破碎之海II:劍魂的試煉

破碎之海II:劍魂的試煉
定價:400
NT $ 140 ~ 408
 

內容簡介

女之劍魂覺醒
橫掃男人霸占的黑暗時代

  《冰與火之歌》作者 喬治•馬汀:
  「從第一頁開始就把我深深吸引住,不再放開。」

  《移動迷宮》作者 詹姆士•達許納:
  「《破碎之海》三部曲進入了我獨家嚴選畢生最愛的奇幻小說之列。」

  ★  美國圖書館協會「艾力克斯獎」
  ★  BuzzFeed評選年度最佳書籍
  ★ 《星期日泰晤士報》精裝書暢銷榜第三名
  ★  好讀網Goodreads逾萬名讀者評出罕見高分4.23顆星
  ★  亞馬遜網路書店讀者評分4.5顆星
  ★  奇幻媒體高度評價:    
  Fantasy Scroll Magazine-4.7/5
  Fantasy Book Review-9.8/10

  一個國家與半個世界為敵,
  其存亡繫於一艘航越半個世界的船,
  一船去返之間,成就傳奇。

  棘兒•巴圖生來就是要戰鬥的,強悍可比任何男孩子。她佩戴著父親的遺骨,矢志替父親報仇,一心要通過試驗成為合格的蓋特國戰士。盲目的鬥志卻害得她失手殺人,被判處極刑。

  雅威司父的介入讓她逃過死劫,但他對她有何盤算,卻高深莫測。在雅威帶領下,棘兒乘上南風號當槳手,為蓋特國尋找盟友對抗至尊王,航越半個世界。

  這一路上,有一名擅長奇門祕術的師傅嚴苛地訓練她。當棘兒的劍藝日益出神入化之際,她非凡的天命也逐步揭露。

  她的昔日同袍布蘭德同被招募為南風號槳手,但兩人性情迥異。布蘭德勇武強健,渾身是力,卻個性憨直,時時想做好事。他要如何立身於這充滿血腥搏鬥、陰險算計的世界?布蘭德內心所受的考驗,與破碎之海同樣驚濤駭浪。

《破碎之海》三部曲 佳評選錄

  喬•艾伯康比又做到了。英國最火紅的年輕奇幻作家又寫了一本讓人血脈賁張的小說──《半王的復仇》,這是個背叛與復仇的故事,節奏明快,從第一頁開始就把我深深吸引住,不再放開。──《冰與火之歌》作者 喬治•R•R•馬汀

  《破碎之海》三部曲進入了我獨家嚴選畢生最愛的奇幻小說之列。節奏的掌控達到完美的境界,角色真實而有深度,故事營造出可信而豐富的世界,情節更是峰迴路轉。或許我最喜歡的一點是,沒有絕對的好人或壞人:每個角色都是層次中有層次,一再讓人有驚喜的發現。我迫不及待地看完三本,並且真心希望喬•艾伯康比有天會再回來寫這個壯闊、迷人的世界。──《移動迷宮》作者 詹姆士•達許納

  只要一有機會,我就會推薦喬•艾伯康比的《破碎之海》三部曲給每個人。──《骷髏偵探》作者 德瑞克•藍迪

  以強烈的情感渲染力和機智來塑造人物,是艾伯康比的一項本領。情節與背景設定真實可信,讀者們將沉浸於棘兒和雅威的世界。這個節奏迅速的故事吸引著讀者不斷看下去,同時為爆破性的最終對決鋪哏。──《出版人週刊》

  艾伯康比精心寫出了一本能刺激人不斷翻頁的卓越小說。──《紐約每日新聞》

  《半王的復仇》和《劍魂的試煉》可能比某些家長所樂見的更偏向成人性質──人物橫死、賣為奴隸、遭到背叛和得到拯救(很少發生)。我猜這種偏向成人讀物的主題性質,可能正是某些青少年在尋找的。──《路州倡導者報》

  《劍魂的試煉》超級成功,幾乎在每個方面都是《半王的復仇》的加強版。──Adam Whitehead, The Wertzone

  讓人讀到無法放下,目不轉睛……這本書是個珍寶。──Elitist Book Reviews

  艾伯康比建構世界的手法太妙了,寫作功力好得不可置信,故事節奏非常迅速,沒有一刻是無聊的。這本書我讀到忘了睡覺。──The Bibliophile Chronicles
 

作者介紹

作者簡介

喬.艾伯康比 Joe Abercrombie


  一九七四年最後一天生於蘭卡斯特,是英文老師和社會學者的兒子。少年時期花了許多時間沉浸在許多不同的想像世界,之後帶著無中生有的才能從學校畢業。他搬到大城市住,學習泡茶,最後成了電視剪輯師,剪輯過紀錄片、活動和樂團演唱會影片,包括「鐵娘子」和「酷玩」的演唱會。可是在黑夜中他依然繼續無中生有。

  他的成名作《第一法則》(The First Law) 系列,讓他一躍成為英國最炙手可熱的新銳奇幻作家。他筆力強勁,敘事富有流暢動感,獨具風格,又能在不同作品中變化寫法。《破碎之海》三部曲是他首部以青少年至成人為讀者群的跨齡作品,每冊皆以不同人物觀點書寫。

  現在他跟妻子露還有他們的三個孩子葛蕾絲、伊芙和泰迪住在巴斯,並全職從事無中生有的工作。

譯者簡介

謝孟宗


  東海大學外文系學士、成功大學外文所碩士。曾獲梁實秋文學獎譯文首獎、譯詩獎、散文創作獎,以及台北文學獎等十餘種獎項。譯有《偶然的宇宙》、《大驅離:揭露二十一世紀全球經濟的殘酷真相》、《雙人舞:艾倫.萊特曼科學散文選》、《我所嚮往的生活》(合譯)。
 

內容連載

第一個教訓

南風號隨潮浪擺盪,看上去如同賽犬般精實光滑。不僅重新粉刷了一遍,還配置新槳、新帆,以及新近添購的各項必需品。高高的船首及船尾上,司祭的白鴿雕像閃閃有光。如此船隻,正適合壯舉偉業和英雄歌謠。

可惜,南風號的新船員欠缺同等水準。

「他們好像……」不論何事,棘兒的母親總能說出些好聽話,但這會兒就連她都詞窮了。「是形形色色的人湊成了一夥。」

「我會用的形容詞是嚇人,」棘兒咕噥道。

棘兒用得上的說法或許還有走投無路、言行可憎、一臉斧疤。這些全可貼切形容在南風號和碼頭旁爬上爬下的那群為諸神所詛的人。他們搬運著麻袋和木桶,拉扯著船繩,人人又推又吼,或發笑,或虛聲恫嚇。一切都難逃雅威司父警醒的雙眸。

這批人能夠作戰。但與其說是戰士,不如稱為盜匪。他們的傷疤太多,顧忌太少。臉上的鬍鬚分叉、結辮,理得奇形怪狀,這裡一撮、那裡一撮;染了色的頭髮剪得形如尖刺。雖是衣著襤褸,卻在強健的手臂、粗厚的脖子、起繭的手指上掛著發亮的金銀錢環,向世人昭告不凡的身價。

棘兒很納悶,他們殺過的人,不知能堆成怎樣一座山。不過,她可不會輕易膽怯。尤其是當她別無選擇的時候。棘兒將儲物箱放下。箱裡擺著所有家當,父親那把舊劍用油布裹著,就擺在物品最頂層。她一臉大無畏的表情,走向眼前塊頭最大的人,拍了一下那人手臂。

「我叫棘兒.巴圖。」

「我叫陀斯杜瓦。」棘兒銳眼瞧著平生罕見的一顆大頭,微小的五官全擠在軟綿大臉的中央。這顆頭高高在上,棘兒一開始還以為頭的主人必定踩著個箱子。「是怎樣的霉運把妳帶來這兒啊,女孩?」問話聲帶有微微抖顫的悲音。

棘兒寧願有不同的回覆,但也只能厲聲答道:「我會和你一同出航。」

他眉頭一蹙,五官擠得更緊了。「一同沿神聖之河航行,先到克里伊輔,再繼續往前?」

她像平常那樣朝陀斯杜瓦揚起下巴。「如果船載了你這麼多肥肉還能浮的話。」

「看來,我們得在槳手座位擺些纖細的人,才能均衡一下。」說這話的人瘦小而結實,和肥大鬆軟的陀斯杜瓦恰成對比。此人一頭紅色亂髮,髮梢比誰都尖,一雙藍色眼睛明亮而溼潤,深陷於黑眼窩裡,眼神比誰都瘋狂。「我叫歐達,在破碎之海是出了名的。」

網路書店 類別 折扣 價格
  1. 新書
    35
    $140
  2. 二手書
    55
    $220
  3. 新書
    79
    $316
  4. 新書
    79
    $316
  5. 新書
    79
    $316
  6. 新書
    89
    $356
  7. 新書
    9
    $360
  8. 新書
    9
    $360
  9. 新書
    9
    $360
  10. 新書
    $408