張愛玲學

張愛玲學
定價:270
NT $ 235
  • 作者:高全之
  • 出版社:灕江出版社
  • 出版日期:2015-06-01
  • 語言:簡體中文
  • ISBN10:7540758708
  • ISBN13:9787540758707
  • 裝訂:323頁 / 普通級 / 1-1
 

內容簡介

《張愛玲學》是一本非常不一樣的「張論」。作者從批評、考證、鉤沉的角度,重新探看張愛玲本人及她的小說。

本書是高全之參加張愛玲的海葬葬禮之后,有感坊間滿籮盛筐的張理論疏漏與錯讀競相奪目,於是花了十年時間完成的一部作品。他以不同於學院內文學評論者的獨特視角,以版本學家一般周密的考證研究功夫、科學論證式的邏輯架構,以及溫敦典重的質實文字,就張愛玲小說的諸多層面做了深刻的研究與開掘;並對坊間張理論的疏漏、錯讀,以及兩岸文壇有關張愛玲政治筆墨的「各自表述」,做了有力的澄清與駁詰,是一種開創新河的嘗試。

作者透過《小艾》《赤地之戀》等多篇小說的版本演進,探索張愛玲無以言傳的文思機密;帶領讀者從小腳與鴉片這兩種民族陋俗來理解《金鎖記》;自藝術距離的角度斟酌《怨女》;以歷史情境重估「上海孤島」觀念和后殖民張論的貢獻與限制;用政治與非政治的方法欣賞《秧歌》;借西方與中國小說的影響追蹤《十八春》與《半生緣》的同源共根性;從科幻小說的視角捕捉張愛玲文學多彩多姿的時間印象;並借由張愛玲的文學理念、美國法律與社會背景的諸多角度回顧海葬爭議。

作者還訪問了與張愛玲關系密切的前香港美新處處長麥卡錫先生,厘清有關《赤地之戀》一書之創作自發性的爭論。書中並譯介了張愛玲尚未發表的一封信函,說明張為何不能完成英譯本《海上花》的原委,以及張晚年徙居不定的生活。張愛玲小說與中國章回小說的傳承關系不但曾為她坦承,而且一再為方家提及。然而,作者順沿這個線索追蹤,仍有許多前所未見的發現,本書可謂在眾多張愛玲小說研究方法中,樹立了一種新研究風格典范。

高全之1949年生於香港,四歲隨父母到台灣,在台灣成長。美國紐約州立大學布法羅分校電腦科學碩士。美國航太工業資深電腦軟件工程師。1976年出版《當代中國小說評論》,該書略作修訂之后,1998年改名《從張愛玲到林懷民》;1997年完成《王禎和的小說世界》;2003年出版《張愛玲學:批評考證鉤沉》,被海峽兩岸專家學者推崇為張愛玲研究最重要的著作之一。
 

目錄

導論:高全之,學院外文學批評的築路人/ 瘂弦
——從早期寫作生活的發軔到近期《張愛玲學》的建構
增訂二版大陸版序:脫鞋進門
增訂二版序:張學自具生命
增訂版序:托張愛玲的福
自序:焚書記

1上海「孤島」與「上海孤島」
——抗戰期間張愛玲的寫作環境

2飛蛾投火的盲目與清醒
——比較閱讀《金瓶梅》與《第一爐香》

3百世修來同船渡
——《封鎖》的瞬間經驗

4《金鎖記》的纏足與鴉片

5花非花
——聆聽《郁金香》里的爭辯

6閻王與小鬼
——后殖民張論引起的省思

7《小艾》的版本問題

8《小艾》的無產階級文學實驗

9多妻主義的鼓吹與抵制
——從《兒女英雄傳》到《小艾》

10盡在不言中
——《秧歌》的神格與生機

11張愛玲的政治觀
——兼論《秧歌》的結構與政治意義

12《赤地之戀》的外緣困擾與女性論述

13開窗放入大江來
——辨認《赤地之戀》的善本

14張愛玲與香港美新處
——訪問麥卡錫先生

15本是同根生
——為《十八春》、《半生緣》追本溯源

16大我與小我
——《十八春》、《半生緣》的比對與定位

17《怨女》的藝術距離及其調適

18張愛玲小說的時間印象
——兼論《浮花浪蕊》離鄉與《怨女》歸航

19挫敗與失望
——張愛玲《色,戒》的生命回顧

20倦鳥思還
——張愛玲寫給賴雅的六封信

21張愛玲的英文自白

22林以亮《私語張愛玲》補遺

23雪中送炭
——再為《私語張愛玲》補遺

24那人正在燈火闌珊處
——張愛玲如何三思「五四」

25鬧劇與秩序
——誰最先發現張愛玲英譯《海上花》遺稿?

26為何不能完成英譯本《海上花》
——張愛玲給麥卡錫的一封信
(附錄:夏志清教授的讀后意見)

27同物無慮
——張愛玲海葬的質疑與辯正
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 新書
    87
    $235