靈界的訊息
- 作者:Jane Roberts
- 原文作者:Jane Roberts
- 譯者:王季慶
- 出版社:方智
- 出版日期:1994-08-01
- 語言:繁體中文
- ISBN10:9576791707
- ISBN13:9789576791703
- 裝訂:平裝 / 350頁 / 16k菊 / 14.8 x 21 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
一九六三,美國女詩人珍.羅伯茲忽然收到「賽斯」所傳來的「靈界的訊息」。賽斯說他是一個不具肉身的存在,已完成塵世生活的輪迴,現在他是教師,以深入淺出,不帶迷信色彩的語言,傳給人類多次元世界的知識。他們長達二十年的合作,傳下了後來結集成數大冊的通靈訊息,這即是如今風行歐美,成為新時代(New Age)運動中心思想的「賽斯資料」。
本書是「賽斯資料」的入門書,詳述了羅伯茲與賽斯達成接觸的經過,並以突破性的觀念,說明了超感官能力的開發、輪迴的意義與結構、多次元時的實相、人類超越肉體的「本體」、神的觀念等重要的心靈課題。無論你是科學家、修行人,或是生命的探索者,經由此書,都將發現一片嶄新的天地。
作者簡介
珍.羅伯茲(Jane Roberts),一九二九年生於紐約州撒拉托加泉市,一九八四年於艾默拉市去世,她的作品包括詩、小說、玄學等。從一九六三年開始,珍在每週二次的出神狀態中,代替曾經歷次「人身」、已不具體、居於多次元實相中的靈性導師──賽斯──口授其教導,並由她的丈夫逐字記錄,傳世為「賽斯資料」。這些資目前均保存在耶魯大學圖書館。「賽斯書」探討的範圍涵蓋了心理學、超心理學、醫學、物理學等,都是最原創性的觀念。
譯者簡介
王季慶成大建築系畢業,留學加拿大,並旅美十餘年,經歷半生的心靈追尋,遍覽各類心理、宗教、哲學、神秘學等書籍。從一九七六年首度接觸啟悟性的「賽斯資料」後,心弦震動,逐開始譯介《靈界的訊息》等賽斯書系列,為國內新時代思潮的發起人。目前為方智出版社策劃新時代系列叢書,致力於將新時代的訊息介紹給國人。譯有《先知》《拙火》《喜悅之道》《宇宙逍遙遊》《靈界的訊息》《心靈的本質》《個人實相的本質》《個人與群體事件的本質》等書。
朝聞道,夕可死矣──譯序
自序
緒論
我們結識賽斯
約克海濱的影像──「片段體」人格
賽斯光臨降神會──一副「新」的手指
「賽斯之音」
心理學家的一封信使我心神不寧──賽斯的再度保證
賽斯會見一位心理學家
「出體」事件──我跳進一輛計程車而我的身體卻留在家裡
一年的考驗──賽斯「看透」信封並給羅一些藝術指導
一位心理學家與賽斯談存在──又一次「出體」
物質實想的相質
轉世
再談轉世──死後與兩世之間
健康
夢──假魔──治療性作夢
可能的自己與可能的實相系統
多次元的人格
一個「未來的」賽斯──賽斯課的起源
神的觀念──創世──三位基督
內在感官──何謂內在感官以及怎麼用它
個人的評估──賽斯是誰或是什麼
附錄
世人可以大別為兩類,其一是只關心現實人生的問題,對於所有「形而上」的問題,認為既不直接相關,也不可說不可解。另一類人則對「生命由何而來,又往何處去?生命的意義和目的何在?」等等的問題耿耿於懷,沒找到答案前,無法獲得心靈的平靜。
不論是幸或不幸,我顯然屬於後者。於是我不斷地從人生的各面──藝術的、心理的、哲學的、宗教的──去找問題的答案。在美居留的那段時期,我看遍了有關神祕學方面的書,最後才看一本叫作《賽斯資料》(Seth Material)的書(即這本《靈界的訊息》)。為什麼排在最末?因為我根本不懂書名的意思。看完《賽斯資料》的那天,我跟我先生說:「『朝聞道,夕死可矣。』」我在明白那種感覺了!」
「賽斯」是女詩人珍.羅伯茲於一九六三年在自發的「頓悟」下寫了一篇「物質實相是意念建構的」不久,她在出神狀態接上線的一位「精神導師」,他透過珍的口授傳過來一些振聾發聵的觀念。其中的過程、細節及資料內,都詳戴於這本書及其後的賽斯書中。
那麼,賽斯是誰?是個鬼魂、幽靈,或玄學上所謂的響導、導師?也有人曾懷疑他是珍潛意識的一部分。按照賽斯的說法,我們每個「人」基本上都先是個不朽的精神體,也可說是「幽靈」,只不過目前我們像穿上太空衣一樣地穿上肉身,以便能存活在物質世界。目前的我們,可暫稱為一個「自己」,卻都是「全我」(wholeself)、存有(entity)或本體(identity)的一個小部分。他說:「……直到全我能……同時知覺他自己的各部分之前,似為分離的各部分看他們自己是單獨的、孤立的。在他們之間有溝通,但他們無法察覺它……這全我曾活過許多次,曾採用過許多個人格(自己),它是一種『以能量為體性(素質)的人格』,就像我也一樣……人格和本體不必依賴物質的形體。」
所以,賽斯應可謂是一個曾經歷過多次「人身」,但已脫離三界的一個「全我」,由於他對人類世界的了解與關懷,自願擔當起「教師」的任務。我認為,他所傳過來的多資料,就是自古以來「口述傳統」(Oral tradition)所傳的真理,也就是先於各種宗教、哲學,而為各宗教源頭的共同真理,只不過那最根源的真理在傳述、記載的過程,受了當地民情風俗、政治文化重重影響而越來越失真,並且漸失活力而成了僵化的教義、教條等等。他又說,每一代都會有像他一樣的教師用合乎當時人之理解程度的話來重新給予這知識。不過,由於「傳播工具」──靈媒本身的信念、信仰、偏見、恐懼等等,極難傳過來沒被扭曲的資料。
在這一點上,凡是仔細讀過賽斯書的人都異口同聲承認其純粹及優異。資料內容之博大精深、言論之公允不倚,不能不令人讚歎!試想以珍身為詩人的背景,她的想像力和創造力固然豐富,但科學方面的知識實在不足,卻能將心理、意識、細胞、疾病、物理、原子、量子,甚至更深奧的多次元實相加以解釋、剖析,而其傳授之速度及前後的一致性,都證明這資料根本不可能是由她信口胡謅出來的。因此,「賽斯現象」本身就足以證明我們並不是侷限於肉身,只活在生死之間的生物。事實上,這一生只是我們多重次元的存在之冰山一角而已!
至今,各國的賽斯讀者對他的喜愛和推崇都是無與倫比的,那是一種不帶宗教或迷信色彩的「我找到了!」的狂喜。有人說賽斯書救了他的命,有人說是現代佛典,有人說是治身之圭臬、處世之龜鑑、亂世之聖經。讀者且親自嘗味吧!