內容簡介

本書是一個窗口,展示了當代巴基斯坦的方方面面,以及作者在領導這個國家的過程中把扮演的角色。作者的人生充滿激情,年輕時甚至可以說有些沖動,而始終如一的是作者不斷致力於個人的進步和國家的發展。由於過於直率和坦白,作者常常受到懲罰,這些性格,作者相信您在閱讀本書的過程中能夠體會到。

為了讓更多的中國讀者能夠了解這一切,我們覺得有責任把這本書介紹給中國讀者,翻譯出版《在火線上》的中文版。穆沙拉夫總統知悉我們的想法後,非常支持,還專門為中文版寫了序言。
 

目錄

中文版序
序幕:面對恐怖
第一部分 成長初期
第1章 開往巴基斯坦的列車
第2章 定居卡拉奇
第3章 土耳奇:成長歲月
第4章 回家
第5章 離巢
第二部分 軍旅生涯
第6章 陶輪
第7章 進入火線
第8章 火線生涯
第9章 可怕的十年
第10章 從參謀長到首席執行官
第11章 卡爾吉爾沖突
第三部分 劫持事件
第12章 飛回巴基斯坦的航班
第13章 陰謀
第14章 反政變
第15章 政治自殺解析
第四部分 重建國家
第16章 巴基斯坦至上
第17章 探求民主
第18章 重建政治
第19章 振興經濟
第五部分 反恐戰爭
第20章 改變世界的一天
第21章 奧馬爾與奧薩馬
第22章 戰爭降臨巴基斯坦
第23章 追捕
第24章 收緊套索
第25章 群山中的「基地」組織
第26章 恐怖與宗教共生
第六部分 巴基斯坦內外
第27章 核擴散
第28章 國際外交
第29章 社會領域
第30章 婦女解放
第31章 巴基斯坦的「軟形象」
第32章 地震考驗領導能力
後記:反思
中文版後記
 

本書是一個窗口,展示了當代巴基斯坦的方方面面,以及我在領導這個國家的過程中所扮演的角色。我的人生充滿激情,年輕時甚至可以說有些沖動,而始終如一的是我不斷致力於個人的進步和國家的發展。由於過於直率和坦白,我常常受到懲罰,這些性格,我相信您在閱讀本書的過程中能夠體會到。我從不回避敏感問題,除非受到國家安全因素的制約。

自從巴基斯坦成為包括反恐戰爭在內的國際沖突的中心,我就決定要寫一部自傳。因為大家對我和我所領導的這個國家充滿了好奇,我想讓全世界知道真相。

巴基斯坦是一個多元化的國家,城市與鄉村,富裕與貧窮,受過高等教育的人與目不識丁者,都是這個國家的組成部分。全國1.6億人使用數種不同語言;極端主義與溫和主義碰撞,西方化與保守的傳統文化對陣,因此有人將領導巴基斯坦看做世界上最艱難的工作之一。2001年的「9·11」事件大大增加了巴基斯坦面臨的挑戰,加劇了國內問題,也重塑了我們的國際關系。

我們的國家在21世紀世界發展進程中扮演著關鍵的角色。在巴基斯坦所發生的一切——社會、政治、經濟各個方面——都不僅決定著世界反恐斗爭的結果,更將影響著伊斯蘭社會和西方社會的未來。我堅信未來是和平與繁榮的,不僅僅巴基斯坦是這樣,整個國際社會都將會是這樣。這樣的未來只有在穆斯林世界和以美國為首的西方世界共同努力以解決我們所面臨的問題的條件下,才能夠實現。

與中華人民共和國的友誼是我們外交政策的支柱,巴中友好關系經受了時間的考驗,根深葉茂。任憑世界風雲變幻,巴中友誼卻更強、更深;世界格局迅速演變,與其他國家的交往給我們的雙邊關系增添了新的變數,但基礎深厚的巴中友好關系不僅未受影響,反而更加健康成熟,更加繁花似錦。與每一個巴基斯坦人一樣,我珍視和愛護我們之間的友誼。我堅信,我們兩國攜手合作,將在新的亞洲世紀中發揮關鍵性作用。

感謝我的妻子賽赫巴和家人希達亞特·海希、胡馬、阿夫塔卜以及沙巴納姆。他們在我寫作的過程中不斷地鼓勵我,給我信心,使我在繁忙的工作之余能夠堅持下來。我還要感謝胡馬雲·高哈爾和布魯斯·尼科爾斯在編輯此書過程中所作的貢獻。胡馬雲無數次挑燈夜戰幫我校對文稿。另一個我必須感謝的人是我的參謀阿西姆·巴吉瓦准將,感謝他不辭勞苦地記錄我的思想並將其變成文字。沒有他的高效和奉獻,要想完成這本書將會困難重重。

我要特別感謝中國駐巴基斯坦大使張春祥先生和他在伊斯蘭堡的外交官同事們,把我的自傳《在火線上》翻譯成中文。

我的自傳是我對這個歷史時代的貢獻。當然,它也是我自己的故事,是以我自己的方式講述我自己多彩又起伏的人生,而運氣與命運是它的主宰。
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 新書
    87
    $146