死農奴

死農奴
定價:126
NT $ 110
  • 作者:[俄]果戈理
  • 譯者:婁自良
  • 出版社:上海譯文出版社
  • 出版日期:2012-04-01
  • 語言:簡體中文
  • ISBN10:7532757080
  • ISBN13:9787532757084
  • 裝訂:平裝 / 369頁 / 普通級 / 單色印刷 / 初版
 

內容簡介

《死農奴》是俄國作家果戈里寫過一部長篇小說,書中描寫的是“詭計多端”的投機家乞乞科夫為了發財致富想出一套買空賣空、巧取豪奪的發財妙計,在N市及其周圍地主莊園賤價收購在農奴花名冊上尚未注銷的死農奴,並以移民為借口,向國家申請無主荒地,然後再將得到的土地和死農奴名單一同抵押給政府,從中漁利。閱讀《死農奴》,讓我們“追隨”的主人公乞乞科夫在各地漫游,接觸社會各階層的人們,塑造形形色色的人物形象,廣泛地展示現實生活的畫面。本書由婁自良譯。
 

目錄

第一卷
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第二卷
第一章
第二章
第三章
第四章
結尾的一章
附記
 

《死農奴》的出版至今已有一百六十年了。果戈理著手寫作《死農奴》是在一八三五年秋,書中所描寫的是十九世紀初葉的俄羅斯。回顧那個時期的俄羅斯歷史,最重大的事件莫過于一八一二年的衛國戰爭。拿破侖以六十萬大軍不宣而戰,于一八一二年六月越過俄羅斯邊界,並且佔領了俄羅斯的首都莫斯科。但俄軍終于取得戰爭的勝利,將強敵逐出于國門之外,並攻佔巴黎。用一位俄羅斯學者的話來說,從此“俄國登上了廣闊的國際舞台”。在這個地跨歐亞,幅員遼闊的帝國,朝野是一片頌揚勝利的贊歌。

然而在果戈理的筆下,實行農奴制的俄羅斯帝國卻是一幅令人觸目驚心、落後衰敗的景象,發出一片刺耳的不和諧音。

“悲慘的”俄羅斯

一八四二年五月,繼《狄康卡近鄉夜話》和《欽差大臣》之後,作者的又一部新作《死農奴》問世。此書一出,在莫斯科,隨後又在全國迅速地被人們爭購一空,出現了“洛陽紙貴”的盛況,並且引起了輿論界的激烈論戰。爭論的焦點之一,在于《死農奴》究竟是不是俄國現實生活的真實反映。保守的批評家們毫不掩飾他們的敵意。H.格列奇攻擊這部史詩中“沒有一個像樣的人,更不用說純潔和善良的人了。這似乎是惡棍的特殊世界,這樣的世界從來沒有存在過,也不可能存在”。H.波列沃依聲稱︰“《死農奴》是一幅粗劣的漫畫,它充塞著一些虛構的和幻想的細節……其中的每個人物都是空前的夸大,都是丑惡的僵尸或庸俗的傻瓜。”他還說︰“果戈理與其逐步地越來越墮落和走入歧途,還不如完全停止寫作。”

然而果戈理這位以深邃的智慧、理性的目光深入地觀察當代生活的偉大作家,卻早已預見到,如果一位作家“敢于表現可怕的、令人震驚的、困擾著我們生活的瑣事的泥淖,揭示那些冷漠、扭曲,平庸的性格的全部內涵,——而這種性格在我們的往往是苦澀而寂寞的人生之旅中是隨處可見的,——並且敢于以毫不容情的雕刻刀著力把它鮮明而突出地呈現于大眾之前”,那麼,他的遭遇將是可悲的。而且

終究他還選脫不了當代的法庭,這偽善而又冷酷的當代法庭把他所珍愛的創作貶為渺小、卑劣之作,在褻瀆人類的作家行列中給他指定一個忍辱含垢的地位,他所描寫的人物的特點將被強加于他自身,他的良知、情操和天才的神聖火焰將遭到否定。因為當代的法庭不承認,觀察恆星的玻璃和顯示微生物動態的玻璃是同樣神奇的;因為當代的法庭不承認,要使取自卑賤生活的場景煥發光彩,並把它升華為創作的珍品,是必須擁有極大的心靈感受的深度的;因為當代的法庭不承認,高尚的充滿激情的嘲笑可以與高尚的抒情媲美,而與江湖戲子的裝腔作勢有天壤之別!……

果戈理冷靜而尖銳地指出,“當代的法庭”欣賞的是另一種作家,他們“決不改變自己豎琴的高雅音韻,決不從自己的高處降貴紆尊,俯就貧賤、卑微的同胞”。他們“掩飾生活中的可悲現象,用美麗的煙霧迷惑人們的眼楮,從而巧妙地逢迎讀者”。這樣的作家才會受到喝彩,“被人們譽為世界性的偉大詩人”。

《死農奴》的題材使作家可以“追隨”自己的主人公乞乞科夫在各地漫游,接觸社會各階層的人們,塑造形形色色的人物形象,廣泛地展示現實生活的畫面。在這部長篇小說出版之前,果戈理曾把初稿的頭幾章讀給普希金听,得到了詩人的熱隋贊揚;辛辣的諷刺、幽默的筆觸使詩人時時發出笑聲,不過後來他的臉色漸漸地凝重起來,終于滿面愁容。朗讀結束時,他憂傷地嘆道︰“天哪,我們的俄羅斯是多麼悲慘哪!”不過,普希金未能看到這部杰作的問世,他在一八三七年死于決斗。

……
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 新書
    87
    $110