碰撞:傾聽思考的回聲

碰撞:傾聽思考的回聲
定價:108
NT $ 94
  • 作者:郝銘鑒/主/編
  • 出版日期:2009-08-01
  • 語言:簡體中文
  • ISBN10:7545204301
  • ISBN13:9787545204308
  • 裝訂:239頁 / 21 x 14 cm / 普通級 / 初版
 

內容簡介

本書里的文章,選之於《咬文嚼字》。它是社會語文生活的真實記錄,甚至,它是語言資源、語言現象、語言手段的歷史檔案。它不回避難題,相反卻是知難而上,作者表現出來的,除了勇氣,還有才情。在探索語言運用的規則、規律方面,更是通過不斷探索,發現了一些靈光四射的東西。它們不一定都是對的,但提供了—種思考的角度。讀這樣的文字,仿佛置身於研討會現場,無論是碰撞還是共振,都是一種啟迪。

做人要見賢思齊,做學問要見賢思不齊。碰撞,是做學問的一種境界。哪一部真正的學問史,聽不到碰撞的聲音?不同眼光的短兵相接,不同思路的坦誠亮劍,碰撞出的是智慧的火花,是思想的雷聲。人們正是在碰掩中走向真理的。某些碰撞的過程,也許已經成為歷史,但重溫碰撞的過程,依然會給我們啟迪。來吧,讓我們一起來傾聽碰撞的回聲。
 

目錄


詞語碰撞
「貓膩」應當作「貓匿」
「貓膩」也可寫
「差強人意」並不「差」
「差」字辨正
「散步」源於古人食藥風氣
此「散」非彼「散」
「皮草」是草席
「皮草」指毛皮
《天方夜譚》為何不用「談」
《天方夜譚》為何用「譚」
「左券」本應作「右券」
也說「左券」和「右券」
不宜自謙「敝人」
可以自謙「敝人」
「谷樹皮」應是「轂樹皮」
「谷樹皮」未必是「轂樹皮」
請別「驛動」
「驛動」也無妨
「籟」在古代不指聲音
「籟」在古代可以指聲音
「大排檔」不作「大牌檔」
「大牌檔」是正式寫法
「大牌檔」並非「大排檔」
「排檔」源於宮廷宴會
「排檔」可能是古代腐敗的遺跡
望文生義的「上下其手」
給「上下其手」留些空間
「按揭」的「揭」字是音譯
「按揭」的「揭」字不是音譯
「揭」字補說
「劍及屨及」不可寫作「劍及履及」
「劍及履及」不能用嗎
「摜榔頭」應作「摜浪頭」
「摜浪頭」是病態詞
「遺孀」一詞不宜再用
「遺孀」並無封建意識
「淘漿糊」是首選
我投「搗漿糊」一票
「大閘蟹」的「閘」是烹飪方法
「大閘蟹」的「閘」指水閘
「大閘蟹」得名補議
「噬臍莫及」與麝有關
與「麝」何干
「霎時」不能說成「一霎時」
「霎時」不能說成「一霎時」嗎
希拉里不能戴「綠帽子」
希拉里也可戴「綠帽子」
「揚名立萬」或是「揚名立望」
「揚名立萬」應是「揚名立身」
「揚名立萬」是江湖隱語
「金鑲玉」或是「荊山玉」之訛變
「金鑲玉」正是「荊山玉」
「略地」勿作「掠地」
「略地」也可作「掠地」
「伐」並非只用於攻敵
「咸魚翻生」是「咸魚翻身」之誤
「成魚翻生」並沒錯
「活色生香」是吳方言詞
「活色生香」是老資格的成語
應是「功虧一簣」
「功虧一匱」是源頭
毛澤東改「九疑山」為「九嶷山」
毛澤東只是選擇了「九嶷山」
「老板」本指最老的版本
「老板」原來是大錢
「老板」源於「拍板」
表達碰撞
謝冕先生誤說「沙揚娜拉」
為「沙揚娜拉」送行
葉利欽「淡出江湖」?
「淡出江湖」形象貼切
累贅的「你」
「你」是多余的嗎
「莫須有」就是「也許有」
「莫須有」應為「應當有」
「關懷」怎用「罄竹難書」
「罄竹難書」間或作褒義
「哀家」限於太後自稱
皇後、公主亦可稱「哀家」
時間基點的錯位
不是「錯位」,是「轉移」
「嫌犯」不能「判死刑」
「嫌犯」也能「判死刑」
「救火」和「救人」
「救生」與「救死」
「楚楚可憐」不可憐
「楚楚可憐」也可憐
30多歲去世不稱「享年」
「享年」不必七老八十者
不宜自稱「老師」
「老師」可以用作自稱
百科碰撞
「七寸棺」是「七尺棺」之誤
「七寸棺」並沒錯
趙忠祥生造「鴿乳」
「鴿乳」有來頭
倪萍的「一把水銀」
選擇「水銀」是倪萍的權利
「殷紅」的鮮血?
鮮血可以是「殷紅」的
「法人」不是人
「法人」補說
道路的名稱變異
「馬路」乃中國造
馬年說「馬路」
「馬踏飛燕」損韻味
傳神的「踏燕」
「大公雞」和「老母雞」
「老公雞」補正
「法國梧桐」不是法國的梧桐
「法國梧桐」補說
「篩酒」是濾酒
「篩酒」是斟酒
說「土」道「洋」
此「土」非彼「土」
大寫數字源於武則天
大寫數字的起源早於武則天
山南水北說陰陽
「漢陽」並非訛傳
又聞「奉天承運」
「奉天承運」最早出現於唐代
「奉天承運」始於明太祖
「星期」是中西合璧
「星期」源自古巴比倫
口饞時,雙頰不會「津津然」
口饞時,雙頰可以「津津然」
徐孺子最早「下榻」
「下榻」更有先行者
「大漠孤煙」是旋風
「大漠孤煙」是炊煙
並非都是「孤煙」
「孤煙」當指烽煙
讀音碰撞
魯迅乳母長媽媽的「長」讀zhang
「長媽媽」的「長」
「阿長」的求證
「阿長」的「長」真的讀zhang嗎
「朝鮮」正讀是Zhaoxian
「朝鮮」應讀Chaoxian
大牌歌星:請別「混淆」
為港台歌星一辯
 

這套書里的文章,選之於《咬文嚼字》。根據讀者的提議,名之為「典藏書系」。

不過,說句實話,《咬文嚼字》不是用來藏的。它自創刊以來,便一路沖沖殺殺,一會兒向名家「開炮」,一會兒為城市「洗臉」,一會兒叫板「春晚」,一會兒檢查商標,「一年三百六十日,都是橫戈馬上行」,哪里有差錯就「咬飪刂哪里。翻開《咬文嚼字》合訂本,出現在你面前的,大都是短兵相接的鏡頭。說得好聽一點,這是干預生活,有的放矢;說得不好聽一點,那就成了東一榔頭,西一棒子,沒有一點系統。

然而,出乎意料的是,就是這樣一本拉拉雜雜的小刊物,一亮相就獲得了滿堂彩;創刊十幾年來,讀者熱心不減,寵愛有加,好評「濤聲依舊」。它不但出版單行本,還出版合訂本,產品線在逐漸延伸。當今圖書市場面臨嚴峻挑戰,《咬文嚼字》合訂本卻成了「熱點」「亮點」,成了書市的常青樹,有了一定的「品牌效應」。為了閱讀的便利,讀者又提出了分類出版精選本的要求,於是,我們有了「典藏」的編選計划。

是的,是讀者發現《咬文嚼字》不僅能「立竿見影」,解決眼前的問題,還有重新閱讀的價值。記得德國歷史學家維特克說過,時間猶如篩子,它能篩盡一切渣滓。《咬文嚼字》是經得起篩的。在讀者的提示下,編輯《咬文嚼字》的人,也在重新審視《咬文嚼字》。

應該承認,這本刊物還是有一點知識的。我不敢說它的含量有多麽豐富,但它的品質卻值得稱道。它往往不是現有工具書的轉述,而是作者千淘萬漉的結果,言人之所未言,因此彌足珍貴。有些文字或許還顯得粗糙,但讀者能感覺得到這是璞,不是普通石頭。

應該承認,這本刊物還是有一點材料的。它是社會語文生活的真實記錄,甚至,它是語言資源、語言現象、語言手段的歷史檔案。鳥飛過,天空沒有留下痕跡;語言流逝,在《咬文嚼字》里卻能聽到回聲。即使某些詞語只是曇花一現,但了解它們曾經的輝煌,可以讓我們對語言的認識更為真切。保留這些材料,無疑是在維護文化研究的權利。

應該承認,這本刊物還是有一點智慧的。它不回避難題,相反卻是知難而上,作者表現出來的,除了勇氣,還有才情。在探索語言運用的規則、規律方面,更是通過不斷探索,發現了一些靈光四射的東西。它們不一定都是對的,但提供了一種思考的角度。讀這樣的文字。仿佛置身於研討會現場,無論是碰撞還是共振,都是一種啟迪。

應該承認,這本刊物還是有一點趣味的。「言之無文,行而不遠。」一個人說話,本來是最富有個隆的,但是,恰恰是語言研究,常常讓人覺得枯燥乏味。《咬文嚼字》在竭力抗拒這種宿命。它寧可被人視之為「俗」而不居高臨下,寧可被人視之為「淺」而不故作艱深。它追求的是一種單純、通透而又不失情趣的境界。這也許是《咬文f爵字》親和力的重要來源。

「典藏」一詞,恐怕歷史不長,我們借用一下,決不是以「典」自炫,說得徹底一點,敝帚自珍而已。

是為序。
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 新書
    87
    $94