敦煌出土的5到11世紀的抄本,其中有大量的民間文獻,比如用于民眾講唱的變文俚曲、民間進行經濟社會活動的契約社帖等,它們是當時活的語言的真實記錄,保留了大量的口語詞、俗語詞以及當時的口語語法,對它們進行研究,一則可以為漢語史研究提供豐富語料,二則可以了解當時人們的語言特征和生活習俗;既是豐富的古代漢語和近代漢語研究的資料,也是豐富的民俗文化學的材料。
但是長期以來,學術界對俗文學中的語言研究比較多,而對社會經濟文書中的語言研究較少。陳曉強先生以敦煌契約文書的語言研究為選題,體現了作者置身于學術前沿的敏銳的學術眼光,此選題在漢語史研究領域有填補空白的意義。