作者簡介
卡蜜莉亞.里德(Camilla Reid)
卡蜜莉亞.里德是2個小孩的母親,在出版界資歷超過20年,一開始擔任教育類書籍的編輯,後來負責兒童類圖文書的總編輯。然後創作了許多暢銷的繪本、操作書和圖文書,現在成為全球知名的作家,還創立了一家小型出版社。
繪者簡介
艾莉.巴斯畢(Ailie Busby)
艾莉.巴斯畢是超過15年的資深童書插畫繪者,著作售出世界各國版權,她喜愛1950年代風格的童書,很多繪畫靈感也來自她的兩個小孩,所以畫風充滿復古的童趣。
譯者簡介 〈依姓氏筆畫排序〉
李貞慧(水瓶面面)
台灣大學外國語文學系研究所碩士班畢業,現為高雄巿立後勁國中英語老師。
重度繪本愛好者,因為太愛繪本了,於是把繪本帶入長期的親子共讀中,也把繪本融入到英語教學裡。不僅嘗試用繪本來教國中生文法句型,更進一步以英文議題繪本引導中學生思考與討論,期待開啓中學生關懷世界的視野與行動力。
近兩年常受邀至各級學校演講,與各地老師分享繪本融入英語教學的想法與做法,如台南家齊女中、彰化二林高中、新竹高中、高雄仁武高中、高雄高商、新北巿鷺江國中、高雄大社國中、屏東國中和國小英語國教輔導團等。
著有親子書《面面媽媽碎碎念》(新手父母),譯有繪本《魔法骨頭》(小魯)。
黃筱茵
國立台灣師範大學英語研究所博士班〈文學組〉學分修畢,曾任編輯,翻譯過圖畫書等100餘冊,擔任評審,並為報章書本撰寫圖畫書及小說導讀文字。是個善感的人,盼望自己也能成為身旁的人夜裡的星星,給親愛的人力量。