在生活節奏加快、文化消費多元的今天,尋找一種新的連環畫語言以適應廣大讀者,尤其是青少年讀者的閱讀需求,一直是我們孜孜以求的目標,新概念連環畫《西游記》與之前出版的新概念連環畫《三國演義》、《水滸傳》就是這種追求的最新嘗試之一。
“新概念連環畫”的策劃主要有這樣三層考慮︰首先,它必須是連環畫,傳統連環畫的種種元素如文學性、寫實性、完整性以及對人物性格與包括道具在內的細節的精心塑造都應予以最大限度的關注。其次,它必須變面面俱到的敘事性構圖為主次分明的組合式構圖,使之具有現代電影的鏡頭感與震撼力,讓靜態的畫面動起來,增強畫面的視覺效果。為此,恢復老連環畫曾經通用的口白,吸納歐美連環畫與當代動漫的某些構圖與造型元素也就順理成章了。第三,有必要對文字與繪畫注入更大的信息量,使之耐讀、好看。本書文字采用與施耐庵原著相近的文體並在故事敘述中移用部分精彩的原著段落,以及對旁白和相關知識鏈接的設計,也都是為便于讀者在輕松閱讀中了解情節的轉換與相關知識點的把握,增加閱讀的樂趣而特別編排的。
之所以冠名“新概念連環畫”,還在于它的不成熟與不完美,我們熱切地期待在以下的編創中能得到更多讀者朋友的幫助與指導,齊心協力地讓我們民族自己的連環畫再一次繁榮起來。
本書是《新概念連環畫》叢書中的《西游記》。