目錄
譯序 史曉麗
格列佛船長給自己表親辛浦生的一封信
出版者致讀者
第一部 利立浦特遊記
第一章
作者介紹了自己和家庭情況以及出遊的最初動機。他乘坐的船在海上失事,泅水逃生,安全登陸利立浦特島國,被人俘獲,解往內地。
第二章
利立浦特皇帝在幾位貴族的陪同下,前來探望在押的作者。皇帝的儀容和服飾。學者們奉命教授作者當地語言。他以溫順性格博得皇帝歡心。他的衣袋受到搜查,匕首和手槍被沒收。
第三章
作者給皇帝和男女貴族表演一種不同尋常的遊戲。描寫利立浦特宮廷中舉行的各種遊戲。作者接受某些條件後獲得自由。
第四章
關於利立浦特首都密爾敦多和皇宮的描寫。作者和一位大臣談論帝國大事。作者表態願為皇帝效勞對敵作戰。
第五章
作者用特殊戰略阻止了敵人的入侵。他榮獲高級爵位稱號。布萊夫斯庫皇帝遣使求和。皇后寢宮失火,作者想辦法保住了其餘的宮殿。
第六章
關於利立浦特居民的情況:他們的學術、法律、風俗和教育兒童的方法。作者在那兒的生活方式。他為某位貴婦人辯護。
第七章
作者得到消息,有人陰謀控告他犯了叛國罪,只好逃往布萊夫斯庫。他在那兒受到歡迎。
第八章
作者僥倖找到辦法離開布萊夫斯庫。經歷了些困難後,安全返回自己的祖國。
第二部 布羅卜丁奈格遊記
第一章
關於一場大風暴的描寫。船長派出長舢板去取淡水。為了看看那是什麼地方,作者隨長舢板一同前往。他被丟在岸上,被一個當地人捉住。隨後帶到一個農民家裏,他在那裏受到招待。接著發生了幾起事件。關於當地居民的描寫。
第二章
關於農民女兒的描寫。作者被帶到一個集市上,接著被帶到了首都。旅途中的詳情。
第三章
作者奉召入宮。王后從農民主人手裏把作者買下來獻給國王。他和國王陛下的大學者們辯論。朝廷為作者提供了一個房間。他深得王后的歡心。他為祖國的榮譽辯護。他和王后的侏儒吵嘴。
第四章
關於這個國家的描寫。修改現代地圖的建設。國王的宮殿及首都概況。作者旅行的方式。主要廟宇的描述。
第五章
作者經歷的幾件險事。一名罪犯被處決的情形。作者表演航海技術。
第六章
作者討好國王和王后的幾種方法。他表現了自己的音樂才能。國王詢問關於英國的情況,作者為此?述一番。國王的意見。
第七章
作者對祖國的愛。他提出一項對國王極為有利的建議,卻被拒絕。國王對政治一無所知。該國學術很不完善,且範圍狹窄。該國法律、軍事和政黨的情況。
第八章
國王和王后到邊境巡視。作者隨侍。作者詳細?述他離開這個國家的情形。他回到英國。
第三部 勒普塔、貝爾尼巴比、格拉布答布卓布、拉格乃各和日本之旅
第一章
作者第三次出海,被海盜捉拿。一個惡毒的荷蘭人。作者來到一個小島上。作者被接到勒普塔國。
第二章
描繪勒普塔人的脾氣和天性,他們的學識;國王及其宮廷;他們對作者的接待飽經恐懼、焦慮之苦的當地居民;勒普塔國的婦女。
第三章
現代哲學和天文學已經解決了的一個現象。勒普塔人在天文學上取得了重大的進展。國王鎮壓了暴亂。
第四章
作者離開飛島勒普塔:他被運送到貝爾尼巴比,抵達首府。對首府及其毗鄰鄉村的描述。一位了不起的貴族熱情地接待了他。作者和這位貴族進行了交談。
第五章
作者被批准參觀拉各多的大學院。主要描述學院的情況及其教授們致力於的各項規劃。
第六章
對大學院進行進一步的描述。作者提出一些改進意見,被欣然接納。
第七章
作者離開拉各多,抵達麥爾多納多。沒有便船可搭。於是去格拉布答布卓布作短途旅行。受到當地總督的招待。
第八章
格拉布答布卓布國的見聞(續)。對古今歷史的訂正。
第九章
作者返回麥爾多納多,坐船抵達拉格乃各王國。作者被軟禁,後來押送到朝廷。覲見國王的方式。國王對子民們非常仁慈。
第十章
讚揚拉格乃各人。詳細描述斯特魯布魯各人,作者和一些著名人士就斯特魯布魯各人這個話題進行了多次交談。
第十一章
作者離開拉格乃各,坐船到了日本。從日本乘坐一艘荷蘭的船隻抵達阿姆斯特丹,從阿姆斯特丹返回英國。
第四部 慧嘶馬國遊記
第一章
作者這次是以船長的身份出行的。他的手下陰謀造反,把他長時間囚禁在艙內,並把他送往一個不知名的國家。他在國內旅行。描述一種奇怪的動物“野胡”。作者遇到兩個慧嘶馬人。
第二章
作者在一個慧嘶馬引領下來到它的家裏。家裏的情況。對作者的接待。慧嘶馬們的日常事務。作者吃不到肉的痛苦最終得到緩解。作者在該國的飲食方式。
第三章
作者潛心學習慧嘶馬語,也就是那匹主事馬協助他學習的語言。對這種語言的描述。幾個身份顯赫的慧嘶馬出於好奇來看作者。他向主事馬簡述他的海上經歷。
第四章
慧嘶馬的“真”“假”觀念。主人不贊成作者的一席話。作者較詳盡地講述了自己的身世,和他在海上的遭遇。
第五章
在主人的要求下,作者講述了英國的情況。歐洲君主之間開戰的起因。作者闡述了英國的憲法。
第六章
進一步描述英國概況;英國在女王英明的領導下,甚至不需要設立首相。一些歐洲朝廷內首度大臣的特點。
第七章
作者對祖國的熱愛。主人依據作者的描述對英國的憲法和行政管理提出自己的看法,並進行了同類情況的比較。主人對人性的看法。
第八章
作者講述了有關野胡的情況。慧嘶馬族最偉大的美德。年輕的慧嘶馬們所接受的教育和它們從事的運動。它們的全國大會。
第九章
慧嘶馬全國代表大會的一場重大的辯論,決議的形成過程。慧嘶馬的學識。它們的房屋。它們舉行葬禮的習俗。它們語言的缺點。
第十章
作者和慧嘶馬在一起時生活節儉、快樂。在和它們交談中他的修養得到極大的提高。它們之間的談話。作者接到主人要他務必離開慧嘶馬國的指示。他悲痛欲絕,卻只好服從。在侍從們的幫助下,他設計和建造了一艘獨木舟,冒險出海。
第十一章
作者的危險旅程。他抵達新荷蘭,希望在那裏安居。一個當地人用箭射傷了他。他被武力挾持到一艘葡萄牙船上。船長殷勤相待。作者抵達英國。
第十二章
作者的誠實。他計畫出版這本書。他指責那些背離真理的旅行家們。作者聲明寫此書並沒有任何惡意。對別人的非難給予答復。開拓殖民地的方法。讚美他的祖國。作者認為王權佔領他在書中所描述的幾個國家是完全正當的。征服這些國家存在的困難。作者最後向讀者道別,談到他未來的生活方式,給讀者提出忠告,並結束全文。