""Pevear and Volokhonsky are at once scrupulous translators and vivid stylists of English."-The New YorkerOne week before her thirtieth birthday, the simple life of dutiful wife and mother
Natalya is upended when the arrival of her son’s charming new tutor unleashes a whirlwind of love, lust, and jealousy. This revelatory new translation by renowned playwright Richard Nelson
along with Richard Pevear and Larissa Volokhonsky-the foremost contemporary translators of classic Russian literature, including the best-selling Oprah’s Book Club selection, Anna
Karenina-marks the second of a series of translations of important Russian plays to be published over the next ten years.Richard Nelson’s many plays include Rodney’s Wife, Goodnight Children
Everywhere, Drama Desk-nominated Franny’s Way and Some Americans Abroad, Tony Award-nominated Two Shakespearean Actors, and James Joyce’s The Dead (with Shaun Davey), for which he won a Tony
Award for Best Book of a Musical. His The Apple Family: Scenes from Life in theCountry will be published by Theatre Communications Group in early 2014.Richard Pevear and Larissa Volokhonsky
have produced acclaimed translations of Leo Tolstoy, Fyodor Dostoevsky, Nikolai Gogol, Anton Chekhov, and Mikhail Bulgakov. Their translations of The Brothers Karamazov and Anna Karenina won
the 1991 and 2002 PEN/Book-of-the-Month Club Translation Prizes. Pevear, a native of Boston, and Volokhonsky, of St. Petersburg, are married to each other and live in Paris. "--