耶穌用比喻傳達天國的奧祕,
邀請我們在平凡的日常生活中,
用整個身心去感受和體會。
蕩子回頭、善心的撒瑪黎雅人、
迷失的羊、塔冷通、撒種、芥子等,
都是基督徒耳熟能詳的聖經故事。
耶穌以簡單熟悉的事物為題材,
說出令人身歷其境、回味無窮的比喻,
讓天國徐徐浸透到我們的平凡生活中,
重新檢視自己面對天主的態度,
以及信仰生活的真實樣貌。
耶穌所講的比喻蘊藏豐富的生命智慧,但為我們的生命、為這時代有什麼意義?澤田神父是文筆細膩、觀察力敏銳的聖經專家,他從《瑪竇福音》、《馬爾谷福音》和《路加福音》中,挑選40則饒富意義的比喻,以平易近人的方式深入探究比喻的脈絡、含意、時代背景與天國的真理。引導基督徒去感受和體會耶穌的思想,省思與對照自我的生命,在日常生活待人處事中實踐耶穌的教導,活出符合天國的生活方式,讓天國落實在人間。
ISSUU試閱連結:
issuu.com/wisdompress/docs/9789866036545
本書特色
★ 福音釋義的入門書,有助於認識新約時代的歷史背景與社會文化。
★ 深入探究40則饒富意義的比喻,淺顯易懂且發人深省,領會信仰並非與生活經驗脫節,應時時為信仰扎根。
★ 研讀聖經也閱讀自己的生命,幫助基督徒認識聖經,體會天國就在日常生活中,必須身體力行。
★ 增進信仰成長,適合慕道班、讀書會等成長團體共讀討論;為教友靈修、神父講道深具啟發意義。
作者介紹
作者簡介
澤田豊成
聖保祿會神父,1965年生於東京,1994年宣發終身願,1996年晉鐸。
羅馬宗座額我略大學神學碩士,主修聖經神學,聖經涵養與牧靈經驗豐厚。
目前為日本天主教神學院講師,時常應邀到海外各地演講授課。
譯者簡介
林安妮
天主教徒,輔仁大學日文碩士。
喜歡閱讀,喜歡書寫,相信文字的力量能穿透人心。
翻譯這門課沒有修畢的一天,期許日日寸進。
聯絡方式:[email protected]
澤田豊成
聖保祿會神父,1965年生於東京,1994年宣發終身願,1996年晉鐸。
羅馬宗座額我略大學神學碩士,主修聖經神學,聖經涵養與牧靈經驗豐厚。
目前為日本天主教神學院講師,時常應邀到海外各地演講授課。
譯者簡介
林安妮
天主教徒,輔仁大學日文碩士。
喜歡閱讀,喜歡書寫,相信文字的力量能穿透人心。
翻譯這門課沒有修畢的一天,期許日日寸進。
聯絡方式:[email protected]
目錄
致中文版讀者序
為什麼用「比喻」說話?
1. 迷路的羊與遺失的羊(瑪十八10~14;路十五1~7)
2. 撒種(谷四2~8)
3. 種子自長(谷四26~29)
4. 芥子(谷四30~32)
5. 酵母(瑪十三33;路十三20~21)
6. 莠子(瑪十三24~30)
7. 寶貝和寶貴的珍珠(瑪十三44;瑪十三45~46)
8. 撒網(瑪十三47~50)
9. 房屋與基礎(瑪七24~27)
10. 大街上的兒童(瑪十一16~19)
11. 在愛的行動中看見天主的寬恕(路七36~50)
12. 善心的撒瑪黎雅人(路十25~37)
13. 被拒絕仍熱切懇求的人(路十一5~8)
14. 寡婦和判官(路十八1~8)
15. 糊塗的富人(路十二13~21)
16. 不結果子的無花果樹(路十三6~9)
17. 受邀赴宴的客人(路十四7~11)
18. 設宴者(路十四12~14)
19. 盛宴(路十四15~24)
20. 坐下籌算(路十四25~33)
21. 關於憐憫的三個比喻(路十五1~32)
22. 不義的管家(路十六1~13)
23. 富翁與拉匝祿(路十六19~31)
24. 僕人的態度(路十七7~10)
25. 迷路的羊(瑪十八10~14)
26. 不願寬恕同伴的僕人(瑪十八21~35)
27. 葡萄園雇工(瑪二十1~16)
28. 法利塞人和稅吏(路十八9~14)
29. 兩個兒子(瑪廿一28~32)
30. 葡萄園與園戶(瑪廿一33~46;谷十二1~12;路二十9~19)
31. 婚宴(瑪廿二1~14)
32. 醒寤的僕人(路十二35~48)
33. 十個童女(瑪廿五1~13)
34. 塔冷通(瑪廿五14~30)
35. 米納(路十九11~27)
36. 全民族的審判(瑪廿五31~46)
37. 結語:新酒裝入新皮囊(谷二21~22)
聖經章節索引
為什麼用「比喻」說話?
1. 迷路的羊與遺失的羊(瑪十八10~14;路十五1~7)
2. 撒種(谷四2~8)
3. 種子自長(谷四26~29)
4. 芥子(谷四30~32)
5. 酵母(瑪十三33;路十三20~21)
6. 莠子(瑪十三24~30)
7. 寶貝和寶貴的珍珠(瑪十三44;瑪十三45~46)
8. 撒網(瑪十三47~50)
9. 房屋與基礎(瑪七24~27)
10. 大街上的兒童(瑪十一16~19)
11. 在愛的行動中看見天主的寬恕(路七36~50)
12. 善心的撒瑪黎雅人(路十25~37)
13. 被拒絕仍熱切懇求的人(路十一5~8)
14. 寡婦和判官(路十八1~8)
15. 糊塗的富人(路十二13~21)
16. 不結果子的無花果樹(路十三6~9)
17. 受邀赴宴的客人(路十四7~11)
18. 設宴者(路十四12~14)
19. 盛宴(路十四15~24)
20. 坐下籌算(路十四25~33)
21. 關於憐憫的三個比喻(路十五1~32)
22. 不義的管家(路十六1~13)
23. 富翁與拉匝祿(路十六19~31)
24. 僕人的態度(路十七7~10)
25. 迷路的羊(瑪十八10~14)
26. 不願寬恕同伴的僕人(瑪十八21~35)
27. 葡萄園雇工(瑪二十1~16)
28. 法利塞人和稅吏(路十八9~14)
29. 兩個兒子(瑪廿一28~32)
30. 葡萄園與園戶(瑪廿一33~46;谷十二1~12;路二十9~19)
31. 婚宴(瑪廿二1~14)
32. 醒寤的僕人(路十二35~48)
33. 十個童女(瑪廿五1~13)
34. 塔冷通(瑪廿五14~30)
35. 米納(路十九11~27)
36. 全民族的審判(瑪廿五31~46)
37. 結語:新酒裝入新皮囊(谷二21~22)
聖經章節索引
序
致中文版讀者序
澤田豊成
「我們想出版一些關於聖經的書籍,不知道神父有沒有這方面的著作?」
幾年前我造訪台北,為聖保祿孝女會的修女擔任避靜神師,那時上智文化編輯部的總編修女曾這樣問我。我向修女表明,我雖曾為雜誌執筆撰寫專欄,卻沒有出版一本完整的著作,修女聽了之後似乎有點遺憾。
不忍修女失望,我告訴她我正在整理和修改二〇〇一年至二〇〇五年期間,刊登於日本《家庭之友》月刊上的連載文章,希望將這些文章統整成書。應修女要求,我把完稿交給上智文化,那時心想:「不會吧?難道中文版會比日文版更早問世?」
此後經過數年,沒有任何來自台灣的後續消息,我想這件事大概已石沉大海,日文版的進度也同樣停滯不前。然而,時序進入二〇一八年,日方出版社忽然傳來進入編輯作業的消息,終於到了要出版的時候。像是為了配合日文版發行似的,台灣方面也捎來訊息,請我為中文版撰寫給讀者的話。
就結果來看,我的第一本書好不容易等到出版的這天,而且是日本和台灣兩地,日文和中文兩個版本相繼問世。深感天主的安排真是不可思議,由衷感謝祂的恩寵美意。
耶穌的比喻內容十分豐富,因為讀者的處境各異,感受不盡相同。中文版的讀者與耶穌的比喻相遇時,肯定會長出各種豐美飽滿的果實。如果這本書能助你們果實的成長一臂之力,實為至幸。衷心期盼透過這本書,將蘊藏在耶穌話語之中的救恩力量,傳達給更多人。
澤田豊成
「我們想出版一些關於聖經的書籍,不知道神父有沒有這方面的著作?」
幾年前我造訪台北,為聖保祿孝女會的修女擔任避靜神師,那時上智文化編輯部的總編修女曾這樣問我。我向修女表明,我雖曾為雜誌執筆撰寫專欄,卻沒有出版一本完整的著作,修女聽了之後似乎有點遺憾。
不忍修女失望,我告訴她我正在整理和修改二〇〇一年至二〇〇五年期間,刊登於日本《家庭之友》月刊上的連載文章,希望將這些文章統整成書。應修女要求,我把完稿交給上智文化,那時心想:「不會吧?難道中文版會比日文版更早問世?」
此後經過數年,沒有任何來自台灣的後續消息,我想這件事大概已石沉大海,日文版的進度也同樣停滯不前。然而,時序進入二〇一八年,日方出版社忽然傳來進入編輯作業的消息,終於到了要出版的時候。像是為了配合日文版發行似的,台灣方面也捎來訊息,請我為中文版撰寫給讀者的話。
就結果來看,我的第一本書好不容易等到出版的這天,而且是日本和台灣兩地,日文和中文兩個版本相繼問世。深感天主的安排真是不可思議,由衷感謝祂的恩寵美意。
耶穌的比喻內容十分豐富,因為讀者的處境各異,感受不盡相同。中文版的讀者與耶穌的比喻相遇時,肯定會長出各種豐美飽滿的果實。如果這本書能助你們果實的成長一臂之力,實為至幸。衷心期盼透過這本書,將蘊藏在耶穌話語之中的救恩力量,傳達給更多人。
網路書店
類別
折扣
價格
-
二手書63折$190
-
新書79折$237
-
新書79折$237
-
新書79折$237
-
新書85折$255
-
新書88折$264
-
新書9折$270