內容簡介

我們要求本書作者對他們眼中關乎荷蘭文化最關鍵的發展階段發表見解。文化立足的基礎是在多種可能性中選擇其一。文化衍生於選擇某物而排斥他物的人們的思考之中。在荷蘭這樣一個多元混雜的社會里,人們想要獲取的東西各不相同;這里的人們在文化論辯中采取的立場總是一家之言,即便有人意欲為他人代言。要識辨重要的發展階段和未來的方向標,就必須做出主觀選擇。作者的專業造詣越深,個人觀點的價值則越高。

本書不可能涵蓋荷蘭文化的方方面面,對體育和游戲,時尚和外出用餐以及其他一些休閑活動的文化意義挖掘得還不夠深刻。即使在所覆蓋的話題中也得做出一些選擇。我們希望避免包羅萬象的完整性,因為這樣會埋沒個人的觀點。

文化史似乎包含偶然發展的因素和其他理性解釋得清的因子。我們的學術職責在於竭力闡釋那些關於過去已知和有記載的事物,但誠如德國歷史學家科瑟雷克(K0selleck)所言,讓歷史學家排除各種偶然因素,這是對他們的分析能力提出了過高過嚴的要求。本書第十三章《綿久的興盛,恆常的寬容?》對荷蘭文化的興衰提出了各種解釋,但沒有一種解釋完全排除了「偶然」因素,例如由於動力不足而導致的欠周全的稅收措施,不期而至的外來干預以及自然災害。凡是尋求歷史解釋的人都必須從細節中萃其精要,滿足於圖形式再現。在此過程中,損失的是微妙之處,收獲的是明晰。除此之外,對歷史連貫性的明確認識始終是暫時的,而且有待修正。

本書的宗旨在於提出一些清晰的觀點,樹立對當今具有價值的歷史觀。我們相信人們可以從歷史中學到東西。歷史知識對於任何思考未來的人來說都是必不可少的,因為在討論未來的過程中我們所借助的是來源於遠期或近期歷史的語詞。

雖然本書著眼於荷蘭文化與其他歐洲國家文化之間的互動關系,但是人們也可以就歐洲文化之於其他大洲的重要性提出各種問題。2000年1月19日雅克斯·德洛斯(Jacques Delors)在接受法國《世界報》(Le M0nde)采訪時說:「真正的問題在於歐洲人是否仍然希望在歷史中發揮作用?」荷蘭政治家唯恐受困於此類反問,但毋庸置疑,我們一致認為應當力求讓歐洲在世界經濟中發揮決定性作用。目前的問題不是如何保持或促進現有的繁榮,而主要是以何種方式達成目標,因為並非凡事都須讓位於經濟目標的實現。這一觀點不僅在荷蘭而且也在歐洲其他國家得到廣泛的支持。重大的社會成就必須加以維系。必須反對腐敗,民主權利應當受到尊重——即使在與那些並不把民主權利原則當作自明公理的國家打交道時也必須為之。這些政治目標來源於一種基本的文化態度,它反映了歐洲與世界其他國家和地區之間的關系。作為歐盟成員國之一,荷蘭在這種政治文化辯論中發揮著不可忽視的作用。荷蘭的國土面積及其1600萬的人口數可能會使人以為荷蘭在國際討論和全球文化辯論中扮演著跑龍套的角色,但荷蘭具有悠久的民主傳統,對其他文化具有相對開放性,其經濟活動面向全球;同時,鑒於荷蘭自然科學和社會科學的發展、在國際法方面的專長以及在文化史當中那些光輝燦爛的時刻,荷蘭實際所發揮的作用比人們想象的來得重要。
 

目錄

中序本序
第一章 導言
 闡釋歷史的方法
 「文化的概念
 藝術、科學和社會
 歐洲語境
 與佛蘭德斯的關系
 語言的重要性
 文化身份的涌嵌板
第二章 荷蘭:一個歷史現象
 作為轉折點的1798年
 現論視角
 共和國——其結構與文化
 率真品性頌
 黃金時代的奇跡 
 國家與社會的分離
 從啟蒙運動到支柱化
 國家和社會的相互滲透
 作為一個問題的荷蘭
 歷史的終結
第三章 殖民歷史面面觀
 印度群島的重要性
 科林的印度群島
 科林自我形象的濫觴
 凡沃倫荷溫:作為向導和解放者的荷蘭
 科恩的國度和葛洛修斯的國度
 穆爾塔圖里的遺產
 英國人的反應
 穆爾塔圖里在印度尼西亞
 穆爾塔圖里和普拉姆德雅·阿南塔『吐爾
 通過研究闡釋歷史
第四章 宗教與世俗化:如火如荼的聖像破壞熱潮
 荷蘭共和國時期教會與國家之間的「抗議」關系
 「新教』』王國:共和國的傳統對現代荷蘭所發揮的持續性影響
 「新教式」天主教
 一個寬松的「新教」社會
 結論
第五章 寬容與民主
 「寬容」的概念
 ……
第六章 公共領域之爭:荷蘭的性別、文化和政治
第七章 城鎮和鄉村:進行之中的工程
第八章 教育
第九章 文學
第十章 音樂和音樂生活
第十一章 視覺藝術:黃金時代的沒落
第十二章 人民征服媒體
第十三章 綿久的興盛,恆常的寬容?荷蘭特質的一般性闡釋
第十四章 結論
作者簡介 
插圖索引及版權所有者名單
 

擺在讀者眼前的是一部文筆優美的中文書,它有一段復雜的歷史淵源。本書是荷蘭科研組織(Netherlands Organization for Scientific Research,簡稱NWO)的一個研究項目,於1991年啟動,吸納了眾多學界宿將和後輩學者的參與。10年之後,20余篇博士論文及五卷大部頭、撮菁萃要的荷蘭文叢書(包括本書在內)以《歐洲視野中的荷蘭文化》為題全部付諸出版,並於2001年11月5日在位於海牙的著名博物館——莫瑞泰斯皇家美術館(Mauritshuis)內舉行的盛大儀式上敬獻給荷蘭女王貝婭特麗克斯(Queen Beatrix)陛下。

在之後的3年時間里,我們傾力安排五卷本大綱性叢書的英譯工作。叢書的英譯本由帕爾格_-雷夫。麥克米x-(Palgrave Macmillan)公司(英國、美國)和皇家凡哥柯姆(R0yal Van Gorcum)出版社(荷蘭)於2004年出版,並呈獻給歐洲教育委員會委員揚.菲格爾(Jfin Figel)先生。贈書儀式在比利時首都布魯塞爾舉行,它象征著我們希望銘記在心的歐洲視野。

叢書頭四卷細致入微地梳理了荷蘭文化史上的重大時刻,副標題為「1650—2000年:闡釋歷史」的第五卷由12位在各自研究領域內深孚眾望的學者合著,旨在總結前幾卷叢書的發現,探討一些理論性更強、普遍意義更深的問題,例如寬容和民主在荷蘭歷史上發揮的作用及其對財富積累的重要性,它提綱挈領地概述了整個項目。

目前,叢書的第五卷《歐洲視野中的荷蘭文化——1650—2000年:闡釋歷史》被翻譯成中文,中譯本的問世令我們感到欣喜萬分。我們對很多人士、數家機構深懷感激:首先是為叢書的翻譯提供必要資金的海牙荷蘭科研組織;其次是阿姆斯特丹荷蘭文學出版翻譯基金會(NLPVF),尤其是為我們提供了各種有力協助的馬爾登·法勒肯(Maarten Valken)先生;最後還有中譯本出版者廣西師范大學出版社,尤其是總編何林夏教授及其屬下雷回興女士,他們的工作非常出色。同時,這本書得以面世離不開3位能干敬業的翻譯——王浩、張曉紅、謝永祥。另外,感謝深圳大學的張曉紅博士——在荷蘭留學期間她本人獲得了對荷蘭文化的感性認識——堅持不懈地指導、協調全部的翻譯工作。
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 新書
    87
    $449