到葉門釣鮭魚

到葉門釣鮭魚
定價:320
NT $ 60 ~ 315
  • 作者:保羅.托迪
  • 原文作者:Paul Torday
  • 譯者:鄭明萱
  • 出版社:貓頭鷹
  • 出版日期:2008-01-27
  • 語言:繁體中文
  • ISBN10:9867001877
  • ISBN13:9789867001870
  • 裝訂:平裝 / 448頁 / 15 x 21 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
 

內容簡介

  為什麼用官方調查報告的形式寫成的小說,會讓人感到有趣?其中到底有何魅力,可以讓人讀得時而大笑、時而熱淚盈眶?又為何能讓人目不轉睛、不看完就無法放下呢?

一切荒唐都從葉門大公的古怪夢想開始 ……

  在充滿分裂與對立的葉門,大公為了讓和平降臨,人民幸福,他決心要引進英國傳統的釣鮭活動,讓自己的同胞也能享受釣鮭之樂,體會這項紳士運動後面的高貴與平和。

  這個荒謬的計畫,不幸變成英國漁業專家鍾斯博士無法擺脫的噩夢,他必須到葉門荒漠繁殖鮭魚,以便讓友邦人民享受這種奇妙運動。他必須違背自己的專業認知,挑戰這個不可能的任務,原因是『英明』的首相府,看中了這個被各界嘲笑的計畫背後龐大的政治利益。

  集合荒謬與信念,世故與純真,科學、官僚、宗教信仰與政治算計, 這個計畫將會演變成什麼樣的人性考驗呢?

媲美CSI精彩的鑑識推理過程,超越桃色風雲搖擺狗的諷刺批判

  作者保羅?托迪以一份官方調查報告鋪陳情節,三十三份不同文件(有研究報告、日記、報紙、情書、未出版的自傳、電視腳本、攔截自恐怖組織的電郵等)的摘錄,巧妙拼貼出整個故事。筆法詼諧幽默,妙趣橫生,卻蘊含深厚的人性關懷與省思。

◎ 榮獲 2007英國幽默文學大賞『波林傑.人人文庫.沃德豪斯』。
◎ 榮登 2007英國百大暢銷小說榜。
◎獲選泰晤士報2007夏季百大最佳讀物。
◎ 全球已迅速售出英美日法德義等二十一國版權。
◎ 泰晤士報文學增刊、獨立報、前鋒報、英格蘭周日時報、電訊報、蘇格蘭周日報、愛爾蘭時報、都柏林前鋒報晚刊、蘇格蘭人報等各國權威媒體熱烈推薦!
◎金鼎獎首屆翻譯獎得主鄭明萱翻譯。
◎ 「給我報報總編輯」馮光遠專文推薦。
◎ 台大中文系教授洪淑苓、資深出版人陳雨航、資深廣告人孫大偉真情推薦。

作者簡介 

保羅.托迪(Paul Torday)

  1946年生,牛津大學潘布洛克學院畢業,主修英國文學。畢業後經營家族企業,雖是文學的逃兵,卻是成功的生意人。六十歲即將退休,卻重新點燃寫作熱情?處女作造成洛陽紙貴,成為英國文壇最老新秀。目前定居英國諾森伯蘭一座古堡內,專心當起職業作家。

譯者簡介

鄭明萱

  政大新聞系畢,美國伊利諾大學廣告學碩士,北伊利諾大學電腦碩士。旅美二十多年,原本公餘從事譯作,現則專業為之。譯業以楊絳為努力目標,活到老,譯到老。著有《多向文本》。譯著多為重量級經典作品,如《極端的年代》《盜匪》《錯誤的決策思考》《少年時》《認識媒體》《費城奇蹟》《從黎明到衰頹》等;其中以《從黎明到衰頹》奪得金鼎獎第一屆最佳翻譯人獎。

 

目錄

本調查報告各檔案大意摘要說明如下

1.葉門鮭魚養殖專案緣起
2.鍾斯博士日記摘錄:結婚紀念日
3.葉門引進鮭魚養殖一案之可行性研究報告
4.鍾斯博士日記摘錄:他與穆罕默德大公的會面經過
5.鍾斯博士日記摘錄:婚姻問題可能混淆了他的判斷力
6.馬修上尉與查伍德-陶伯特女士之通信
7.媒體的評論與反應
8.蓋達組織的電郵截獲記錄(巴基斯坦聯合軍情局提供)
9.約談首相辦公室溝通技術總監麥斯威爾先生之記錄
10.英國廣播公司一號頻道(政治性談話節目)文傑首相受訪節目之內容謄本
11.麥斯威爾先生後續約談
12.國漁中心主任沙格登與環保局漁業主管普萊斯-威廉斯電子郵件往來內容
13.鍾斯博士日記摘錄:重返托樂丘谷
14.鍾斯博士約談記錄:他與麥斯威爾和穆罕默德大公之會晤經過
15.麥斯威爾先生九月四日接受《週日電訊報》「休假去」專欄訪問
16.約談查伍德-陶伯特女士之記錄
17.國會議事錄摘要
18.鍾斯博士受雇契約終止
19.馬修上尉與查伍德-陶伯特女士之通信
20.蓋達組織電郵截獲記錄(巴基斯坦聯合軍情局提供)
21.國會議事錄摘要
22.鍾斯博士日記摘錄:造訪葉門
23.國會議事錄摘要
24.查伍德-陶伯特女士沒有寄出的信
25.摘錄自麥斯威爾先生未出版自傳:《國家大船上的一名舵手》(此其一)
26.電視節目『人民有獎』試錄集腳本
27.摘錄自麥斯威爾先生未出版自傳:《國家大船上的一名舵手》(此其二)
28.鍾斯博士婚姻危機之證據
29.鍾斯博士約談記錄:麗池飯店晚餐
30.鍾斯博士不克會晤鍾斯太太
31.摘錄自麥斯威爾先生未出版自傳:《國家大船上的一名舵手》(此其三)
32.鍾斯博士對葉門鮭魚養殖專案啟動當日事故之證詞
33.下議院外交事務專責委員會結論

本報告摘錄文件相關之術語彙編

 

馮光遠(「給我報報」總編輯)
fish,no war

  常說,英國人擅長很dry 的幽默,其實這本書的書名就證明了這說法,前往中東半島最接近赤道、廣大土地被沙漠覆蓋的國家──葉門去釣鮭魚,夠dry的了。

  dry歸 dry,小說的男主角,國立漁業中心的鍾斯博士還是達成了任務,他終究讓英國首相跟葉門大公在葉門山谷裡原本乾涸的河床上施展了漁竿拋線釣鮭魚的功夫。如果故事止於此,就是一個人定勝天、皆大歡喜的喜劇,所以當然不是,想征服自然的雄心,最後還是被自然所噬。

  這是個異想天開的故事,到沙漠國家葉門去釣洄游型魚類,整個概念像是個愚行,可是隨著劇情的開展,我們看到,真正的愚行其實來自政治。小說是虛構的,可故事裡政客各種荒謬的考量卻不必費心構想,現實世界裡,例子俯拾皆是。

  像《到葉門釣鮭魚》這種幽默小說,最讓人擊節讚賞的是,所有的搞笑都正經八百煞有介事,都師出有名,也就是說,如果努力搜尋,都可以在世界的某個角落,找到真人實事版來印證作者的天馬行空其實有所本,這才是這類小說最難處理的部分。

  於是我們看到英國議會政治裡的唇槍舌戰,政客不僅鬥智,也鬥嘴,英國下議院冷嘲熱諷的極致應該就是如此。於是我們看到中東恐怖組織對親英大公的狙殺,竟然因為文化差異而產生個出人意料之外的結果,然而,因文化差異而生的各種誤解,不原本就是這個世界紛亂的肇因之一。於是我們看到首相計較的,只是揭幕儀式上媒體一定要拍到他釣到鮭魚的照片,這樣子的剪綵政客我們何曾少見過。

  作者保羅.托迪對政客的揶揄固然令人捧腹,但是小說中讓人咀嚼再三的卻是處處流露的人間之情。

  鍾斯博士思考如何讓乾涸的河床成為釣鮭勝地的同時,他跟女主角海麗葉之間惺惺相惜的感情,彷彿也讓他乾涸的感情生活注入活水;沙漠山區的烈日下,陌生女子慷慨將珍貴的水施捨給鍾斯和海麗葉,讓從文明世界來的兩人動容;甚至大公試圖將釣鮭這種沒有階級之分的活動引進沙漠,他不斷強調的,也不過就是「沒有信心,就沒有希望,也就沒有愛」這樣簡單的道理。

  神蹟終究出現,雖然只有一天。在世局紛擾之時,總是有「 love, no war 」的呼籲,保羅?托迪捉狹地用「fish,no war 」取代,完成的,是一本既是狂想也是遠見的英式非常dry的 幽默小說。

 

內容連載

一、葉門鮭魚養殖專案緣起
受信地址:倫敦史密斯廣場
受信人:環境食品暨農務部附屬國立漁業卓越中心/鍾斯博士
發信地址:倫敦聖雅各街
發信人:費普土地代理顧問公司
日期:五月十五日

鍾斯博士鈞鑒:
承外交暨國協部中東北非司蘇利文先生轉介,在此代表本公司客戶特來請益。該客戶為葉門顯要人士,資金雄厚,有意將鮭魚養殖及鮭釣活動引進葉門。此事深具挑戰自不待言,然有關方面已向本公司保證,貴單位擁有專門技術,必可勝任該類事務之研究與專案管理。此案若能成功,勢必為參與本案之漁業科學人員獲致國際性聲譽與豐厚報酬。

相關細節於此暫不贅述。萬望能與您約期會面,商議本案啟動方式與所需資源,以便本公司回報客戶,獲取進一步指示。

特予強調,本案客戶視此事為該國旗艦專案,明示此案絕無任何不合理之財務限制。我國外交暨國協部對此案同表支持,用以象徵英、葉兩國之合作關係。特此布達,乞
賜鈞覆

海麗葉.查伍德-陶伯特敬上

受信地址:倫敦聖雅各街
受信人:費普土地代理顧問公司/海麗葉.查伍德-陶伯特女士
發信地址:倫敦史密斯廣場
發信人:環境食品暨農務部附屬國立漁業卓越中心

查伍德-陶伯特女士芳鑒:
奉鍾斯博士囑,謹覆五月十五日來函於下:
遷移洄游型的鮭魚科,必須在氧氣充足的冷水環境中始能產卵。此外,鮭魚生命史的早期階段,也必須以大量原生於北歐河川的蟲蠅類維生,才能供幼魚生長存活。待幼鮭發育為亞成鮭形體,便開始向下游出海,一路游向冰島或丹麥屬地法羅群島或格陵蘭外圍的攝食場。最適合鮭魚與其天然食物來源的海水溫度,則在攝氏五至十度之間。

我方結論為,葉門一地的自然環境與地理位置均與北大西洋相去甚遠,有鑒於多項基本條件不合,貴客戶所提之專案構想恐滯礙難行。因此,歉難就此事提供進一步協助。耑此,順頌
時祺

莎莉.湯瑪斯(鍾斯博士助理)敬覆

國立漁業卓越中心主任辦公室
發文者:沙格登
受文者:鍾斯博士
主旨:費普/鮭魚/葉門
日期:六月三日

鍾斯:
甫接獲伯克夏來電,此君是外交暨國協部次長的私人祕書。

外協部對此事的看法很明確,即我們對本案必須全力以赴,即便費普公司提出的構想有實質上的困難。身為中心主任,我非常清楚這一點。然而,外協部認為我們應該再好好研究,看看是否能為這個專案提供一些協助。

近來國漁中心的補助款屢遭刪減,有鑒於此,任何顯然能跟民間有力資金來源拉上關係的工作,我們都不應該貿然拒絕。
沙格登謹致

備忘函
發文者:鍾斯博士
受文者:國漁中心主任
主旨:鮭魚/葉門
日期:六月三日

沙格登:
我完全了解你今天信中所提的重點。我已經全盤考量過這件事情,但還是看不出我們該如何幫費普和他們的客戶。坦白說,我認為把鮭魚引進古代哈德拉毛王國所在地的哇地旱川,毫無前景可言,而且簡直可笑。

如果外協部需要進一步了解此事不宜進行的理由,我樂意提供相關的科學佐證。
                                鍾斯
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 二手書
    19
    $60
  2. 二手書
    3
    $96
  3. 二手書
    41
    $130
  4. 二手書
    5
    $160
  5. 二手書
    5
    $160
  6. 二手書
    56
    $180
  7. 二手書
    68
    $218
  8. 新書
    9
    $288
  9. 新書
    98
    $315