內容簡介

新東方考試研究中心研發的英語四級翻譯類書籍,適合備考2013年8月改革后的四級翻譯考試。全書分為三個部分:第一部分為翻譯基礎。該部分剖析了漢英雙語的差異,講解了適合四級翻譯考試的翻譯步驟和技巧,解讀了四級段落翻譯新題型,給出了常用四級英語語法和句式,讓四級考生積累一定的漢譯英翻譯理論、全面地了解四級翻譯新題型,增強考試實戰能力。第二部分為翻譯100篇。收錄的100篇段落翻譯文章從字數、難易度、表現形式到題材都力求高度模擬真題。我們也對翻譯中的難點給出了點撥。每篇文章后都提供「文化百科(社會萬象)」欄目,相當於本書收錄了200篇翻譯素材,能幫助考生在短時間內建立起自己的翻譯素材庫。第三部分為附錄,收錄了最新四級考試翻譯真題和近500條段落翻譯詞匯。
 

目錄

第一部分 翻譯基礎
一、漢英雙語的差異
二、漢譯英翻譯步驟
三、漢譯英翻譯技巧
四、常用四級英語語法
五、常用四級英語句式
六、解讀四級新題型——段落翻譯
第二部分 翻譯100篇
一、習俗

春節
壓歲錢
對聯
七夕
重陽節
元宵節
燈謎
清明
端午節
中秋節
夢文化
秋千
賽龍舟
茶文化
中國人和紅色
二、藝術
風箏
京劇
京劇臉譜
中國雜技
風鈴
皮影戲
中國結
年畫
燈籠
泥人張
折扇
三、歷史
功夫
筷子
指南針
儒家思想
中國象棋
太極拳
中醫
算盤
四合院
五四運動
漢字
唐詩
胡同
十二生肖
中國酒
四、人文
孔子
孟子
秦始皇
花木蘭
莫言
《西游記》
《孫子兵法》
《論語》
五、游玩
長城
故宮
西湖
北京
上海
西安
香港
秀水街
自駕游
六、美食
北京烤鴨
餃子
火鍋
七、熱議
微博名人的言論
裸婚
人口老齡化
延遲退休
空氣重度污染
人肉搜索
網絡犯罪
公共假期安排改革
洋節與傳統節日
高分低能
無手機焦慮症
醉駕
垃圾信息
歷史古跡遭破壞
火車票實名制
網絡造謠
轉基因食品
八、流行
電視相親節目
電子書
網絡文化
公務員熱
微博
大學生考證熱
九、思索
正能量
樂活族
空巢老人
「光盤」行動
青少年犯罪
讀書的重要性
保護野生動物
亞健康
卡奴
青春期
十、經濟
假日經濟
網絡購物
中國人的國際購買力
山寨
團購
附錄
一、段落翻譯常用詞匯
二、四級段落翻譯真題
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 新書
    87
    $104