暢銷小說《上流法則》(Rules of Civility)作者最新作品,一個終身遭軟禁在酒店一隅的紳士,怎麼活出精彩的一生?
1922年,亞歷山大伯爵因為一首詩「Where is it now」,被布爾什維克法庭視為眼中釘,判處他必須終身監禁在克里姆林宮對面歷史悠久的都會酒店,從此亞歷山大只能活在一個小閣樓中。
在酒店裡,他的房間是六樓一間僅100平方英尺的空間。儘管無法走出大門一步,但亞歷山大卻在酒店內創建了一個世界,把房間建構成屬於自己的宮殿。他交了許多朋友,包括飯店的工作人員、婀娜多姿的女演員、到訪都會酒店的遊客,以及一位名叫妮娜的早熟小女孩。而透過亞歷山大的眼睛,我們也見證了從史達林到赫魯雪夫,俄羅斯的許多變化……。
幽默、風趣,再加上歷史、文學、建築、哲學穿插其中,《A Gentleman in Moscow》以華麗的場景與緊湊的結構,讓讀者深陷這位俄羅斯貴族擁有的精采人生故事中。(文/博客來編譯)
”Kirkus Review 2016年度最佳小說決選名單”
“The book moves briskly from one crisp scene to the next, and ultimately casts a spell as captivating as Rules of Civility, a book that inhales you into its seductively Gatsby-esque
universe.” —Town & Country
From the New York Times bestselling author of Rules of Civility—a transporting novel about a man who is ordered to spend the rest of his life inside a luxury hotel
With his breakout debut novel, Rules of Civility, Amor Towles established himself as a master of absorbing, sophisticated fiction, bringing late 1930s Manhattan to life with splendid
atmosphere and a flawless command of style. Readers and critics were enchanted; as NPR commented, “Towles writes with grace and verve about the mores and manners of a society on the cusp of
radical change.”
A Gentleman in Moscow immerses us in another elegantly drawn era with the story of Count Alexander Rostov. When, in 1922, he is deemed an unrepentant aristocrat by a Bolshevik tribunal, the
count is sentenced to house arrest in the Metropol, a grand hotel across the street from the Kremlin. Rostov, an indomitable man of erudition and wit, has never worked a day in his life, and
must now live in an attic room while some of the most tumultuous decades in Russian history are unfolding outside the hotel’s doors. Unexpectedly, his reduced circumstances provide him a
doorway into a much larger world of emotional discovery.
Brimming with humor, a glittering cast of characters, and one beautifully rendered scene after another, this singular novel casts a spell as it relates the count’s endeavor to gain a deeper
understanding of what it means to be a man of purpose.