拉丁語語法新編

拉丁語語法新編
定價:828
NT $ 720
 

內容簡介

英語世界多次再版,每個拉丁語愛好者都該有一本的經典工具書!

《拉丁語語法新編》(AllenandGreenough’’sNewLatinGrammar)自1872年首版以來,已成為英語世界中專業而受歡迎的拉丁語語法書,在百余年間經過多次修訂和重版,直到今日還在廣泛使用。本書對拉丁語語法的解釋細致全面而井井有條,兼具深度和廣度。

《拉丁語語法新編》主要分為三個部分。第一部分是詞與詞形,包括變格、變位和單詞的構成;第二部分是句法,介紹格、時態、語式的用法以及各種從句的句法;第三部分講解詩律。另外,中譯本還有附錄多種。可以說,《拉丁語語法新編》不管對於對於拉丁語初學者,還是資深學者而言,都是不可多得的必備案頭工具書。

約瑟夫·H·艾倫(Joseph Henry Allen,1820—1898),神學學者。
詹姆斯·B·格里諾(James Bradstreet Greenough,1833—1901),古典語文學者。

顧枝鷹,1993年生於上海,中國人民大學古典學專業2015級碩士研究生,譯有《高盧戰記譯箋· 第一卷》(2015)。
楊志城,1992年生於廣東惠州,中國人民大學古典學專業首屆碩士研究生,譯有《自建城以來·卷一至卷十》(2018)。
 

目錄

中文版弁言 1
第四版序 i
第三版序 iii
第二版序 iv
初版序 v
第一部分:詞與詞形
字母和語音 1
字母系統 1
音的分類 2
正字法 4
音節 5
發音 6
音量 7
重音 9
組合詞 10
語音變化 10
元音變化 11
輔音變化 11
元音變換 13
同源形式 13
單詞與詞形 15詞類 15
屈折變化 16
詞根、詞干和詞基 17
性屬 19
性屬的一般規律 20
數和格 21
名詞的變格 22
變格的一般規律 22
五種變格法的格尾 23
第一變格法(ā-詞干) 23
第一變格法名詞的性屬 24
第一變格法的變格形式 24
第一變格法古希臘語借詞 25
第二變格法(o-詞干) 26
第二變格法名詞的性屬 28
第二變格法的變格形式 29
第二變格法古希臘語借詞 31
第三變格法(輔音詞干和i-詞干) 31
第三變格法輔音詞干名詞 32
塞音詞干 32
流音和鼻音詞干(l,n,r) 34
第三變格法i-詞干名詞 36純粹i-詞干名詞 37
混合i-詞干名詞 38
i-詞干名詞總結 39
第三變格法不規則名詞 42
第三變格法名詞的位格 43
第三變格法古希臘語借詞 43
第三變格法名詞的性屬 46
第四變格法(u-詞干) 47
第四變格法名詞的性屬 48
第四變格法的變格形式 48
第五變格法(ē-詞干) 50
第五變格法名詞的性屬 50
第五變格法的變格形式 51
殘缺名詞 52
缺少復數形式的名詞 52
缺少單數形式的名詞 52
缺少某些格的名詞 53
多變化名詞 56
人名 58
形容詞的屈折變化 60
第一、第二變格法形容詞(ā-和o-詞干) 60
第三變格法形容詞(輔音詞干和i-詞干) 64
第三變格法三尾和二尾形容詞 64
第三變格法一尾形容詞 65
比較級的變格 68
第三變格法輔音詞干形容詞的變格形式 69
不規則形容詞與形容詞的特殊用法 70
形容詞的比較等級 71
不規則的比較等級 73
殘缺的比較等級 73
數詞 75
基數詞和序數詞 76
基數詞和序數詞的變格 78
分配數詞 80
數詞性副詞 80
其他數詞 81
代詞的屈折變化 82
人稱代詞 82
反身代詞 83
物主代詞 84
指示代詞 85
關系代詞 88
疑問代詞和不定代詞 88
quī和quis的變格形式 89
quis的復合詞和quī的復合詞 90
關聯形式 92
動詞 93
動詞的變位 93
語態、語式、時態、人稱和數 93
動詞的名詞和形容詞形式 93
動詞詞形的意義 94
語態 94
語式 94
分詞 95
動名詞和目的動名詞 96
限定動詞的時態 96
人稱詞尾 97
動詞的詞形 98
三種詞干 98
動詞詞尾 99
動詞sum 104
規則動詞 107
四種動詞變位法 107
主要部分 108
現在時詞干 109
完成時詞干 112
目的動名詞詞干 113
動詞變位的形式 114
動詞變位簡表 116
動詞變位中的特別形態 116
第一變位法(ā-詞干) 118
主動態 118
被動態 120
第二變位法(ē-詞干) 122
第三變位法(ĕ-詞干) 124
第四變位法(ī-詞干) 126
以-iō結尾的第三變位法動詞 128
同等形態 129
異態動詞 129
半異態動詞 132
迂說變位 132
不規則動詞 134
殘缺動詞 143
無人稱動詞 147
動詞分類列表 149
第一變位法動詞 149
第二變位法動詞 150
第三變位法動詞 151
第四變位法動詞 154
小品詞 155
副詞 155
副詞的來源 155
副詞的分類 158
位置副詞 158
時間副詞 159
方式副詞、程度副詞和原因副詞 160
疑問小品詞 160
否定小品詞 160
副詞的比較等級 161
介詞 161
連詞 172
並列連詞 174
從屬連詞 175
感嘆詞 176
單詞的構成 176
詞根和詞干 177
派生詞干和后綴 178
初級后綴 179
有含義的詞尾 181
名詞的派生 182
施事名詞 182
動作的名稱和抽象名詞 183
形容詞的派生 188
名詞性形容詞 188
動詞性形容詞 194
帶形容詞后綴的名詞 197
不規則派生詞 199
動詞的派生 200
派生自名詞的動詞 200
源自其他動詞的動詞 202
復合詞 204
句法性復合詞 206
第二部分:句法
小引 209
句子 210
定義和分類 210
主語和謂語 210
及物動詞和不及物動詞 211
賓語 212
修飾關系 213
分句和句子 213
一致關系 215
名詞的一致 216
同位 216
謂語性名詞或謂語性形容詞 217
形容詞的一致 218
定語性形容詞和謂語性形容詞 218
一致關系的規則 219
特殊用法 221
用作實詞的形容詞 221
帶副詞含義的形容詞 223
比較級…… 223
代詞 225
人稱代詞 225
指示代詞 226
反身代詞 230
物主代詞 234
關系代詞 236
關系代詞的先行詞 239
關系代詞的特殊用法 240
不定代詞 242
alius和alter 246
動詞 248
動詞與主語的一致 248
雙主語或集合主語 248
主語或動詞的省略 250
小品詞 251
副詞 251
連詞 255
否定小品詞 261
疑問 264
疑問的形式 264
雙重疑問 266
疑問和回答 268
格的句法結構 269
小引 269
主格 271
呼格 271
屬格 272
名詞支配屬格 272
屬有屬格 273
材料屬格 275
品質屬格 275
部分屬格 276
賓語屬格 279
形容詞支配屬格 280
動詞支配屬格 282
意為記得或遺忘的動詞支配屬格 282
意為提醒的動詞支配屬格 284
意為控告、定罪或免罪的動詞支配屬格 285
表示情感的動詞支配屬格 286
interest和rēfert支配屬格 287
表示豐足或短缺的動詞支配屬格 288
特殊動詞支配屬格 289
屬格的特殊用法 290
與格 291
與格作間接賓語 292
及物動詞帶間接賓語 292
不及物動詞帶間接賓語 295
特殊動詞帶間接賓語 296
復合動詞帶間接賓語 301
與格的特殊用法和習慣用法 304
屬有與格 304
施事與格 305
指涉與格 306
特征與格 308
分離與格 309
目的與格 310
形容詞支配與格 311
賓格 314
直接賓語 315
同源賓格 318
雙賓格 320
謂語賓格 321
次級賓語 321
習慣用法 325
奪格 327
狹義奪格 329
分離奪格 329
表示來源或材料的奪格 330
原因奪格 332
施事奪格 334
比較奪格 335
具格性奪格 338
手段奪格和工具奪格 338
方式奪格 341
伴隨奪格 342
差異程度奪格 343
品質奪格 344
價值奪格 345
指定奪格 347
獨立奪格 349
位格性奪格 351
地點奪格 351
時間和位置的表達 352
時間的表達 352
空間范圍的表達 354
位置關系的表達 355
介詞的特殊用法 363
副詞和介詞 363
動詞的句法 366
小引 366
語式 369
直陳式 369
虛擬式 369
獨立句中的虛擬式 370
勸勉虛擬式 370
祈願虛擬式 372
考量虛擬式 374
潛在虛擬式 375
命令式 377
禁止(否定性命令) 379
不定式 381
不定式作名詞 381
不定式作無人稱動詞的表面主語 383
補充不定式 385
帶賓格主語的不定式 387
目的不定式 387
特殊不定式 388
感嘆不定式 390
歷史不定式 390
時態 391
小引 391
直陳式的時態 392
未完成的動作 392
現在時 392
帶有iamdiū等詞的現在時 393
意動現在時 394
表示將來的現在時 394
歷史現在時 395
未完成時 395
將來時 398
已完成的動作 399
完成時 399
定完成時和歷史完成時 399
完成時的特殊用法 400
過去完成時 401
將來完成時 402
書信時態 402
虛擬式的時態 403
時態序列 404
不定式的時態 410
動詞的名詞和形容詞形式 413
分詞 414
分詞的時態區分 414
分詞的用法 416
將來時主動態分詞 421
將來時被動態分詞(動形詞) 422
動名詞 423
動名詞與動形詞 424
動名詞、動形詞的屬格 425
動名詞、動形詞的與格 426
動名詞、動形詞的賓格 427
動名詞、動形詞的奪格 428
目的動名詞 429
條件句 430
小引 430
條件分句和結論分句 432
條件的分類 433
特殊條件 434
甲、簡單條件(實現與否無所暗示) 434
1.現在時間 434
2.過去時間 434
乙、將來條件(尚未實現) 434
1.更大可能性 434
2.更小可能性 434
丙、與事實相反的條件 434
1.現在時間 434
2.過去時間 435
丁、一般條件 435
1.現在一般條件(不定時間) 435
2.過去一般條件(在過去時間中重復的動作) 435
特殊條件 436
簡單的現在條件和過去條件:無所暗示 436
將來條件 437
與事實相反的條件 440
一般條件 444
條件關系從句 445
隱含條件 447
省略條件 449
復雜條件 450
比較條件從句(結論省略) 451
sī及其復合詞的用法 453
讓步從句 454
附帶條件從句 457
目的從句 458
特征從句 461
結果從句 465
原因從句 468
時間從句 471
條件關系從句 472
postquam和ubi等等引導的時間從句 473
連詞cum的用法 474
表時間的cum 475
表原因或讓步的cum 478
antequam和priusquam 479
dum,dōnec和quoad 481
quīn或quōminus引導的從句 485
實詞性從句 489
小引 489
表目的的實詞性從句 490
被動態動詞帶表目的的實詞性從句 496
表結果的實詞性從句(結果從句) 497
帶直陳式的quod 500
間接疑問 502
間接話語 505
小引 505
常規的間接話語 507
間接話語中的陳述句 507
間接話語中的從句 512
間接話語中不定式的時態 514
間接話語中虛擬式的時態 515
間接話語中的疑問句 516
間接話語中的命令句 517
間接話語中的條件句 517
中間從句 521
非常規的間接話語 522
分句的組成部分中的虛擬式(形態同化) 523
句法要點 525
詞序 530
特殊規則 536
圓周句的結構 537
第三部分:詩律
音量 539
一般規則 540
元音的音量 540
音節的音量 541
尾音節的音量規則 543
完成時和完成時分詞的音量規則 546
派生詞的音量規則 546
節奏 547
小引 547
節拍 548
音步 550
非常規音步 551
音步的替換物 553
音樂重音 553
作詩法 554
詩行 554
格律分析與省音 555
詩行的形式 556
長短短格詩行 557
長短短格六拍詩行 557
訴歌體詩節 558
其他長短短格詩行 560
短長格詩行 560
短長格三拍詩行 560
其他短長格節拍 563
長短格詩行 564
混合節拍 565
散文歌詩行 566
賀拉斯所用格律 570
賀拉斯詩作格律索引 574
《頌詩集》卷一 574
《頌詩集》卷二 575
《頌詩集》卷三 575
《頌詩集》卷四 575
《世紀之歌》 576
《長短句集》 576
其他琴歌詩人所用的格律 576
詩律雜項 577
早期詩律 579
雜項
紀年和歷法 583
價值、長度和重量的表示 585
語法、修辭和詩律術語表
語法術語 588
修辭手法 591
詩律術語 593
附錄
動詞索引 597
術語對照表 609
單詞和主題索引 618
作家作品簡稱表 653
拉丁語作品譯名表 657
古代作品和作家頁碼索引 663
簡化版拉丁語、古希臘語漢字轉寫(音譯)表 669
拉丁語古典式、教廷式發音對照表 670
《拉丁語語法新編》「新版」疑似誤植字符列表 672
 

中國的古典西學之旨趣在於深入理解西方古典文明以及在古希臘羅馬、古希伯來文明上積累起來的思想大傳統,這似乎業已成為我國古典學界的共識。古典文明研究的核心是研讀古代經典。因此,經典原文和母語譯本無疑是最重要的依托。對於拉丁語、古希臘語這兩門古典語言來說,我們必須熟悉它們的語法,方可得到足夠准確的譯本,從而推進對古傳經典以及古典文明的理解。
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 新書
    87
    $720