首都外語論壇‧第二輯

首都外語論壇‧第二輯
定價:720
NT $ 626
  • 作者:劉利民/主/編
  • 出版社:中央編譯出版社
  • 出版日期:2007-12-01
  • 語言:簡體中文
  • ISBN10:7802115833
  • ISBN13:9787802115835
  • 裝訂:平裝 / 786頁 / 普通級 / 單色印刷 / 初版
 

內容簡介

文章以意見命題意向及其謂詞、從屬命題的特性和類別為對象,通過相應語言現象的分析揭示人及人的世界(意識世界)相應片段為核心,力圖對整合語言學與語言哲學有所貢獻。

從語言學著眼,我們把命題意向分為推測命題意向、評價命題意向和構建命題意向三類,以從屬命題為參數,進一步探討相應命題意向謂詞的意義、使用特點,有利于準確洞見相應語句的本質和掌握其運作規則;把命題區分為客觀命題和主觀命題,可以為進一步探討意見命題意向謂詞與從屬命題的組配奠定基礎。簡言之,循此途徑展開研究,既可以突破傳統語法學研究動詞謂語要求補語/說明從句的局限,又可以打破格/價語法只討論相應謂詞要求命題/句子題元的藩籬,並且有望實現洞見語言本體論的真諦。其實,語言單位及其關系、語言運作規則的研究,離不開人和人的世界這一重要維度。換言之,語言學離不開語言哲學的支持。
 

目錄

語言哲學思想研究
 意見命題意向謂詞與客體命題的類型
 語言意義理論與語義形式化問題
 先秦與古希臘語言觀的遞進軌跡對比
 “說不出”及其現象意義
 試論斯特勞森描述的形而上學
 西方語言哲學中整體主義認識論略析
 *的語佔哲學維度
 《心中之身︰意義、想象和理解的物質摹礎》評述
國外語言學研究
 句法關系的類型特征及其表現形式差異
 英語間接言語行為及施為意義分析
 俄語命題態度的語用研究
 俄語口語中否定範疇的隱性表達
 英漢借喻修辭對比賞析
 英語修辭格“Transferred Epithet(移就)”的賞析
 “合作原則”在會話中的性別差異
 從《雪國》的譯文看日、中、英三語言對語篇的處理
 淺談《桃尻語譯枕草子》的文體特征——以“春*”段為中心
 西班牙語中的antonomasia及其翻譯
 德語和漢語中外來詞構成的比較
 淺談法語冠詞的使用
 日語中同義詞的主客觀表現
外語教學研究
語言文化研究
外車文學研究
翻譯研究
對外漢語教學研究
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 新書
    87
    $626