通讀者,閱讀她的書是出於對作者「超感知」能力的好奇,想要瞭解自己看不見的靈性現象。這種好奇,常常會引導我們開啟對靈性最初的追尋。
然而,許多靈修者容易被書中似乎與「現實世界」相去甚遠的奇妙現象吸引,收集大量知識,卻忽視實踐本身,無法將書中的信息落地,無法通過靈性知識真正改變自己的生活。
但布藍能的任何一本書,其內容都不止於知識。在對靈性世界和靈性現象探索的外衣之下,是對我們如何療癒自身,如何覺察自我,如何創造自己渴望人生的教導。比如,作者在本書中詳細描述了「創造過程」在每一層人體能量場受阻的表現,這就是實實在在設定了路標,讓我們在生活中可以根據這些表現覺察自己,發現自己創造能量的阻塞之處。
「療癒」這一行為,絕非擁有「超感知」能力的人所獨有。也許,你一直認為自己普普通通,沒有任何靈性天賦,你的療癒永遠只能停留在「等待某位療癒師來幫助」這一層面。但作者卻在書中告訴我們,每個人內在都有一位療癒師,你可以自己療癒自己,而向內覺察就是一種絕佳的療癒。
我與同是從事專業靈性書籍翻譯的朋友空青,於2020年曾共同參與布藍能第二本書《光之顯現》的翻譯,如今又有幸參與本書的翻譯審核。深入接觸這位療癒大師的每一部作品,對我們來說都既是緣分,也是榮幸,更是「修行」本身。
布藍能這位療癒大師,將一件精美絕倫又充滿魔力的工具埋藏在其作品的字裡行間,希望這件工具能以其智慧和能量,療癒讀者的人生。而我們,作為她書籍的翻譯者與審核者,雖然深知靈性領域還是翻譯領域都是博大精深、學無止境的,以我們的水平依然是管窺蠡測,但仍舊希望憑藉自身的靈性領悟以及對翻譯的執著,盡可能完好無損地將這件工具傳遞到廣大華語讀者手中。倘若您能在閱讀時心有所感,為原作者的智慧、愛和光芒所打動,從而接納自我,療癒創傷,向著內在家園前進一小步,這對我們來說,就是最好的消息。