再版序
唸歌學台語,唱歌揣趣味
二○○一年阮合恩師施福珍做陣出版《囝仔歌教唱讀本》,伊寫曲、詞,我寫故事,希望透過唸歌謠學語言,看故事知天文識(pat)地理合歷史。來知影台灣古早的事誌,冊出兩個月著第二刷,我閣用「傳唱台灣文化」合「說唱台灣囝仔歌」兩個專題做演講,惟台灣頭走到台灣尾,用即本囝仔歌做教材,(tshua7)囝仔認識台灣鄉土合語言的□。
〈點仔膠〉是一九六四年,施福珍老師佇員林家職,創作第一首的囝仔歌,依照郭麗娟的觀察,惟即首〈點仔膠〉開始,台灣囝仔歌,才展現全新的面腔。台灣俗語合點仔膠有關係是一句:「美國出點仔膠,台灣出土腳」,即句話的意思是台灣戰後,因為戰爭的損害,大路坎坎砢砢,美國援助金錢買點仔膠來鋪路,親像東西橫貫公路、麥帥公路、西螺大橋等建設,攏是美國金錢援助來鋪咱的大路,才有即句俗語的產生。
歌謠的創作定定是無意中發生,但是攏是合土地有密切關係,五十年代真濟大路咧鋪點仔膠,彼囝仔才會乎點仔膠黏著腳,佇宿舍邊若唸若洗腳,乎施老師佇睏中晝聽著囝仔的喝聲醒過來,隨寫出「點仔膠,黏到腳,叫阿爸,買豬腳,豬腳箍,滾爛爛,枴鬼囝仔流嘴涎。」的囝仔歌,這首歌並無特殊的意思,毋過真鬥句閣押韻,好唸好記閣趣味,流行全台灣。
最近阮「彰化學」推出《台灣童謠園丁──施福珍囝仔歌研究》專書,我咧編輯即本冊的時,發現簡上仁〈臺灣囝仔歌的園丁──施福珍〉寫著:「施福珍先生是崛起於六十年代的作曲家中,寫作臺灣童謠最力的一位,數量多,質也頗受讚賞。……談到臺灣童謠的寫作技巧和原則,施福珍認為一首童謠的譜寫,唸謠要旋律化、旋律要口語化。其次,節奏要簡潔活潑,使孩童易於朗朗上口。最重要的必須富有臺灣傳統音樂精神,才不致失去鄉土風味。日後於臺灣童謠的創作,就音樂界立場而言,施福珍希望,童謠雖只是小品,亦應以嚴肅的態度,從音樂理論基礎上,去追求藝術價值,以提升童歌水準。……
創造時代,為時代留下痕跡的,總是落在狂熱者的身上,施福珍就是最好的例子。施先生興起於正推展國語教育時期。他明知臺灣童謠不可能被重視,卻又無畏於寂寞的煎熬,也不追逐掌聲,默默地為維護富有傳統文化精神的臺灣童謠奉獻心力,令人敬佩!」惟一段話看出施福珍老師佇囝仔歌園地的拍拼合伊囝仔歌的風格。
到目前為止,施福珍的囝仔歌作品已經累積有四百首,是台灣寫尚濟囝仔歌的人,真乎人欽羡合敬佩。晨星出版社通知《囝仔歌教唱讀本》欲改版重新印製,冊名改做《囝仔歌──大家來唸點仔膠》,阮真歡喜即本冊有真濟朋友捧場,即擺冊編成四輯:卷一、點仔膠,童玩真趣味;卷二、雞鴨鵝,動物真心適;卷三、講天講地,講什麼貨;卷四、小姐真古錐,少年人笑咪咪。攏總是五十首曲,亦閣有附好聽的CD,希望用新冊來合疼惜台灣的朋友交陪。
即馬阮麻追隨著恩師「創造時代,為時代留下痕跡的」精神,創作囝仔歌《台灣囡仔歌謠》、《台灣囡仔的歌》兩本冊,嘛是晨星出版的冊,佇即本新冊欲再版的時陣,阮向支持出台灣冊的陳銘民先生,表示感謝合敬意,也希望咱的台灣歌謠一代一代傳落去,逐家湊陣來唸歌學台語,唱歌揣趣味。
康原
初版序
從〈點仔膠〉說起──台灣囝仔歌的路
「點仔膠,黏著腳」一陣陣的嬉鬧聲吵醒了午睡夢甜的我,那麼親切又好聽的「點仔膠,黏著腳」,教我不由得急忙起床拿筆接上「教阿爸,買豬腳,豬腳箍煮爛爛,飫鬼囝仔流嘴瀾」,前後不到五分鐘,詞曲同時完成,心情頓然愉快無比,午睡也睡不成了,我反覆不停的唸,不停的唱,越唱越順口;哇!原來台語是這麼奇妙,唸的竟然和唱的一樣好聽。這是一九六四年七月的某一天,地點就在我服務的學校──省立員林家商職校單身宿舍前。原來這一天的上午,校門口的廣場正在舖柏油,同事的小孩因踩上未乾的柏油而跑到我宿舍門口洗腳發出抱怨的一句話,想不到竟然引起我寫作台灣童謠的動機和興趣,而且一直堅持到現在,已經有三十多年了,多麼奇妙的事呀!
就在我寫〈點仔膠〉的兩個月前(一九六四年五月母親節),員林兒童合唱團,由地方名醫黃婦產科、江小兒科、紫雲醫院等三位醫師夫人發起籌組而成立了,並且由我負責指導教唱,當時所唱的歌曲都是一些國語發音的童謠與中外名曲,再來就是我自己和王耀錕寫的一些古怪有趣的歌,因為我們沒有什麼曲子可選唱呀!就在為選曲傷腦筋的時候,我寫了〈點仔膠〉,也就在我寫〈點仔膠〉那一陣子,台灣新生報副刊每週刊載吳瀛濤先生介紹台灣各地唸謠的文章,於是我利用這些唸謠,在暑假寫了〈羞羞羞〉、〈阿舅來〉、〈新娘仔〉等幾首相當口語化的童謠,開始教學生們歌唱,員林兒童合唱團後來也因演唱台灣童謠而聞名全省。
從一九六五年母親節員林兒童合唱團成立週年音樂會起,每逢週年慶的音樂會,均介紹一些我寫的台灣童謠。一九六九年中華民國兒童合唱協會成立,連續四屆的全國兒童合唱大會以及第六屆亞洲兒童合唱大會,我們也一樣介紹了一些新創作的台灣童謠,深獲全省同胞的肯定,只是政府的國語推行政策,封殺了這些曲子,因此除了童子軍團隊的活動在唱歌之外,學生在學校不能唱,電視媒體更不可能出現,真是悲哀!
一九六六年初怪傑王耀錕(王哥是位數學天才,也是作曲界的奇才,他研究中國樂律相當有心得,他用數學計算製圖作曲,可惜在一九八二年突然從員林國中退休,並且從此封筆,跑到大陸去開成衣工廠,當大老闆了),邀我一起到台中郭頂順先生的別墅,跟隨剛從法國留學回來的作曲大師許常惠教授學作曲,經過一段時間後,我出示了我寫的三小冊童謠曲集《古怪歌》、《急口令》、《台語童謠》,在台語童謠中許教授一眼看到〈點仔膠〉,便下了定論說:「此後你就專寫台灣童謠好了,因為你的曲子有唸、唱合一的特別風格,不妨認真的寫下去吧!」這一番鼓勵的話,就是我堅持寫台灣童謠的第一個原因。
一九六七年一月九日在彰化青年育樂中心舉行許品發表會,會中我發表了〈點仔膠〉、〈羞羞羞〉、〈新娘仔〉、〈點仔點叮噹〉、〈秀才騎馬弄弄來〉五個曲子,現場聽眾有全國童軍總會教練趙錦水校長(曾任教育廳五科科長、現已從省立秀水高工校長退休)及楊樵堂主任(彰化國中主任退休),他們兩位是我彰中的前輩和同班同學,當場向我要了這些曲子去教童子軍歌唱,不到半年,全國各地的童子軍,都會唱這些曲子了,好厲害的宣傳家呀!
一九七○年光復節,第一屆全國兒童合唱大會在台北國際學舍舉行,員林兒童合唱團是創會會員之一,我指導他們唱我的台灣童謠,當天晚上領隊們開檢討會時,呂泉生教授提出建議,希望此後的合唱大會能像員林一樣,唱我們自己的歌,對小弟我相當鼓勵和支持,這就是我堅持寫台灣童謠的第二個原因。
一九七○年四月三—六日第六屆亞洲兒童合唱大會分別在台北、台中、嘉義、高雄舉行,我們演唱新譜曲的台灣童謠〈掠毛蟹〉和〈鹹酥的土豆莢〉,最後一場在高雄演唱後,文化大學的顧獻樑教授,和電腦音樂家林二教授到後台鼓勵我,要我繼續寫下去!唱下去!這就是我堅持的第三原因。
一九七七年五月國際青年商會中區大會在員林舉行,兒童合唱團上台唱了〈大箍呆〉、〈員林椪柑〉、〈枝仔冰〉等幾首台灣童謠,受到全國各地青商會員的熱烈歡迎,會後彰化地檢署檢察長翟宗泉(曾任法務部常務次長、監察委員)私下向我表示,對這些曲子的欣賞與支持,他是外省人,能接受我的台灣童謠,當然又增加了我寫台灣童謠的信心。
一九八○年夏,我最欽佩的台灣民俗音樂家簡上仁老師,突然來員林造訪,我們相談甚歡,他年輕,有熱情,在國內他是最認真推動本土化音樂的實行家與宣傳家。
一九八三年七月我接大同國中音樂班主任職,全心致力音樂基礎教育的工作,簡兄二度來員林造訪,我們談台灣童謠,他特別鼓勵我,要多多發表,不可留著自己欣賞,不久之後簡兄在台灣文藝第一○一期中特別介紹我的文章「台灣童謠的園丁──施福珍」,這個頭銜掛上去,我怎麼可以不寫呢?這就是我繼續堅持寫台灣童謠的另一個原因。
就在簡上仁老師二度來訪的幾天,中國青年寫作協會彰化縣分會理事長、名作家康原也專程來訪,他是我教初中時的學生,喜歡音樂,會演奏各種管樂器(我教的),尤其是吹奏薩克斯風最拿手,他正在寫一本彰化縣藝術家的訪問專集《鄉音的魅力》,於是我們開始合作符先將我壓箱底的作品在報章雜誌上一一介紹發表,並請畫家王灝插圖,到現在我們已經合作發表了將近三百首台灣囝仔歌,並且交由自立晚報文化出版部出版,書名為《台灣囝仔歌的故事》出版兩冊,第三冊交由台北玉山社出版公司出版。另外由我自己手抄的教學版本,已出版《點仔膠》、《羞羞羞》、《大箍呆》、《掠毛蟹》、《秀才騎馬弄弄來》、《巴布巴布》、《白令絲》、《月光光》、《火金姑》、《刺辣蟲》等十冊,每冊三十二首曲子,是專為各縣市教育局、文化中心辦理音樂教師進修及各大學音樂系作專題演講用的。
一九九六年四月福珍將三十多年來所創作的兒歌整理出版二百二十首,書名為「台灣囝仔歌曲集」,內容除了曲調之外尚有羅馬注意、中文意譯、註解、說明等。八月底大同國中創校校長涂春木退休,我也跟著離開大同音樂班,十二月初,應聘在南彰化三大有線電視主持〈台灣囝仔歌教唱節目〉,一九九七年榮獲新聞局第一屆金視獎節目主持人特優獎,這個影集共有廿四集,教唱四十八首台灣囡仔歌,另有兩集特別節目是九七年三月在台北國家音樂廳演唱福珍作品的十首囝仔歌的實況錄影,再由我本人主持說明的影集。
一九九八年四月份起,彰化縣有線電視〈彰視新聞〉應廣大觀眾的要求,將這些影集於每天中午十二時及晚上七時等,分兩個時段輪流播出,每次三十分鐘。全彰化的觀眾都可以收看到這個節目,一直到十二月底才下片,一九九九年元月份起改成每週週末週日播放兩次,至今仍未下片,雖然不斷的重播,一再的重現,仍然許多的觀眾繼續要求再播,可見觀眾們多麼渴望本土傳統歌謠的流傳呀!
一九九八年九月福珍為了這些兒歌的流傳,由和和音樂工作室出版「台灣囝仔歌伴唱曲集」第一冊,音樂卡帶及CD同時出版。內容收集了廿四首流行多年的兒歌,附有簡單易彈的鋼琴伴奏。音樂卡帶完全是以「示範」為目的,由我本人範唱及一位歌聲純真的鄉下小歌手來搭配,我們以試試看的心情,想不到一千套的伴唱歌集,一個多月就缺貨了。更令人興奮的就是十一月中台灣省第一屆特優文化藝術人員獎福珍入選為「音樂創作獎」,接受前省長宋楚瑜的頒獎,並訂於九九年一月中、下旬到俄羅斯及東歐考察兩週!
二○○○年元月「台灣囝仔歌伴唱曲集」第二冊及音樂卡帶和CD也出版了,這一次是由我及和和兒童合唱團做示範,效果也相當不錯呢!
話歸正題,台灣童謠由早期的唸謠到現在的唱謠,這條路相當崎嶇難走,中間又經過一段漫長的黑暗時期,現在才暫現曙光,今後希望這條路能平坦好走但願一切都能如我心所願。
施福珍