我全心全意地愛你。只要你乖乖聽我的話。
他,切特.凱希,以牧師與藝術家身分受各教區民眾的歡迎與愛戴。大家不曾懷疑過他身邊的小男孩,為什麼每隔一段時間就不一樣,還頌揚他對「兒子們」溫柔的愛。
他要他的兒子們叫他「Daddy Love」。他替五歲小男孩羅賓洗腦,讓他以為他是「Daddy Love」真正的兒子,當男孩抗拒時,他受到的懲罰遠遠超過他最驚險的惡夢;羅賓的靈魂在「Daddy Love」的監看下開始扭曲,他知道自己得乖巧聽話。但隨著年齡增長,他瞭解被這個惡魔監禁的時間愈長,他就愈可能像「Daddy
Love」其他的兒子一樣,音訊渺茫。這個受盡磨難的男孩內心深處,有著反叛的火苗……
喬伊斯.卡洛.奧茲在描繪邪惡者心理和情緒的筆下工夫無人能及,驚人、寫實地表現在她所創造的「Daddy Love」角色上,這個男人慈善、博愛的偽裝外表,隱藏了不能讓外人知道的私密生活。
本書中譯本>由天培出版。
Dinah Whitcomb seemingly has everything. A loving and successful husband, and a smart, precocious young son named Robbie. One day, their worlds are shattered when Dinah is attacked and Robbie
is taken in a mall parking lot. Dinah, injured, attempts to follow, but is run over by the kidnapper's van, mangling her body nearly beyond repair.
The kidnapper, a part-time Preacher named Chester Cash, calls himself Daddy Love, as he has abducted, tortured, and raped several young boys. He renames Robbie "Gideon." Daddy Love slowly
brainwashes "Gideon" into believing that he is Daddy Love's real son, and any time the boy resists or rebels it is met with punishment beyond his wildest nightmares.
As Robbie grows older, he becomes aware of just how monstrous Daddy Love is. Though as a small boy he as terrified of what might happen if he disobeyed Daddy Daddy Love, Robbie begins to
realize that the longer he stays in the home of this demon, the greater chance he'll end up like Daddy Love's other "sons" who were never heard from again. Somewhere within this tortured young
boy lies a spark of rebellion, and he will soon discover just what lengths he'll go to to survive.