內容簡介

《四季隨筆》(原名《亨利‧賴克羅夫特雜記》),是吉辛的散文代表作。其中敘述的隱士賴克羅夫特醉心于書籍、自然景色與回憶過去的生活。其實是吉辛通過賴克羅夫特的自述,來抒發自己的感情,剖析自己的內心世界。因而本書是一部最富自傳色彩的小品文集。吉辛自己窮困的一生,他對文學名著的愛好與追求,對于大自然恬靜生活的向往,在書中均有充分的反映。本書分為春、夏、秋、冬四個部分,文筆優美,行文流暢,是英國文學中小品文的珍品之一。


喬治‧吉辛(George Gissing,1857—1903),英國小說家、散文家,是維多利亞時代後期最出色的現實主義小說家之一。一生發表過23部長篇小說,主要有《新格拉布街》(1891)和《在流亡中誕生》(1892)。另有游記作品《愛奧尼亞海岸游記》(1901),文學評論《狄更斯的研究》(1898)等。
 

目錄

喬治‧吉辛和他的作品(李霽野)





譯者後記
 

亨利‧賴克羅夫特(Henry Ryecroft)的名字,在所謂讀者是毫不熟識的。一年前在文學刊物的死者傳略中,將認為必要的記載如下記述︰他出生的地方和日期,他的有些著作的書名,提到他在期刊中的作品,以及他死的情形。這在當時便已經夠了。即是少數認識他,並多少了解他的人,也一定覺得他的名字無須進一步的紀念了,像其他的世人一樣,他生活過,勞作過了;像其他的世人一樣,他休息了。不過,審查賴克羅夫特的遺稿的責任落到我身上了,而且經我考慮,決定印行這本小書之後,我覺得必須略有點傳記方面的補充,必須有點個人方面的記述,以能指明書中自我表現的意義為度。

我最初認識他的時候,賴克羅夫特已經到了四十歲,他憑筆墨已經生活了二十年。他是一個掙扎的人,被貧窮和其他不利于心理工作的情況所困。他試驗過許多文學形式;他沒有在一樣上有顯著的成功;可是時而他所賺得的錢,比他實際要需用的略多,所以使他稍稍能夠觀光外國。他既然是一個眼光獨立,並稍稍傲慢的人,自然由于失敗的野心,由于許多種幻滅,由于屈服于殘酷的窮困而受了許多苦;在我所說的這個時候,結果固然確實不是挫折了的精神,可是他的心和性情卻受了嚴酷的考驗,所以在普通的交往中,我們只知道他過了一種滿意的、安靜的生活。只在幾年的友誼之後,我對于他所經歷的痛苦,對于他實際的生活,才有了正確的觀念。賴克羅夫特逐漸使自己就了範,做一種適當勤勉的例行工作,他寫了許多受雇佣的作品;他寫書評,翻譯,寫其他文章;隔很久出一本署他名字的書。我毫不懷疑,他有擺不脫悲憤的時候;道德的和身體的過度吃力使他健康受損,也不是不常有的事;但是就全體來看,他多半像其他人一樣謀生活,將逐日的勞作認為是當然的事,很少為這抱怨。

時間繼續前進,許多事發生了,但是賴克羅夫特仍然是勞苦貧窮。在悒郁時他談到精力衰退,而且常常縈繞在心里的對于將來的畏懼,顯然使他吃苦。依賴人的思想一向是他受不了的;或者我從他嘴中听到的惟一的大話,便是他從來沒有負過債。對殘忍的環境經過這樣長期艱苦的掙扎之後,他會在生活的中途成為一個失敗者,是一種淒苦的念頭。

更幸福的命運在等待著他。在五十歲,他的健康剛開始不支,他的精力顯出衰退的時候,賴克羅夫特遇到稀有的好運氣,發現自己突然從勞作中被解放,而且進入了他從來不敢夢想的,一段心里和環境都平靜的生活。在一個相識(比他所想像的是更好的朋友)死去的時候,這個疲于奔命的著作家驚訝地得知︰贈了他每年三百鎊的終身年金。只要維持他自己的生活(他鰥居了好幾年了,一個獨生的女兒已經出了嫁),賴克羅夫特這入款算超出了小康了。在幾個星期中,他便離開了他近年所住的倫敦近郊,搬到他所喜愛的英格蘭的區域,立刻在埃克塞特附近一所小屋里住下了,有一個鄉下的管家照料他,不久他便完全安之若素了。時而有朋友到德文去看他;那在半荒的園子中間的樸素小屋,那有從埃克塞(Exe)河谷看望到霍爾登山(Haldon)的美景的幽靜書房,主人誠懇歡快的殷勤招待,同他在小徑和草場上的散步,在鄉間的夜的靜寂中的長談,有去看他的快樂的人,對這些都不會忘記。我們希望這會繼續許多年;也確實仿佛賴克羅夫特只需要休息和安靜,便可變成健康的人了。但是他自己雖然不知道,他已經在患心髒病了,這在他過了五年略多的安靜滿意的生活之後,使他突然壽終了。他一向願意突然死去;他怕想到病,主要因為病給予別人的麻煩。在一個夏季的黃昏,在很熱的天氣散步了很長時間之後,他在書房的沙發上髓下,並且在那里——像他的臉面所表示——從微睡進入廣大的沉默中了。

他離開倫敦的時候,賴克羅夫特向著作事業告別了別。他告訴我說,他希望再不寫一行文字發表了。但是,在他死後我所看到的遺稿中,我遇到三本手稿,初看來似乎是日記;其中一本第一頁上的日期,表明作者在德文住下不久之後便開始了。我將這些頁手稿略讀一點的時候,看出它們並不僅是逐日生活的記載;顯然覺得自己不能完全不用筆,這老作家便隨興所至寫下了一種思想,一個回憶,一段幻想,一篇心境的描寫等等,僅寫上寫這些段文字的月份。坐在我常在那里陪伴他的屋里,我一頁一頁地翻讀,有時候仿佛我的朋友的聲音又向我說話了一樣。我看到他衰老的臉,有時莊嚴,有時微笑著;回想起他的慣有的姿態或手勢。但是在這寫下的閑談中,比較在我們過去的談話中,他更親切地顯露出他自己。賴克羅夫特絕沒有犯過饒舌的錯誤;他傾向溫和的認可,畏避辯論和武斷,在一個受苦很多的敏感的人,這是自然的。在這里他並無約束地同我說話,在我全部讀完了的時候,我比以前對他更為了解了。

當然這寫作並不是有意要發表的,可是,在許多段落中我似乎覺出了文學的目的——超出舞文弄墨等等以外的東西,從長期的習慣得來的。特別是他的有些回憶,若不是懷著(無論怎樣不明確)應用的心思,賴克羅夫特不會煩神去寫下來的。我猜想,在他快樂的閑暇中,他漸漸有了再寫一本書的欲望,一本只為使自己滿足而寫作的書。顯然這會成為他可以寫出的最好的著作。但是他似乎從沒有試將這些斷片加以整編,大概因為他不能決定它們所應采取的形式。我想像他不敢想到一本第一人稱的書;他會覺得這太驕矜了;他要使自己等待到智慧更成熟的日子,所以他又放下筆來了。

這樣猜想著,我說不定這個不規則的日記是否比初看來有更寬廣的興趣。對于我,它的個人的興味是很濃厚的。從這里擇取內容成為一小卷書,至少為了真誠的緣故,對于不僅用眼,卻也用心來閱讀的讀者不無價值——難道是不可能的嗎?我又將手稿重新翻過。這里有一個人,他達到了他的欲望,很中庸的欲望之後,不僅覺得滿足,卻也享受了很大的幸福。他談論許多不同的事物,確切地說出他的思想;他說到自己,而且在世人能夠做到的範圍之內,說了實話。我覺得這作品有人類的興趣。我決定印行。

編列的問題是要考慮的;我不願用粗劣的雜集問世。給每個不連接的段落加上題目,或甚至在分類題目之下將它們編組,也會妨礙它們的自然流露,而這卻是我最願保存的。將我所選出的材料讀一遍,大自然的各方面怎樣被常常提及,許多思想對于所題的月份多麼適合,很引我注意。我知道賴克羅夫特一向很受天空的情景、年月的運行影響。所以我突然起了一念,將這部小書分成四章,以四季命名。像一切分類一樣,它是不完全的,但也就夠用了。

G.G.
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 新書
    87
    $115