瞧這些英國佬:英格蘭人的人類學田野報告(長銷十周年典藏版)

瞧這些英國佬:英格蘭人的人類學田野報告(長銷十周年典藏版)
定價:470
NT $ 118 ~ 423
  • 作者:芙克絲
  • 原文作者:Kate Fox
  • 譯者:黃中憲
  • 出版社:貓頭鷹
  • 出版日期:2015-02-13
  • 語言:繁體中文
  • ISBN10:9862622342
  • ISBN13:9789862622346
  • 裝訂:平裝 / 496頁 / 25k正 / 14.8 x 21 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
 

內容簡介

什麼!過了十年,英國人打招呼還是只會聊天氣!
史上最爆笑的英格蘭民族性調查,再次重出江湖!

  「她」違背「本性」、羞赧得要命的,逼自己插隊、撞人,只為追根究底,瞭解英國人到底在想些什麼?且看這位「不天真」的英國人類學家,揭發多少同胞的糗事!

  ‧英格蘭人覺得:初次見面就自我介紹實在太粗魯!握手禮就太商業啦!而法國人的吻臉頰看起來則是太做作。最好的方式竟然是聊‧天‧氣!

  ‧到英國洽公的外國人說:「為什麼明明在開會卻假裝成茶會?」「為什麼永遠如此,讓人抓狂。他們為何不願意認真談公事?!」

  ‧想粉飾太平,卻不自主露餡的階級意識。嘴巴說:「什麼!我們才沒有那種陳腐的階級觀念呢?!」心裡的OS卻是:「什麼!你竟然以為我會去養一隻吉娃娃!開什麼玩笑!那可是勞工階級才會養的寵物!」

  ‧來到英國酒館,當你口渴得要命,卻沒有服務生來為您點餐,千萬不要驚訝!搞不清楚狀況的外國人,那癡癡等待的模樣,成了人類學者眼中夏天最令人不忍,卻也最好笑的景象。

  在《瞧這些英國佬》中,芙克絲以讓人眼界大開的方式,檢視了英國人的怪癖、習性、缺點。她將英格蘭民族性放在人類學顯微鏡下,發現這奇怪而迷人的文化,受錯綜複雜、無法言說的規則和神祕的行為準則所規範。她以洞察秋毫的眼力,觀察英國人說話、穿著、用餐、喝酒、工作、遊戲、購物、開車、調情、打架、排隊的方式,以及英國人抱怨這些活動的方式,進而揭露英國人所不知不覺謹遵奉行的潛在規則。

  芙克絲以人類學的分析,加上她自己非正規的實驗(插隊、擦撞陌生人等尷尬行動),找出這些不成文行為準則背後隱藏的英國人特性。以學院中訓練多年的學術功力,對自己的同胞開刀,刀刀入骨,既幽默又讓人深思。

  出版當年引起了英國人自己的正反辯論,有人認為她洩露了太多英國人的機密,有人認為她一針見血地揭穿了英國人行事風格背後的潛規則。不過所有人都一致同意,這本書實在太好笑了。

  不論你是想融入英國社會或是只想尋英國人開心,本書都有助於你裝出英格蘭民族的「特有症狀」。下次遇到英國人,你該知道,是聊天氣的時候了!

  ◎2006銷售破萬暢銷書《瞧這些英國佬》長銷十年典藏版!
  ◎Amazon讀者笑到掉淚五顆星強力推薦!
  ◎Blackwell網路書店讀者五顆星強力推薦!

全台嚴肅人士捧腹推薦(依筆畫排列)

  清大社會學研究所所長       姚人多
  中研院民族學研究所研究員     胡台麗
  政治評論家            胡忠信
  佛光大學文化資產與創意學系副教授 翁玲玲
  新匯流基金會董事         楊 照
  網路家庭董事長          詹宏志
  知名媒體人            趙少康
  知名作家、主持人         蔡詩萍
  
國內外笑哈哈佳評

  ‧好笑又充滿知性的書,一定要讀!──《每日電訊報》

  ‧叫人捧腹大笑。──《泰晤士報》

  ‧芙克絲堅持不懈,揭露了我們英國人的真面目。她一絲不苟、啟迪人心,的確非常風趣。──《泰晤士報文學增刊》

  ‧芙克絲是社會人類學家,但這未能妨礙她如天使般寫作。──《週日快報》

  ‧知名美國人類學家之女青出於藍,潛入自身文化,幽默睿智地探掘英格蘭人的文化特性,精彩且深具啟發行。──胡台麗(中研院民族學研究所研究員)

  ‧性格決定命運。這是一本瞭解英國人民族性、行為模式與集體潛意識的優良好書。──胡忠信(政治評論家)

  ‧我喜歡讀人類學家的田野報告,徜徉其中,大有足不出戶,卻身臨其境的快感。──蔡詩萍(作家、主持人)
 

作者介紹

作者簡介    

芙克絲Kate Fox


  社會人類學家,牛津社會議題研究中心的聯執主任,文化研究協會的研究員。在英格蘭、美國、愛爾蘭、法國等地輾轉完成教育後,赴劍橋大學攻讀人類學和哲學。她的工作涉及觀察、評估全球社會文化趨勢,包括針對人類行為的許多方面,例如飲酒、調情、身體意象、酒館行為、聊八卦、暴力、賽馬、行動電話、憂心健康所造成的影響、嗅覺心理學、薯條的意義,從事研究、著述、報告、廣播。

  相關著作
  《瞧這些英國佬:英格蘭人的人類學田野報告》

譯者簡介

黃中憲


  1964年生,政大外交系畢業,現專職筆譯。 譯有《從帝國廢墟中崛起》、、《太平天國之秋》、《戰後歐洲六十年》、《政治秩序的起源》(上)、《成吉思汗—現代世界的創造者》、《帖木兒之後》、《維梅爾的帽子》等。
 

目錄

引言 本土人類學

第一部 交談準則
 天氣
 理毛式言談
 幽默規則
 言語上的階級準則
 新興的交談規則:行動電話
 酒館交談

第二部 行為準則
 家屋規則
 馬路規則
 死守規則,變相打混
 玩樂規則
 衣著準則
 飲食規則
 性規則
 通過禮儀

結論 界定英格蘭人特性

後記
作者注
中英對照
 

內容連載

引言本土人類學

我正坐在派丁頓車站附近一家酒館裡,手裡握著一小杯白蘭地。這時才早上約十一點半,喝酒的確是嫌早了些,但喝酒一半是為了犒賞自己,一半是為了壯膽。說犒賞,是因為我累了一個早上都在似無意而有意的撞人,然後計算說「對不起」的人次;說壯膽,則是因為接下來我要回火車站,連續幾個小時幹一件很要不得的事:插隊。

我其實很不想做這檔事。我想照過去的一貫作法,叫個毫無戒心的研究助理去衝撞神聖的世俗禮法,我則在安全距離外看結果就行。但這一次,我大膽決定親自下場當實驗品。我不覺勇敢,只覺害怕。雙臂因為撞了一早上人而瘀青累累。這一刻我想放棄這個勞什子的英格蘭人特性研究計畫,回家去喝杯咖啡,安安分分過生活。尤其是我不想整個下午都在插隊。

我為什麼要這麼做?撞人、插隊這種蠢事(更別提明天要做同樣愚蠢的事),用意何在?大哉問,或許我最好解釋一下。

英格蘭人特性的「文法」

大家不斷在說英格蘭人已喪失其民族認同,已沒有「英格蘭人特性」這回事。歷來哀嘆這所謂認同危機的書籍如過江之鯽,輕者如《誰是英格蘭人?》那樣謹表哀嘆,重者如《英格蘭輓歌》那樣哀痛逾恆。過去十二年裡,我花了許多時間,在酒館、賽馬場、商店、夜總會、火車、街角,研究英格蘭文化與社會行為的多個面向,從而深信仍有「英格蘭人特性」這一東西,說它消失其實是誇大不實。為了完成這本書,我著手去發掘英格蘭人行為背後潛藏而未言明的規則,以及這些規則對我們英格蘭人民族認同的意義。

這番研究的目的,在於確認主宰英格蘭人行為的諸多規則中有哪些共通之處,這些規則是非正式的行為準則,且跨越階級、年齡、性別、地域、次文化等種種社會藩籬。舉例來說,婦女協會成員和身穿皮外套、成群馳騁於路上的摩托車騎士,表面上看來幾無共通之處,但看穿表面差異這「炫目的族群迷障」後 1(編按:作者註請至貓頭鷹知識網下載),我發現婦女協會成員和摩托車騎士還有其他族群,其行為全遵循一些同樣的不成文規則,亦即界定我們民族認同和性格的規則。我也贊同歐威爾所說的,這一認同「綿延不斷,從過去延伸到未來,其中有一持續不滅的東西,一如在動物身上有持續不滅的東西一樣。」
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 二手書
    25
    $118
  2. 二手書
    34
    $160
  3. 二手書
    4
    $190
  4. 二手書
    47
    $220
  5. 電子書
    6
    $282
  6. 二手書
    72
    $339
  7. 二手書
    72
    $339
  8. 新書
    75
    $352
  9. 新書
    79
    $370
  10. 新書
    79
    $371
  11. 新書
    79
    $371
  12. 新書
    79
    $371
  13. 新書
    79
    $372
  14. 新書
    88
    $414
  15. 新書
    88
    $414
  16. 新書
    9
    $423