威尼斯商人安東尼,為了幫助好友娶得美嬌娘,向放高利貸的猶太人夏洛克借錢,若是還不出錢,便得割下自己身上的一磅肉。未料在借據到期前沒多久,安東尼卻因故無法籌錢還債。他真的便得為此割下自己身上的肉?
本書乃中國莎士比亞學會會長方平,參照歐美當代備受重視的Bevington全集本(1992年)與Riverside全集本(1974年),採用「音組」的觀念,以詩體方式譯出,並結合現代莎學研究成果的新闡釋,以更接近原作體裁、風格的譯文,重現原作的意境與情態。
本書除有名家插畫及編列行碼外,另附有一篇幫助讀者欣賞與理解的前言,以及關於該劇的背景資料,包括版本、寫作年份、取材來源等考證,供讀者參考。