愛的十二個練習:終結冷漠,突破愛的倦怠

愛的十二個練習:終結冷漠,突破愛的倦怠
定價:320
NT $ 224 ~ 288
  • 作者:奧伯格
  • 原文作者:John Ortberg
  • 譯者:宋雅惠
  • 出版社:校園書房
  • 出版日期:2017-06-01
  • 語言:繁體中文
  • ISBN10:9861985557
  • ISBN13:9789861985558
  • 裝訂:平裝 / 320頁 / 25k正 / 14.8 x 21 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
 

內容簡介

  愛,從練習被愛開始

  嘗試過的人就知道,「愛人如己」並不容易。身為平凡人,即使立下宏願、刻苦己心地去愛人,還是會有失去耐心、缺乏安全感,甚至落入自我懷疑,以至於再也無法給出恩典的時候。只是,在灰心喪志之前,是否曾想過,真正的問題會不會在於我們並不明白「什麼是愛」?

  我們的愛常有侷限,正反映了你我對於「愛」的想像,需要有所突破。對奧伯格來說,突破的關鍵,就在於是否真正明白神的愛是什麼樣子:

  在我們看輕自己時,祂用無條件的認同創造了我們的價值;
  在我們被忽略、被遺忘時,祂親近我們、碰觸我們,醫治了我們的孤獨;
  在我們無所適從的時候,祂充滿智慧的教導,建造了我們的生命。

  在《愛的十二個練習》這本經典好書中,奧伯格帶領我們在十二種情境裡體會神的愛。每一種愛,都帶來一種對於愛的全新想像,並且開啟一個又一個生命轉變的契機。

  你是否渴望在愛的功課上有所突破?不妨一起跟著奧伯格風趣幽默的筆調,開始一次又一次被神所愛的練習。相信一旦能夠明白自己被愛擁抱,便會成為愛的種子,在神的愛中成長的每一步,都將為身邊的人們,帶來美麗的祝福。
 
 

作者介紹

作者簡介

奧伯格(John Ortberg, Jr.)


  一九五七年生於美國伊利諾州,是位學養深厚的暢銷書作家。雖然他是位臨床心理學博士,作品卻以平易近人的文字、充滿牧養關懷的風格聞名。奧伯格曾在芝加哥柳溪教會服事多年,二○○三年至今,擔任加州門洛教會(Menlo Church)主任牧師。此外,他也身兼富勒神學院董事會,以及魏樂德靈命塑造中心的成員。奧伯格的三個孩子都長大了,他跟妻子常常藉著衝浪來保持身心健康。奧伯格另著有《耶穌如何改變世界》、《神隱上帝》、《行在水面上》(校園)等書。
 
 

目錄

致謝 1
練習1:接受那份無從言喻的愛 3
練習2:給予關注 29
練習3:碰觸那些遭到遺棄的人 55
練習4:給人第二次的機會 73
練習5:讓耶穌成為你的老師 93
練習6:活在被愛的滿足裡 117
練習7:走上迂迴之路 145
練習8:給予愛和恩典 169
練習9:活在蒙神揀選的事實中 195
練習10:對神的愛有安全感 221
練習11:不再躲藏 245
練習12:認識那位在受苦中展現榮耀的神 267
 
 



  她頂上的頭髮已經所剩無幾,手臂斷了一隻,裡面的填充物也掉得差不多了。她是我妹妹芭比最喜愛的洋娃娃,她名叫潘蒂。

  潘蒂不是生來就長成這副模樣的。她可是經過一番精挑細選才被挑上的聖誕禮物,還是姑姑大老遠跑到芝加哥的大型百貨公司買的。她的臉是由橡膠還是塑膠之類的材質做的,所以表情栩栩如生;她的身體則是軟綿綿的填充物,這樣抱起來才舒服,像個真娃娃一樣。姑姑在馬修百貨公司一眼看到她,就知道找到了一樣極好的禮物。

  潘蒂一開始到我家時還是個漂亮、嶄新的娃娃,芭比愛死她了—也許有點愛過頭了。芭比晚上睡覺時要潘蒂跟她睡,吃飯時也要潘蒂在餐桌陪她,甚至洗澡時也要潘蒂一起洗。對一個洋娃娃來說,芭比對潘蒂的愛,簡直是「要命」的愛!

  後來我再看到潘蒂時,她已經不是那麼好看的洋娃娃。老實說,她簡直不像樣了,沒有什麼價值,我甚至不確定還能不能把她送給別人。

  但是,沒有人知道為什麼,我妹妹就是愛這個破娃娃,如同當初潘蒂還完好無缺時一樣愛她。

  其他的洋娃娃來來去去,潘蒂在我家的地位卻穩如泰山,她是家中的一份子。如果你愛芭比,就得連潘蒂一起愛,這是整套的。

  有一次,我們從家鄉伊利諾州的羅克福德(Rockford)開車到加拿大度假,結果在回程快要抵達伊利諾州邊境時,才發現潘蒂竟然沒有和我們在一起。我們把她忘在加拿大的旅館了。

  我們二話不說,都知道該怎麼做。爸爸當下把車掉頭,從伊利諾州開回加拿大。我們一家人的感情可緊密了,也許頭腦不算是挺聰明,但是大家的感情非常好。

  我們衝進旅館大廳,問櫃臺人員有沒有看到潘蒂?結果沒有。我們跑到樓上的房間,也沒有看見她的影子;再跑到樓下洗衣間—終於找到了,有人把她包了起來,預備拿去洗,但她只要一洗就會被毀掉。因著我妹妹對潘蒂的愛,使得她願意大老遠跑回加拿大救她。

  許多年後,我的妹妹長大了,她不再需要潘蒂了,取而代之的是一個名叫安迪的男朋友(奇怪的是,他似乎沒有像潘蒂那麼吸引她)。

  這時的潘蒂早就變成一文不值的洋娃娃了,只剩下丟掉一途,但是媽媽捨不得丟掉她。她最後再擁抱潘蒂一次,用衛生紙仔細地把她包好,裝進盒子裡,然後放到閣樓上,這一放就是二十年。

  在我成長的過程,有數不清的玩具和填充動物玩偶,媽媽卻一樣也沒有留下。為什麼她獨鍾潘蒂?(我小的時候,還以為那是因為她比較愛妹妹呢!)

  我妹妹對潘蒂那種愛,恰是讓潘蒂變得如此特別的原因。芭比如此珍愛潘蒂,使得所有愛芭比的人也會一併喜愛潘蒂。所有的眼淚、擁抱及小祕密,都奇妙地交織在這些填充碎布裡面。如果你愛芭比,一定也會愛潘蒂。

  更多年過去,妹妹結婚了(新郎不是安迪),並且搬家搬到很遠的地方去。她生了三個孩子,最小的女兒名叫寇特妮,她也差不多到了玩洋娃娃的年紀了。

  芭比不作他想,便知道該怎麼做。她回到羅克福德的家,跑到閣樓把裝著潘蒂的盒子拖出來。不過,這時的潘蒂早已破得不像樣。

  我妹妹把潘蒂拿到加州的洋娃娃醫院(真的有這樣的地方)進行整型。醫生幫潘蒂拉皮、嘴唇重建,或是你想得到他們能對洋娃娃做的都做了。潘蒂終於又恢復了三十年前的光彩,如同她在愛她的人眼裡的模樣一般。我不知道芭比是不是覺得潘蒂看起來好多了,不過旁人至少可以看出芭比眼裡的她了。

  潘蒂剛來到家裡時,芭比喜愛她,為她的美麗感到欣喜;而當潘蒂變老、變得破舊之後,芭比依然愛她。如今,芭比對潘蒂的愛不是因著她的外表,而是她對潘蒂的愛,使她變得美麗。

  又過了幾年,我的妹妹就要進入空巢期了。現在寇特妮已經是個青少年,就快要蛻變成小女人了,她也正和另一個安迪在電話裡情話綿綿呢。

  那麼潘蒂呢?另一個盒子正在等著她。

  兩項真理

  關於人類有兩項很重要的真理。第一,我們都是破布偶。我們除了有瑕疵,還傷痕處處、斷手斷腳、扭曲變形。自從人類墮落以後,每個人都處在這樣不堪的境地,我們部分的殘破可能來自於外在因素,好比基因作祟造成某些生理上的軟弱,還有父母在我們最需要時沒有善盡職責。但是,事實不全然是這樣,對於落到這般田地,我們也得負起責任,好比該說真話的時候卻說謊、該讚美的時候卻抱怨、發誓會忠誠的時候卻背棄誓言。

  好比一滴墨汁染黑了整缸水,這份不堪也滲透了我們整個的生命。我們的言語、行為再也無從倖免。沒錯,我們都是破舊不堪的布偶。

  但是,第二項真理就是,儘管破舊不堪,我們卻是屬於神的。祂知道我們一切的不堪,但祂無論如何都愛我們。我們的破舊變得不再重要。

  然而,我們並非受造以來就是這副模樣。起初神創造天地時,人是如此美好,所以祂看著擺在百貨櫥窗的人類,說了一句「甚好」。人是如此美好,因此創世記的作者提到,人類是按著神的形像造的;人是如此美好,以致詩篇的作者也說,神以榮耀與尊榮為人類的冠冕;人是如此美好,所以墮落並不能完全抹煞他們起初被造的美好。

  你也擁有這份美好。破舊不堪不能定義你,更不是你我的命運;我們也許並不可愛,但不是「可憐沒人愛」。

  而一旦我們被愛,生命就將變得不再一樣。當人經驗到愛(我在這裡說的愛,不是那種對某人心動的感覺,而是堅定、挑戰,有時甚至會讓人疼痛的愛),他們就會變得可愛。
 
 

內容連載

現在要談論的這一點,與愛人者的心態有關。當我說「我愛你」的時候,絕不是出於責任或義務。

我記得一位講員有次在聖誕節期的分享中提到,你應該持續帶著「無論如何」(in spite of),而不是「因為所以」(because of)的態度來愛你的配偶—但是,這樣誰會希望自己是接受的那一方?假設我跟太太求婚時這樣說:「嗯,妳本身沒什麼可愛的,沒有正常人會愛妳,但是因著我高貴的性情,我願意咬著牙,無論如何都愛妳到底。」我想,求婚過程一定不像當初那樣順利。

不,真正的愛是,光是看對方一眼,就足以讓我的眼神閃亮起來。出埃及記記載了這樣美麗的畫面,場景是神與摩西在燃燒的荊棘前會面。神告訴摩西,亞倫已經在前來的路上:「現在他出來迎接你,他一見你,心裡就歡喜。」( 強調字為作者所加,後同)只要見到喜歡的人,你我的心裡都會是歡喜的。

愛是堅持被愛的一方應當被愛,它為被愛者歡欣,這也是它總是透過歌曲深刻傳達出來的原因。我們務要記得,神就是這樣愛我們,即使一些基督徒作家把神的愛,僅僅描繪成「無論如何」的那種愛。當然,我們的確有神需要以「無論如何」的愛來愛我們的地方,但是破碎、不堪並非我們的全部。就像史密德(Lewis Smedes)所認為的,「我需要神為我死」可能是一件很糟的事,但是「神認為我值得祂為我死」,卻是一件很棒的事。我們也許破碎不堪,但是千萬不要因此就以為自己一文不值。

神愛你,不是因為祂必須愛你,而是因為祂願意這麼做。祂以你為樂。當然,這不代表祂喜悅你做的每一件事,就連你的母親也不會這樣想—如果她身心健全的話。但是,你—你這個人,在神眼中是美好的存在,祂樂意愛你。

詩人提到神看他如同「眼中的瞳人」。「 眼中的瞳人」這個詞在聖經出現好幾次,可以翻譯為「眼睛裡的人」或「掌上明珠」。當你近距離直視某人的眼睛,就能從對方的眼裡看見自己的倒影,而這個詞也是從這個意思而來的。你可以從另一個人的眼裡,看見自己的形像。若將這個詞套用在你和神的關係上,就代表你可以從天父的凝視中看見自己的倒影!你是神眼中的瞳人。

不過,就算是情侶,有時也會為對方感到失望,他們明白那種付出得不到回應的感覺。戀人不只唱情歌,比起別人,他們更常唱著憂鬱的藍調。
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 新書
    7
    $224
  2. 新書
    88
    $282
  3. 新書
    88
    $282
  4. 新書
    9
    $288
  5. 新書
    9
    $288