環遊世界說英文(1書+1MP3)
- 作者:Ben Caesar
- 出版社:我識
- 出版日期:2006-08-01
- 語言:繁體中文
- ISBN10:9867346491
- ISBN13:9789867346490
- 裝訂:平裝 / 16k菊 / 14.8 x 21 cm / 普通級 / 全彩印刷 / 初版
■跟著我們去旅行,保證讓你敢開口、讓你聽得懂
《環遊世界說英文》打破傳統英語學習叢書的呆板形象,結合了故事、英語、旅遊於一身,讓讀者在學習英語的同時,也感受到了旅遊的樂趣;在瞭解異國文化的同時,又學到了道地的英語。因此,《環遊世界說英文》是值得珍藏一輩子的好書!
■英國旅行家Ben Caesar為台灣人量身打造的英語學習書,保證學會道地英語
《環遊世界說英文》由英國旅行家Ben Caesar親自執筆,在他筆下自然流露出英國紳士的風度和西方文化的熱情,當讀者在閱讀本書時,就沐浴在迷人的異國文化中,自然而然學會最道地的英語。
■運用「故事學習法」,讓一男一女分開旅行的曲折劇情,提升英語學習樂趣
《環遊世界說英文》的作者Ben Caesar花了半年的時間構思撰寫,終於創造出一個動人的愛情故事,結合每個人心中都有的環遊世界的夢想,讓讀者在學習英語的同時,也像是感受到夢想成真的滋味。
■旅途中會發生的大小事,包括點餐、豔遇、出糗等,都有完整對話呈現
《環遊世界說英文》不只強調故事性,也強調英語學習的實用性,因此書中的對話都是在旅行途中常會發生的,主題豐富多元,不管你在旅遊中遇到什麼狀況,都能迎刃而解。
■旅遊的書寫如明信片、日記、Email等都收錄在本書中,同時學習閱讀與寫作
《環遊世界說英文》不只強調英語聽說的實用性,也強調用文字記錄旅程的感性,讓每個旅人都能用英文記錄下旅途中的點滴心倩,成為一生中難忘的回憶。
■看完本書「單字」、「會話」、「閱讀」、「寫作」、「旅遊常識」同步倍增
旅途中,旅行袋裡要裝日常生活用品,而腦袋最需要裝的就是單字了,當你要用英文表達需求時,往往只要一個單字就能搞定,所以多記一些實用的單字對一個旅行家來說是非常重要的。《環遊世界說英文》特別挑出旅途中最常用的單字,幫助讀者腦袋裡單字多多。同時還有作者Ben Caesar的特別叮嚀,提醒台灣讀者要注意的文法錯誤及文化誤解。
■《環遊世界說英文》所附CD收錄全書情境對話與閱讀部分,由專業外籍配音員運用角色扮演的方式,生動呈現對話內容及故事情節。
■一對男女朋友因意見不合而選擇分開旅行,一個向東,一個向西。分開旅行會使他們更珍愛彼此嗎?還是走向分手一途……
作者簡介
■Ben Caesar
Ben生長在蘇格蘭,探尋世界的欲望促使他展開了一場長達數年的旅程,從歐洲、非洲、再到亞洲,最後他在台灣停留了一年,一邊工作一邊學中文,愛上了台北的臭豆腐、海鮮、夜市和山中飲茶,還交了一個台灣女朋友。Ben在英國已完成了中文學位,並計畫在2007年回到台北繼續進修中文。
畢業於英國Glasgow大學,主修資訊科學
曾在英國擔任軟體工程師三年
在台北擔任成人英語及兒童英語教師
使用說明
作者序
1月:Rita和Scott的出發
2月:分開旅行第一站
3月:分開旅行第二站
4月:分開旅行第三站
5月:分開旅行第四站
6月:分開旅行第五站
7月:分開旅行第六站
8月:分開旅行第七站
9月:分開旅行第八站
10月:分開旅行第九站
11月:分開旅行第十站
12月:分開旅行第十一站
聖誕前夕:Rita和Scott的重逢
尾聲
Speaking-結束是新的開始
後記
一個美麗女孩,一個帥氣男孩。冒險,爭吵,羅曼史,調情,病痛,誘惑,心碎,以及真正的愛情──像是典型的韓劇,而不像一般的英語學習書。有什麼關係呢?誰說英語學習書裡的人物就一定要那麼呆板,只會接聽電話、買飯點餐、會見朋友,過著單調沒有變化的生活,這些人物在讀者心中並不會留下任何深刻的印象。所以當我在寫這本書時,我試著創造一些吸引人的元素,在學英文的苦味裡加一些甜度。
這本書裡的兩個主人翁,麗塔羅和史考特周,用英文環遊世界,這趟旅程中,他們到訪二十幾個國家──麗塔向東往美洲,史卡特朝西到歐洲。在這一年中,他們試著去發現其他的國家文化,以及異國城市的生活,他們希望也能從中發現自己,以及對彼此的熱情是否夠濃烈。當然,他們對彼此的感情是有所懷疑的。
在本書中,每一個章節代表一個月份,每一個月份他們各自在某個國家旅行,他們一邊旅行,一邊保持聯絡,他們也寫電子郵件、寫信或打電話和朋友聯絡。每一個月,他們旅行到一個新的城市,然後寄回一些旅行的訊息和建議,我們把這些訊息和建議變成了「情境對話」、「單字補給」、「叮嚀一下」、「Reading閱讀」和「Traveling旅行」等各個學習單元,讓學習變得趣味橫生。我鼓勵讀者能夠真的用英文去這些城市旅行,對一個語言學習者來說,最值得的事就是去洞察其他國家的文化,而這必須要透過溝通交流才能夠實現。當然,這並不是說世界上的每個地方都說英文,但沒有任何一種語言像英文一樣被當成第一或第二母語。
這本書適合英文程度在中級或高級的讀者,對於中低或中高的讀者來說,他們可以藉由本書增強字彙和文法能力,而對於高級的讀者來說,他們可以藉此來活化他們的英文實力。此外,在本書中還提到了俗語、俚語,以及其他有助於旅行中的讀者的有趣事物,這些是其他英語學習書所無法做到的。而在本書所附的CD中,讀者可以同時練式美式和英式發音。
我誠摯的希望讀者會覺得這是一本實用又有趣的書,愈來愈多的台灣人選擇出國旅行或遊留學,當他們回到台灣後煥然一新,對於這個趨於全球化的世界更感得心應手。要瞭解一個國家的文化,最好的方式就是去經歷她,而不是只在教科書上看看就算了。因此,如果你有這樣的機會,你就應該去抓住它。