外國文學名作選讀(英文版)

外國文學名作選讀(英文版)
定價:108
NT $ 94
 

內容簡介

本書是「高等院校英語專業現代應用型教材」之一,是針對高等學校英語專業低年級學生的學習特點編寫的專業教材,目的是使學生通過閱讀英語國家的經典作品,了解不同國家的社會生活、宗教文化和風土人情等相關知識,培養對經典名篇的賞析能力,並配合基礎階段的英語教學進程,鞏固原有的語言基礎,擴大知識面,提高語言基本技能,發展獨立思考問題和分析問題的能力。

本書精心挑選外國文學名作19篇,既有眾多名家的傳世之作,又有具有時代氣息的作品,其題材和體裁廣泛,語言地道、優美,文體、風格各異,適合學生反復朗讀和背誦。

本書的編排充分考慮了低年級學生的需求,每課後給出中英文對照的詞匯表、重點注釋。課後練習多樣,盡量少而精,便於教師在規定時間內完成。練習從閱讀理解、語言點和語法鞏固練習方面訓練學生的語言基本功,另外,還為學生提供適合進一步擴大知識面、提高閱讀能力的佳作賞析和背誦。

本書共分20個單元,供一學期教學使用,每周兩課時完成一個單元。另外,本教材配備教師用書。
 

目錄

Unit One A Day’’s Wait
Unit Two Advice to Youth
Unit Three How to Mark a Book
Unit Four Three Unforgettable Professors
Unit Five Gifts of the Magi
Unit Six The Celebrated Jumping Frog of Calaveras County Unit Seven Father Knows Better
Unit Eight The Story of Adam and Eve
Unit Nine What Is Happiness?
Unit Ten Sonnet 18
Unit Eleven Prometheus
Unit Twelve No Marriage, No Apologies
Unit Thirteen 50 Things to Do Before I Die
Unit Fourteen Choose Optimism
Unit Fifteen The Solitary Reaper
Unit Sixteen The Joy Luck Club: Two Kinds (abridged)
Unit Seventeen Three Days to See (excerpts)
Unit Eighteen Trifles (Part One)
Unit Ninteen Trifles (Part Two)
Unit Twenty Symptoms
References
 

改革開放的深入,改變了人們對英語和英語教學的認識。在中國逐步向世界全面開放的過程中,英語作為一種通用語,在人們眼里已不再神秘,它只是中國與世界交流必不可少的語言工具。英語的教學目標也不再像幾十年前那樣,旨在培養少數英語精英,而是要培養各行各業急需的、能直接進行跨文化交際和雙向語言溝通的千千萬萬普通勞動者。在這種新認識的驅動下,從20世紀後期起,各大學在繼續傳統英語專業教學的同時,都積極探索著新的英語教學模式,以培養中國社會飛速發展所需要的大量復合型應用英語人才——既能用英語同世界直接交流又懂一些專門知識與實務操作技能的現代化社會勞動者。

近10年來中國涌現出來的300多所民辦獨立學院,即源於上述這種認識。獨立的英語專業學院,也明確提出了培養復合型應用英語人才的目標,所采用的教學模式是「英語+專業」,抑或「專業十英語」,即新型英語專業。

新型英語專業的培養目標符合當今中國社會發展的需要。因為與傳統英語專業學生相比,新型英語專業的學生擁有前者所欠缺的專門化學科知識;而與其他學科的學生相比,他們又擁有後者所不具備的英語接收與表達能力。這些懂專業、會英語寸能直接與世界交流與溝通的畢業生,是有著極大提高潛力和完善空間的復合型應用英語人才,為國家和社會所需要,因此就業面廣,很受社會歡迎。

新型英語專業采用「英語+專業」的教學模式值得肯定,但要成功培養出符合社會需求的高質量復合型應用英語人才,則必須在課程設置、教材編寫和教學模式等方面充分考慮到一個關鍵點,即英語教學本身在培養目標上與其他學科的區別,將英語語言教學與有關專業學科教學適度、得當地結合起來。因為基礎階段的英語教學,主要是語言技能的訓練,而非語言知識的傳授,它不僅要求學生懂得詞法、句法、語義及修辭、搭配等習慣用法,還要求學生用大量的時間進行應用練習,通過語言實踐來掌握交流的基本功。只有當學生能熟練掌握並靈活運用他們所學的語言基礎知識,即能用英語自主表達個人意圖並通過聽、說、讀、寫、譯等方式與他人自由交流時,學生才算學會了英語。而普通高校其他專業的本科教學則主要是知識的傳授,只要學生學會並記住書上的知識就可以了,至於運用,那是學生畢業以後走上社會工作時所要做的。因此,在新型英語專業的教學里,一定要圍繞本科基礎階段英語教學的特點,選好相關的專業學科課程(如與外語應用結合密切的貿易、金融、管理、法律、旅游等)和適宜的教學方式(如增加老師或專家引導、學生自主創意的體驗式教學:場景模擬、辯論、演講等),使學生在4年時間里,既能學好英語,又能學到相對適用的學科專業知識。如此才能盡早實現復合型應用英語人才的培養目的。

南開大學濱海學院即是一家頗具上述教學特色的獨立學院,它誕生於沿海開放的領先地區——天津濱海新區,成長於北方環渤海經濟圈提速發展的大環境,天時、地利都促成了該校「立足社會需求、打造應用型人才」的教學探索。濱海學院外經貿英語翻譯專業所進行的課程與教材改革收效顯著,極具借鑒意義和推廣價值。該專業自2004年建立以來,一直嘗試「英語+專業」這種新型英語專業的教學模式。他們在新生入學頭兩年狠抓學生的英語語言基礎,從第三年起,用自編英語教材給學生開設國際貿易、對外經濟、進出口實務、公司理財、工商管理、市場營銷、國際商法、經貿文選、外貿書信函電等專業課程。已畢業的兩屆學生就業情況證明,他們的教學取得了不錯的成果:作為一個培養應用型人才的英語專業,他們的學生求職應聘適應面寬、選擇面廣,就業范圍涵蓋了金融機構、進出口公司、外資生產企業、投資或銷售代理機構等;從事的工作含翻譯、企業管理、市場營銷、貿易實務等;由於目標明確,興趣得到釋放,部分願意提高水平的學生也能自覺學習,最終拿到國外大學的獎學金出國深造,還有的考取了全國著名重點大學的研究生。他們在全國英語專業四級考試中,一次通過率達到72.6%,英語專業八級通過率達到47%,考上研究生的學生也占到13%(今後比例還會有提高)。細究其原因,是他們較好地做到了將英語與其他學科有機結合,能夠學有所為、學以致用。

┅┅
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 新書
    87
    $94