《萬用模版英文論文寫作法》是專為華人地區學生設計,最邏輯化的英文論文寫作教學專書,作者陳甫州綜合多年論文教學經驗,透過分析解構數百篇科學論文的結構,提出簡單實用的英文寫作模版理念,藉由一個個特定的段落模版,把一篇文章的輪廓清楚勾勒出來。
萬用模版獨特之處在於它的「四段論」,並在每一大段之下再分「四小段」,每一小段都具有相對獨立、固定的寫作套路。套用模版寫作論文就像填寫資料表格,按照已經設計好的表格,把相關資訊一個格子、一個格子填進去,等填滿所有表格,整篇英文論文的初稿就完成了。
寫作論文的人只要掌握好「四段論」,不但論文輕鬆上手,日後還可以在「十六小段」的基礎上,隨時針對需要進行修改,靈活度一流,不論要寫碩博士論文,還是英文期刊論文統統適用。連教授也愛用的《萬用模版英文論文寫作法》,讓你寫作英文論文更得心應手!
全書還附有36個超實用網站:線上輔助投稿網站、剽竊檢查軟體、英文文法檢查軟體、在線翻譯、製圖軟體,教你聰明運用電腦輔助軟體,尋求英文專業編修,順利完成投稿,輕鬆挑戰英文論文寫作。
使用萬用模版英文論文寫作的5大好處:
1. 當你填寫論文模版表格的時候,已經透過精心設計的結構模版,把一篇論文按著邏輯思考模版化了。
2. 任何時間需要修改論文或進行討論,不必大動干戈,只要針對特定模版做檢討或改正就好,大幅減省編修時間。
3. 利用規格邏輯化的模版,所有練習英文論文寫作的碩、博士生,都能在最短時間內輕鬆上手。
4. 對修改論文的教授來說,使用同一個模版結構方式是最有效率的教學工具。
5. 作者在書中分享提升投稿接受率的寶貴經驗,有效增加論文在科學期刊的露出機會。
教授團齊聲推薦(依姓氏筆畫排序)
本書歸納了科學論文的的邏輯架構,可以作為學習科技論文寫作的參考書籍,有助於提升寫作者的英文論文品質。對英文非母語的華人來說,真是一本難得的寶典。──東海大學副校長 王立志
用英文撰寫研究論文已經成為每一個從事科學研究的人必須具備的能力。陳教授把他多年英文論文寫作的經驗和心得滙整成書,在華文世界中是一件值得慶賀的事。我非常樂意推薦本書給所有覺得需要加強自己英文論文寫作的同學、老師和研究工作者。──陽明大學退休教授 周成功
使用模版結構的原理,就是希望幫助學生與研究人員,把一個科學成果及精心傑作,能很快又輕鬆地在期刊上發表。相信讀者看完這本《萬用模版英文論文寫作法》一定能夠充分理解,應用自如,進而撰寫出既優良又誘人的科學論文。──臺中榮民總醫院醫學研究部前主任、慈濟大學醫學院前院長 郭重雄
萬用模版英文論文寫作法因其獨特和簡單的「模組化」,又不失靈活性的思路和技巧,為英文論文寫作提供了最佳捷徑。這一方法已經在多年的教學實踐中得到了驗證。我相信,《萬用模版英文論文寫作法》一書的問世定將使更多的華人科研人員受益。──美捷登生物科技有限公司及Xia & He Publishing Inc. 創始人、首都醫科大學附屬友誼醫院及廣東藥科大學附屬第一醫院客座教授
夏華向
作者介紹
作者簡介
陳甫州博士
美國奧克拉荷馬大學化學暨生化系博士,現任臺中榮民總醫院醫學研究部幹細胞研究中心主任。研究專長:幹細胞治療研究與應用,曾發表178篇英文論文,累積豐富的英文論文撰寫及編修經驗。
近年來為華人地區學生設計研發「萬用模版英文論文寫作法」,熱心分享英文論文寫作技巧,給不擅於英文寫作的科研人員,幫助他們將自己精心研究的科學成果順利撰寫成精彩論文,發表在專業科學期刊上。在中國大陸及臺灣許多大學及醫院教授英文論文寫作、研究計畫撰寫與論文編修等專業課程。
曾任教於靜宜、中興、東海大學;曾獲嚴慶齡基礎醫學傑出研究獎、行政院退輔會特優論文獎、千禧年腦中風優秀論文獎、國科會研究獎等多項榮譽。
並曾擔任中國化學會中區分會理事長、臺灣神經創傷學會常務理事、臺灣層析學會常務理事、臺灣抗老化保健學會理事、臺灣幹細胞學會理事、美捷登特聘專家及臺中市市政顧問等職務。
陳甫州博士
美國奧克拉荷馬大學化學暨生化系博士,現任臺中榮民總醫院醫學研究部幹細胞研究中心主任。研究專長:幹細胞治療研究與應用,曾發表178篇英文論文,累積豐富的英文論文撰寫及編修經驗。
近年來為華人地區學生設計研發「萬用模版英文論文寫作法」,熱心分享英文論文寫作技巧,給不擅於英文寫作的科研人員,幫助他們將自己精心研究的科學成果順利撰寫成精彩論文,發表在專業科學期刊上。在中國大陸及臺灣許多大學及醫院教授英文論文寫作、研究計畫撰寫與論文編修等專業課程。
曾任教於靜宜、中興、東海大學;曾獲嚴慶齡基礎醫學傑出研究獎、行政院退輔會特優論文獎、千禧年腦中風優秀論文獎、國科會研究獎等多項榮譽。
並曾擔任中國化學會中區分會理事長、臺灣神經創傷學會常務理事、臺灣層析學會常務理事、臺灣抗老化保健學會理事、臺灣幹細胞學會理事、美捷登特聘專家及臺中市市政顧問等職務。
目錄
推薦序>>模版在手,英文論文寫作輕鬆達陣 周成功
推薦序>>英文論文寫作的最佳捷徑 夏華向
推薦序>>教你寫出精彩的科學研究論文 郭重雄
推薦序>>英文論文寫作寶典 王立志
簡介>>打通英文論文寫作的任督二脈
第一堂課 英文寫作的困境
第二堂課 英文論文寫作前的準備
第三堂課 英文論文的模組化
第四堂課 萬用模版寫作法概述
第五堂課 萬用模版的雛型
一、結果模版
二、方法模版
三、簡介模版
四、討論模版
五、結論模版
六、摘要模版
七、論文題目及其他
第六堂課 寫作的思惟邏輯
第七堂課 萬用模版的解構
第八堂課 方法與結果模版
一、方法模版
二、結果模版
第九堂課 四段十句法簡介模版
一、已知事實到未解的問題點
二、專用術語背景介紹
三、專用術語強調或補充
四、尚待解決的問題
五、綜論過去的研究
六、綜論最近的研究
七、研究的縫隙
八、簡介研究方法(結果與結論)
第十堂課 討論模版的議題
一、有爭議性的論點
二、事實或定義
三、價值議題
四、解決方法或政策
第十一堂課 四段拼圖法討論模版
一、關鍵結果摘述
二、各關鍵結果評論
三、研究貢獻與影響
四、優缺點與未來研究
第十二堂課 英文論文寫作的最後一哩路——學術倫理規範
附錄一 線上輔助投稿網站
附錄二 剽竊檢查軟體
附錄三 英文文法檢查軟體
附錄四 其他網站
推薦序>>英文論文寫作的最佳捷徑 夏華向
推薦序>>教你寫出精彩的科學研究論文 郭重雄
推薦序>>英文論文寫作寶典 王立志
簡介>>打通英文論文寫作的任督二脈
第一堂課 英文寫作的困境
第二堂課 英文論文寫作前的準備
第三堂課 英文論文的模組化
第四堂課 萬用模版寫作法概述
第五堂課 萬用模版的雛型
一、結果模版
二、方法模版
三、簡介模版
四、討論模版
五、結論模版
六、摘要模版
七、論文題目及其他
第六堂課 寫作的思惟邏輯
第七堂課 萬用模版的解構
第八堂課 方法與結果模版
一、方法模版
二、結果模版
第九堂課 四段十句法簡介模版
一、已知事實到未解的問題點
二、專用術語背景介紹
三、專用術語強調或補充
四、尚待解決的問題
五、綜論過去的研究
六、綜論最近的研究
七、研究的縫隙
八、簡介研究方法(結果與結論)
第十堂課 討論模版的議題
一、有爭議性的論點
二、事實或定義
三、價值議題
四、解決方法或政策
第十一堂課 四段拼圖法討論模版
一、關鍵結果摘述
二、各關鍵結果評論
三、研究貢獻與影響
四、優缺點與未來研究
第十二堂課 英文論文寫作的最後一哩路——學術倫理規範
附錄一 線上輔助投稿網站
附錄二 剽竊檢查軟體
附錄三 英文文法檢查軟體
附錄四 其他網站
序
作者序
打通英文論文寫作的任督二脈
在華人學術界裡,研究生撰寫的碩士論文或博士論文,基本上都以中文為主。一直以來,太多學者寫過中文碩士論文或博士論文,這些論文現在都存放在學校的圖書館或中央圖書館內,但究竟有多少人會去參考,答案令人存疑。如果我們追蹤這些論文,看看有多少人曾讀過或引用過,我相信答案應該不多。
這個問題實際反映出,當我們用本國文字書寫論文的時候,母語固然方便我們準確達研究成果,但科學研究的本質是希望每個人的研究成果,能作為將來研究的基石或里程碑,大家站在這些基石上往前發展,這樣科學才能一直往前進步,這是很重要的依據。
況且,我們所有的研究依據絕大部分都依靠英文期刊文獻,如果我們取之於英文期刊,將來這些研究結晶要回饋貢獻的話,你覺得應該用本國文字只利益於看得懂中文的人?還是最好回饋到擁有廣大讀者群的英文期刊上呢?
從邏輯來看,既然我們用英文看到世界各國新的研究知識,那麽現在我們做出來的研究成果,發表的論文就應該用英文回饋到科學領域,如此最能廣泛流傳。
何塞.埃切加瑞(Jose Echegaray)是西班牙第一位得到諾貝爾文學獎的科學家(1904年)。他的資歷有點特別,他本身學土木工程,也是位數學家,還是西班牙最有名的政治家之一,晚年成為一位劇作家,致力於寫作西班牙傳統喜劇。在西班牙科學研究院(Academia de Sciencias,相當於中央研究院或中國科學院)有一份院務的會議紀錄,記錄了他曾講過的一段話。
他說:「純粹的科學,就像一朵鑲著金邊的紅色雲彩,放射出霞光。它不是幻覺,而是美麗燦爛的真理。一陣風吹來,將彩雲推到農田上,雲漸漸暗了,變成沉悶的顏色。它換下燦爛的舞裝,穿上工作服,美麗的雲彩變成春雨,灌溉了農田,浸透了穀物,讓未來擁有豐盛的收穫。一開始是靈魂與心智的勉勵,後來,成了人類身體的營養物質。」
所以,他把這兩朵雲的影像結合在一起,這篇記錄是1916年他在西班牙科學研究院的經典之作。何塞還提到一個很重要的問題:「我們應不應該鼓勵西班牙人用西班牙文寫學術論文?」他最後的結論是:「西班牙人用西班牙文寫的論文,最後可能很少人看,將來被引用的機會少,對科學的貢獻就更小了。」
經常有博士生哭喪著臉跟我反應,他們的學校要求論文一定要發表在《科學引文索引》(Science Citation Index, SCI)的期刊上才能畢業,而且還要幾點以上才算。這種規定看似沒有道理,我們以前也沒有這樣子被要求,可是,問題就是我剛剛講的,將來畢業的時候,你做的這些科學研究成果,如果以本國文字書寫,只能方便國人閱讀,恐怕將來對全世界的影響性不是那麼大。現在又是一個全球化的時代,如果你能夠用英文發表論文,未嘗不是將來競爭上的利器。所以,當我解決這些學生的困難的同時,特別撥出一些時間撰寫英文論文寫作教材,這是我創作「萬用模版英文論文寫作法」的起因。希望能夠幫助這些學生的英文論文寫作能力,打通年輕學者的任督二脈。
首先,我想探討一下學生們不會寫英文論文的原因,通常有三個關鍵。第一是沒有失敗過,因為從來沒有寫過英文論文,所以沒有失敗可言,自然也就不會寫英文論文;第二是雖然寫過英文論文,但不是自己獨力完成,一旦要從頭到尾自己書寫,在某些環節上會卡關,所以寫不出一篇完整的英文論文;第三是雖然寫過英文論文,但已經忘記當時是怎麼拼湊完成的,或是有人協助過關,迷迷糊糊寫完了,加上當時運氣挺好的,文章被接受了,或是已經寫過幾篇英文論文,每次都勉力而為,加上時日已久,很難整理出一套模式說明自己當時是如何寫成的。一般來說,學者不會寫英文論文的原因大抵不出以上幾種。
過去幾年來,我研究其他學者專家如何教授英文論文寫作,蒐集了全球許多英文論文的寫作教材,以及用中文編寫的教授英文論文寫作書籍。我發現確有一些教材寫得不錯,特別有些描述英文論文的每一個段落的邏輯結構。
英國倫敦帝國理工學院學術英語中心的希拉蕊‧格拉斯曼狄爾教授(Hilary Glasman-Deal),曾經撰寫一本科學研究論文寫作的書Science Research Writing For Non-Native Speakers of English,希拉蕊教授透過分析了解數百篇科學論文結構,提出簡單的英文寫作模版理念,按著邏輯結構傳遞科學論文的訊息,我運用此邏輯架構傳遞科學訊息,加上一些英文撰寫的訣竅、英文表達的技巧、電腦輔助軟體與語文結構學的概念,幫助年輕學者建立語文結構學的觀念。
首先對一篇文章的基本結構定段、定形,再一段一段清楚解說,將適當資訊透過結構的段落關係,作緊密連結,清楚表達研究動機及成果之間的來龍去脈,成為我們教導論文寫作的最核心觀念。這就是「萬用模版英文論文寫作法」的精髓,按著結構模版分解細部章節中每一個分段的定義與其結構的關係。
一般人要撰寫英文論文,確實有一些基本困難要先作討論。我常常審查一些研究計畫(proposal)、論文初稿及期刊送來的一些文稿(manuscripts)。以前每一年大概要看超過三百篇計畫或文稿,再加上我自己曾撰寫過的論文。根據這些年來修改計畫及論文的經驗,經常寫一篇論文要編修五到十次不等,都是很正常的,有些論文甚至要檢查剽竊段落後再編修多次。
我自己撰寫的文章,平均一篇大概要改十次以上,最後再經過專業的英文編修才會開始投稿,投稿之後還要經總編輯或審稿者「挑挑撿撿」找出矛盾或錯誤之處。一般來說,經過幾次大修、小修後通常都可以被相關期刊接受,因此我在本書裡也分享了如何提升投稿接受率的經驗。
在最後一堂課「英文論文寫作的最後一哩路——學術倫理規範」中,我寫到不僅要有能力撰寫英文論文,更要遵守學術倫理規範,才能順利跨越英文論文寫作的最後一哩路。最後在附錄中,則列出一些常用的檢查剽竊、英文文法檢查、編修和網上投稿的電腦軟體及相關網站,以及一些常用的英文寫作應用知識,傳遞給年輕學者。
打通英文論文寫作的任督二脈
在華人學術界裡,研究生撰寫的碩士論文或博士論文,基本上都以中文為主。一直以來,太多學者寫過中文碩士論文或博士論文,這些論文現在都存放在學校的圖書館或中央圖書館內,但究竟有多少人會去參考,答案令人存疑。如果我們追蹤這些論文,看看有多少人曾讀過或引用過,我相信答案應該不多。
這個問題實際反映出,當我們用本國文字書寫論文的時候,母語固然方便我們準確達研究成果,但科學研究的本質是希望每個人的研究成果,能作為將來研究的基石或里程碑,大家站在這些基石上往前發展,這樣科學才能一直往前進步,這是很重要的依據。
況且,我們所有的研究依據絕大部分都依靠英文期刊文獻,如果我們取之於英文期刊,將來這些研究結晶要回饋貢獻的話,你覺得應該用本國文字只利益於看得懂中文的人?還是最好回饋到擁有廣大讀者群的英文期刊上呢?
從邏輯來看,既然我們用英文看到世界各國新的研究知識,那麽現在我們做出來的研究成果,發表的論文就應該用英文回饋到科學領域,如此最能廣泛流傳。
何塞.埃切加瑞(Jose Echegaray)是西班牙第一位得到諾貝爾文學獎的科學家(1904年)。他的資歷有點特別,他本身學土木工程,也是位數學家,還是西班牙最有名的政治家之一,晚年成為一位劇作家,致力於寫作西班牙傳統喜劇。在西班牙科學研究院(Academia de Sciencias,相當於中央研究院或中國科學院)有一份院務的會議紀錄,記錄了他曾講過的一段話。
他說:「純粹的科學,就像一朵鑲著金邊的紅色雲彩,放射出霞光。它不是幻覺,而是美麗燦爛的真理。一陣風吹來,將彩雲推到農田上,雲漸漸暗了,變成沉悶的顏色。它換下燦爛的舞裝,穿上工作服,美麗的雲彩變成春雨,灌溉了農田,浸透了穀物,讓未來擁有豐盛的收穫。一開始是靈魂與心智的勉勵,後來,成了人類身體的營養物質。」
所以,他把這兩朵雲的影像結合在一起,這篇記錄是1916年他在西班牙科學研究院的經典之作。何塞還提到一個很重要的問題:「我們應不應該鼓勵西班牙人用西班牙文寫學術論文?」他最後的結論是:「西班牙人用西班牙文寫的論文,最後可能很少人看,將來被引用的機會少,對科學的貢獻就更小了。」
經常有博士生哭喪著臉跟我反應,他們的學校要求論文一定要發表在《科學引文索引》(Science Citation Index, SCI)的期刊上才能畢業,而且還要幾點以上才算。這種規定看似沒有道理,我們以前也沒有這樣子被要求,可是,問題就是我剛剛講的,將來畢業的時候,你做的這些科學研究成果,如果以本國文字書寫,只能方便國人閱讀,恐怕將來對全世界的影響性不是那麼大。現在又是一個全球化的時代,如果你能夠用英文發表論文,未嘗不是將來競爭上的利器。所以,當我解決這些學生的困難的同時,特別撥出一些時間撰寫英文論文寫作教材,這是我創作「萬用模版英文論文寫作法」的起因。希望能夠幫助這些學生的英文論文寫作能力,打通年輕學者的任督二脈。
首先,我想探討一下學生們不會寫英文論文的原因,通常有三個關鍵。第一是沒有失敗過,因為從來沒有寫過英文論文,所以沒有失敗可言,自然也就不會寫英文論文;第二是雖然寫過英文論文,但不是自己獨力完成,一旦要從頭到尾自己書寫,在某些環節上會卡關,所以寫不出一篇完整的英文論文;第三是雖然寫過英文論文,但已經忘記當時是怎麼拼湊完成的,或是有人協助過關,迷迷糊糊寫完了,加上當時運氣挺好的,文章被接受了,或是已經寫過幾篇英文論文,每次都勉力而為,加上時日已久,很難整理出一套模式說明自己當時是如何寫成的。一般來說,學者不會寫英文論文的原因大抵不出以上幾種。
過去幾年來,我研究其他學者專家如何教授英文論文寫作,蒐集了全球許多英文論文的寫作教材,以及用中文編寫的教授英文論文寫作書籍。我發現確有一些教材寫得不錯,特別有些描述英文論文的每一個段落的邏輯結構。
英國倫敦帝國理工學院學術英語中心的希拉蕊‧格拉斯曼狄爾教授(Hilary Glasman-Deal),曾經撰寫一本科學研究論文寫作的書Science Research Writing For Non-Native Speakers of English,希拉蕊教授透過分析了解數百篇科學論文結構,提出簡單的英文寫作模版理念,按著邏輯結構傳遞科學論文的訊息,我運用此邏輯架構傳遞科學訊息,加上一些英文撰寫的訣竅、英文表達的技巧、電腦輔助軟體與語文結構學的概念,幫助年輕學者建立語文結構學的觀念。
首先對一篇文章的基本結構定段、定形,再一段一段清楚解說,將適當資訊透過結構的段落關係,作緊密連結,清楚表達研究動機及成果之間的來龍去脈,成為我們教導論文寫作的最核心觀念。這就是「萬用模版英文論文寫作法」的精髓,按著結構模版分解細部章節中每一個分段的定義與其結構的關係。
一般人要撰寫英文論文,確實有一些基本困難要先作討論。我常常審查一些研究計畫(proposal)、論文初稿及期刊送來的一些文稿(manuscripts)。以前每一年大概要看超過三百篇計畫或文稿,再加上我自己曾撰寫過的論文。根據這些年來修改計畫及論文的經驗,經常寫一篇論文要編修五到十次不等,都是很正常的,有些論文甚至要檢查剽竊段落後再編修多次。
我自己撰寫的文章,平均一篇大概要改十次以上,最後再經過專業的英文編修才會開始投稿,投稿之後還要經總編輯或審稿者「挑挑撿撿」找出矛盾或錯誤之處。一般來說,經過幾次大修、小修後通常都可以被相關期刊接受,因此我在本書裡也分享了如何提升投稿接受率的經驗。
在最後一堂課「英文論文寫作的最後一哩路——學術倫理規範」中,我寫到不僅要有能力撰寫英文論文,更要遵守學術倫理規範,才能順利跨越英文論文寫作的最後一哩路。最後在附錄中,則列出一些常用的檢查剽竊、英文文法檢查、編修和網上投稿的電腦軟體及相關網站,以及一些常用的英文寫作應用知識,傳遞給年輕學者。
內容連載
第一堂課 英文論文寫作的困境
科學研究工作者都希望能將自己獨創的想法、寶貴的實驗數據及經驗法則寫成論文,與世界上的學者專家分享。
但是現代人的生活步調如此忙碌,真的無法騰出時間專心寫論文。
沒有充裕的時間,是許多專家學者無法專心寫作論文的主要因素。
我在編修英文論文的時候,經常會碰到兩種很難修改的論文結構問題。
第一種是將中文論文直接翻譯成英文,雖然經過專業英文編修,但讀起來其實含括著中文語意,或是有些作者直接用中式英文(Chinglish)來撰寫。這種帶有中文語意、語法和詞彙特色的英文,是一種洋涇幫式的英文撰寫,整體英文的表達語法有點像我們聽外國人說中文,有中文背景的學者或許可以看得懂,或猜測得到文章的主要涵義,但距離專業英文論文必須表達清晰明白的要求還有一大段路要走。這種結構問題很難修改,經常會被期刊要求先送專業英文編輯修改,也有可能直接以論文闡述不明這個理由退稿。
第二種問題是論文從許多文章片段抄襲拼湊而成,使人閱讀時不容易掌握通篇論文的上下文連結,因為缺乏邏輯,自然也找不到論文的骨幹主軸與訴求,當然也就不容易看得懂。其實,只要使用剽竊電腦軟體檢驗,便可以發現每一個抄襲片段的出處;如果抄襲量過多,確實很難編修,就算僥倖被接受了,將來也會有論文剽竊的寫作倫理問題。
這兩種問題經常發生在教授和碩士或博士班學生之間,有些指導教授在修改學生的英文論文時,實在不曉得要從哪裡開始改起,「萬用模版英文論文寫作法」就是在這兩種問題論文的背景下催生的。
「萬用模版英文論文寫作法」是作者從近十年來的英文論文寫作教學中研發的精髓。將一篇英文論文置於一套模版化的結構中,透過一個個特定的段落模版把一篇文章勾勒、描繪出來。就像在填寫資料表格一般,按照已設計好的表格,把相關資訊一個格子、一個格子填進去;等到填滿整個表格,整篇英文論文也就完成了。
這樣的寫作方式有一個好處,就是當你在填寫論文模版表格的時候,你已經透過設計的結構模版,把一篇論文按著邏輯思考模版化了。當你需要修改論文或討論時,可以針對某一塊模版檢討或改正;無論哪一塊模版如何寫進或如何編修,教授和學生都可以討論;針對某一塊模版裡的哪一句放在這裡對或不對,適當或不適當,語句上合不合邏輯等等,都可以迎刃而解。
科學研究工作者都希望能將自己獨創的想法、寶貴的實驗數據及經驗法則寫成論文,與世界上的學者專家分享。
但是現代人的生活步調如此忙碌,真的無法騰出時間專心寫論文。
沒有充裕的時間,是許多專家學者無法專心寫作論文的主要因素。
我在編修英文論文的時候,經常會碰到兩種很難修改的論文結構問題。
第一種是將中文論文直接翻譯成英文,雖然經過專業英文編修,但讀起來其實含括著中文語意,或是有些作者直接用中式英文(Chinglish)來撰寫。這種帶有中文語意、語法和詞彙特色的英文,是一種洋涇幫式的英文撰寫,整體英文的表達語法有點像我們聽外國人說中文,有中文背景的學者或許可以看得懂,或猜測得到文章的主要涵義,但距離專業英文論文必須表達清晰明白的要求還有一大段路要走。這種結構問題很難修改,經常會被期刊要求先送專業英文編輯修改,也有可能直接以論文闡述不明這個理由退稿。
第二種問題是論文從許多文章片段抄襲拼湊而成,使人閱讀時不容易掌握通篇論文的上下文連結,因為缺乏邏輯,自然也找不到論文的骨幹主軸與訴求,當然也就不容易看得懂。其實,只要使用剽竊電腦軟體檢驗,便可以發現每一個抄襲片段的出處;如果抄襲量過多,確實很難編修,就算僥倖被接受了,將來也會有論文剽竊的寫作倫理問題。
這兩種問題經常發生在教授和碩士或博士班學生之間,有些指導教授在修改學生的英文論文時,實在不曉得要從哪裡開始改起,「萬用模版英文論文寫作法」就是在這兩種問題論文的背景下催生的。
「萬用模版英文論文寫作法」是作者從近十年來的英文論文寫作教學中研發的精髓。將一篇英文論文置於一套模版化的結構中,透過一個個特定的段落模版把一篇文章勾勒、描繪出來。就像在填寫資料表格一般,按照已設計好的表格,把相關資訊一個格子、一個格子填進去;等到填滿整個表格,整篇英文論文也就完成了。
這樣的寫作方式有一個好處,就是當你在填寫論文模版表格的時候,你已經透過設計的結構模版,把一篇論文按著邏輯思考模版化了。當你需要修改論文或討論時,可以針對某一塊模版檢討或改正;無論哪一塊模版如何寫進或如何編修,教授和學生都可以討論;針對某一塊模版裡的哪一句放在這裡對或不對,適當或不適當,語句上合不合邏輯等等,都可以迎刃而解。
網路書店
類別
折扣
價格
-
新書7折$174
-
新書79折$197
-
新書79折$197
-
新書79折$197
-
新書79折$197
-
新書79折$197
-
新書85折$212
-
新書$537