日本直木文學獎得主柴田煉三郎,在水滸傳說的基礎上,跳出傳統創作藩籬,以武俠的筆法和幽默的文辭,另述梁山英雄故事,常常給人帶來「曠原孤峰」的意外驚喜……
【李逵】好你個冒名的賊人!為何要饒了你?你說沒殺過人,誰相信?對俺李逵含恨而死的客商定然不少。你這渾蛋壞了俺的名頭,遇上俺便是你的晦氣,先吃俺一斧。伸長了脖子,見閻王去吧。
【石秀】果然不出我所料,賊婆娘留禿驢在家中偷情!可惜楊雄這樣的好漢,被不賢的婆娘瞞過,竟渾然不覺。我豈能坐視不管?
【楊雄】你若只與和尚私通,尚可饒你一命,一紙休書休了你便是。沒想到你還誣陷我的結義兄弟,便萬萬饒不了你了。
【柴進】慢來,慢來。不必動粗。我家乃周朝柴世宗之后,與大宋皇帝平起平坐。與他去京師理論,穩操勝券……
【公孫勝】家中有七旬老母,作為獨子,自有養老送終的義務。然而,梁山人馬也到了生死存亡的危急關頭,作為結義兄弟,又豈能坐視不管?這便如何是好?
柴田煉三郎,日本著名作家。1952年以《耶穌之裔》獲得直木獎。之后以武俠小說《猿飛佐助》、《游太郎傳奇》、《赤色的人影》等享譽文壇。其中以「眠狂四郎」為主角的系列作品征服了萬千日本讀者,其「懸疑」、「詩意」和「風雅的暴力」創作手法,極大程度上影響了中國武俠大家古龍。1978年病逝於東京。