人與狗,都需要幸福。
有缺陷的人或狗,就是不幸?
你知道嗎,獲得幸福的方法,不是只有一種……
小絲,一隻拉不拉多與黃金獵犬混血的狗狗,牠是「介助犬」的候選狗,
但訓練牠的人說:強迫狗兒學習不喜歡做的事,會讓狗兒不幸福。
真壽美媽媽,樂觀開朗的室內設計師,此時她伸出手,溫柔地跟小絲說:
小絲,成為我們的家人,一起生活吧。
但命運,讓熱愛生命的真壽美媽媽,躺在電動病床上度日,
小絲總是守護在一旁,只要媽媽稍微一動,就去舔舔她的手,
好像在說:「妳還好嗎?我都在這裡陪著妳喔。」
小絲,謝謝妳陪在我身邊。
謝謝妳來到我們家。
謝謝妳帶給我幸福……
人與狗,被一條看不見的絲線牽繫著。
彌補不足的部分,相互扶持,一起生活。
彼此是什麼身分,一點也不重要,
只要心靈緊緊依靠著,挺起胸膛,
就能向未來一直一直走下去……
年復一年,一起迎接溫暖春夏、美麗秋冬……
編註:和導盲犬和導聾犬一樣,「介助犬」是有使命在身的狗狗,牠們幫助肢體殘障的人們,開關門、撿東西、支撐不穩的身體……守護肢障者的生活與身心。讓我們感謝這些天使。
本書特色:
1. 擅長捕捉人與犬之間情感牽繫的攝影師秋元良平,在小絲還是幼犬時,就在介助犬協會遇見了牠(封面照即是他第一次見到小絲時拍的照片)。當時他心想「又遇見了呀,就像可魯一樣」,就決定以「小絲」作為報導介助犬成長過程的拍攝主角。
2. 擅長抒情書寫的原田舞葉,在《只要一分鐘》之後,再次以感性之筆描寫一隻狗狗的際遇與心靈,優美簡潔的文筆,如小說般可讀性高。
3. 本書傳達出在人類脆弱時,最熱情無私撲向人類的生物,非狗莫屬。成為視障、聾障、身障者的協助犬也好,或僅僅是陪伴主人身旁的家犬也罷,牠們都為人們帶來溫暖與幸福。
作者簡介
原田舞葉
1962年出生於東京都。
關西學院大學文學部日文學科、早稻田大學第二文學部美術史科畢業。
曾任職於伊藤忠商事股份有限公司、森美術館成立準備室、紐約現代美術館,2002年起成為自由的策展人、文化作家,活躍於業界。
2005年以《等待幸福》獲得第一屆日本愛情小說大獎。
主要的著作有《只要一分鐘》、《向影神祈禱》、《今天是好日子》、《風之mazimu》等書。
秋元良平
1955年出生。東京農業大學畜產學科畢業。曾擔任新聞社攝影部約聘攝影師,目前是自由攝影師。成立秋元良平寫真事務所直至今日。持續以「生命」為主題從事攝影工作。
主要著作有《再見了,可魯》、《我就是我》、《老人與狗》、《101之瞳》等書。
譯者簡介
陳惠莉
淡江大學日文系畢業。從事日文書籍翻譯工作多年,目前為專職翻譯。累積多年的翻譯經驗發現,「翻譯」不只是把一種語文翻成另一種在地語言,其中更多的是兩者之間的文化落差及價值觀的不同,而在翻譯的過程中也能享受到苦思之餘靈光一現的成就感和「人在家中坐,世界在眼前」的豁達感。譯有《成功者的筆記本都記些什麼?》、《成功者的筆記本都記些什麼?:實踐篇》、《成功者筆記本的時間秘密》、《圖解整理術》(大田出版)等書。希望能繼續執筆翻譯更多好作品。