這是一部寫給男人看的鐵血小說。
在阿富汗庫納爾省山區發動的“紅翼行動” 是美國海豹40年歷史上最黑暗的日子,至今仍有許多沒有解開的軍事謎團。
本書是這次行動唯一的幸存者馬庫斯,給我們講述美國特種部隊的殘酷訓練以及他在“紅翼行動”中的生死血戰,全景式地展露了美國特種兵的生存狀態和作戰能力。
在這種完全孤立的處境中,面對最絕望的生存環境,最壓抑的恐懼,一支最精銳的部隊,面對強悍的恐怖分子,一場你死我活的山野戰爭全面爆發……慘烈的場景、血腥的博殺、滴血的友誼、永不言棄的堅持鑄就了特種兵的傳奇……
馬庫斯•魯特埃勒,1999年3月加入美海軍,2002年1月作為一名接受作戰訓練的海豹隊員被授予三叉戟徽章,2003年4月加入海豹第五分隊,被派往巴格達。2006年因作戰英勇被小布什總統授予海軍十字勛章。
帕崔克•羅賓遜,美國暢銷書作家,尤擅長以美國海軍為背景撰寫小說,最著名的有《尼米茲級》、《基洛級》和《海狼》。由他執筆的桑迪•伍德沃德將軍自傳《一百天》成為全球暢銷書。他與馬庫斯•魯特埃勒合著了本書。
目錄
第一章 前往阿富汗
第二章 海豹突擊隊
第三章 歡迎來到地獄
第四章 死亡聖克利門蒂島
第五章 搏擊短吻鱷
第六章 “紅翼”行動
第七章 彈如雨下
第八章 墨菲山嶺之戰
第九章 爆炸、槍擊、追認死亡
第十章 逼人絕境
第十一章 “洛克海”法則
第十二章 二二八!這是二二八!
後記
第二章 海豹突擊隊
第三章 歡迎來到地獄
第四章 死亡聖克利門蒂島
第五章 搏擊短吻鱷
第六章 “紅翼”行動
第七章 彈如雨下
第八章 墨菲山嶺之戰
第九章 爆炸、槍擊、追認死亡
第十章 逼人絕境
第十一章 “洛克海”法則
第十二章 二二八!這是二二八!
後記
序
從一棟房子到另一棟,從一條高速公路到另一條,從一州到另一州,這一切能變得更加輕松嗎?到現在為止,沒有。我又一次開著租來的SUV,沿著另一條大街開過商店和加油站,不過這次是在紐約長島的一個小鎮上。小鎮緊臨大西洋,海風強勁。冬天就要來了,天空是鐵灰色的,波浪泛著白沫,在低垂的烏雲下卷向岸邊。此時這種情景分外相宜,因為與前面的幾站相比,這一站更糟糕。糟糕的多。
我找到了當地的郵局,它是我的路標。我把車停在郵局後面,隨後我們下了車。
現在是十一月,寒氣逼人,秋天落葉的殘片在我們腳邊隨風旋轉。沒有人願意領
頭,陪我來的五個人都不願意,我們有那麼一會兒就站在那里,像是正在休息的郵差。
我知道路。沿著街走幾碼就是那棟房子。從某種意義上來說,我已經去過那棟房
子——在南加利福尼亞州、北加利福尼亞州和內華達州。在接下來的幾天中,我
還要去華盛頓和弗吉尼亞。在這些地方,有太多的事情完全一模一樣。
撕心裂肺的悲傷,風華正茂的青年死于非命造成的切膚之痛,每個家庭中的空虛感、孤獨感,無法控制的淚水,都一模一樣。英勇無畏的青年們死于非命,讓人悲傷不已,痛徹心扉。
像以前一樣,盡管葬禮在幾個月之前已經舉行,但我仍然是壞消息的傳遞者,好像此前沒有人知道真相一樣。而對我來說,在長島帕楚格鎮的這次會面將是最糟糕的一次。
我努力振作起來,但那可怕的尖叫聲又一次在我心中響起。每一夜,那可怕的尖
叫都會在我的噩夢中嘶喊,讓我的罪惡感更加深重。作為幸存者無盡的罪惡感。
“救救我,馬庫斯!請救救我!”
那是在遙遠國度群山中發出的絕望呼喊,是在世界上最為荒僻的高原上回蕩的尖叫,是重傷垂死的人發出的幾乎無法辨認的呻吟,也是我無法回答的哀求。我永遠無法忘記,因為那是我所遇到的最好的人,我最好的朋友對我的哀求。
所有的拜訪都令人心碎。丹的妹妹和妻子相互安慰;埃里克的父親,一位將軍,
獨自承受悲傷;詹姆斯的未婚妻和父親,埃克斯的妻子和親友,還有遠在拉斯維加斯,徹底崩潰了的肖恩的母親,他們都讓我心痛不已。但這次拜訪只會更甚。
最後,我帶頭穿過飛舞的落葉,沿著冰冷、陌生的街道,朝那座小房子走去。這
棟房子有一個小花園,里面的草坪已經多天沒有修剪,但前窗照亮美國國旗的燈光依然閃耀。那是一位愛國者的燈光,它們依然明亮,好像他依然在世一樣。邁克一定會喜歡的。
我們都默立了一會兒,隨後走上台階,敲響了大門。開門的是一位非常漂亮的女
士,一頭深色長發,眼中已然飽含淚水。這是邁克的母親。
她知道我是他生前最後一個見過他的人。她悲傷地凝視著我,柔聲說道︰“謝謝
你來看我。”那悲傷的眼神是如此深邃,幾乎要將我洞穿,把我撕成兩半。
我下意識地回答道︰“要不是您的兒子,我不會站在這里。”
我們都進了門,大廳里的牆壁上掛著一幅大照片,我直視著那張照片,照片上的人也微笑著直視著我。那就是邁克,活生生地在我面前。這時我听到他母親說道︰“他沒受什麼罪,是嗎?請告訴我他沒受什麼罪。”
……
我找到了當地的郵局,它是我的路標。我把車停在郵局後面,隨後我們下了車。
現在是十一月,寒氣逼人,秋天落葉的殘片在我們腳邊隨風旋轉。沒有人願意領
頭,陪我來的五個人都不願意,我們有那麼一會兒就站在那里,像是正在休息的郵差。
我知道路。沿著街走幾碼就是那棟房子。從某種意義上來說,我已經去過那棟房
子——在南加利福尼亞州、北加利福尼亞州和內華達州。在接下來的幾天中,我
還要去華盛頓和弗吉尼亞。在這些地方,有太多的事情完全一模一樣。
撕心裂肺的悲傷,風華正茂的青年死于非命造成的切膚之痛,每個家庭中的空虛感、孤獨感,無法控制的淚水,都一模一樣。英勇無畏的青年們死于非命,讓人悲傷不已,痛徹心扉。
像以前一樣,盡管葬禮在幾個月之前已經舉行,但我仍然是壞消息的傳遞者,好像此前沒有人知道真相一樣。而對我來說,在長島帕楚格鎮的這次會面將是最糟糕的一次。
我努力振作起來,但那可怕的尖叫聲又一次在我心中響起。每一夜,那可怕的尖
叫都會在我的噩夢中嘶喊,讓我的罪惡感更加深重。作為幸存者無盡的罪惡感。
“救救我,馬庫斯!請救救我!”
那是在遙遠國度群山中發出的絕望呼喊,是在世界上最為荒僻的高原上回蕩的尖叫,是重傷垂死的人發出的幾乎無法辨認的呻吟,也是我無法回答的哀求。我永遠無法忘記,因為那是我所遇到的最好的人,我最好的朋友對我的哀求。
所有的拜訪都令人心碎。丹的妹妹和妻子相互安慰;埃里克的父親,一位將軍,
獨自承受悲傷;詹姆斯的未婚妻和父親,埃克斯的妻子和親友,還有遠在拉斯維加斯,徹底崩潰了的肖恩的母親,他們都讓我心痛不已。但這次拜訪只會更甚。
最後,我帶頭穿過飛舞的落葉,沿著冰冷、陌生的街道,朝那座小房子走去。這
棟房子有一個小花園,里面的草坪已經多天沒有修剪,但前窗照亮美國國旗的燈光依然閃耀。那是一位愛國者的燈光,它們依然明亮,好像他依然在世一樣。邁克一定會喜歡的。
我們都默立了一會兒,隨後走上台階,敲響了大門。開門的是一位非常漂亮的女
士,一頭深色長發,眼中已然飽含淚水。這是邁克的母親。
她知道我是他生前最後一個見過他的人。她悲傷地凝視著我,柔聲說道︰“謝謝
你來看我。”那悲傷的眼神是如此深邃,幾乎要將我洞穿,把我撕成兩半。
我下意識地回答道︰“要不是您的兒子,我不會站在這里。”
我們都進了門,大廳里的牆壁上掛著一幅大照片,我直視著那張照片,照片上的人也微笑著直視著我。那就是邁克,活生生地在我面前。這時我听到他母親說道︰“他沒受什麼罪,是嗎?請告訴我他沒受什麼罪。”
……
網路書店
類別
折扣
價格
-
新書87折$131