內容簡介
台灣人用英文寫詩?!
別懷疑,此事一點不假。
不只是詩而已,而是真真正正的好詩。
母語非英語的作家,以英語創作優秀的文學作品,儼然已成為現今世界文壇的一股新浪潮。
陳順龍就是其中的佼佼者
拾取日常生活中的深意與神祕,簡單明瞭直入核心,呈現作者心中的真。
不只是好詩,更是真誠的詩,要獻給真誠的人。
作者簡介
陳順龍,台灣台東人,就讀高雄中山大學外文系時開始寫作,作品散見各報副刊。執教台中東海大學外文系後,開始嘗試英詩創作。1997年考取傅爾布萊特獎學金,留職停薪赴美3年,入南卡羅萊納州立大學英文系進修。赴美期間跟隨多位美國當代詩人修習英詩創作理論與技巧,其中Susan Ludvigson給的幫助最多。