詞匯是語言的重要組成部分,也是第二語言學習和教學中需要充分重視的語言要素。然而從部分核心刊物和論文集中收錄的各類論文比例中,我們可以看到詞匯教學在對外漢語教學中一直沒有得到應有的重視,其原因胡明揚(1997)分析有三點:第一,語匯本身是一個開放性的系統,每一個詞語幾乎都有自己的個性,共性不那麼多,不便於進行系統的教學;第二,語匯教學只能一個一個教,一個一個學,只能逐步積累,逐步加深,在一開始沒有像學語音和語法那麼多困難,所以引不起重視;第三,不同語言語匯之間的差異在初級和中級階段的影響還不十分明顯,因為在這時候學生的語言實踐是在教學方案規定的范圍內受到限制的,而且實際上還是以理解為主,自由運用的機會很少,同時這時候語音和語法問題還比較突出,往往掩蓋了詞匯教學方面的問題。盡管如此,綜觀近十幾年來的對外漢語詞匯研究及詞匯教學研究,雖滯后於語法和語音,但也有了長足的進步。它作為語言教學中的重要部分越來越受到人們的重視,比如李如龍(2004)就認為「對外漢語教學應以詞匯教學為中心」,楊惠元認為應「強化詞語教學,淡化句法教學」,這些意見盡管未必大家都同意,但至少表明對外漢語教學界對加強詞匯教學有了強烈的要求。
近十幾年來,面向對外漢語教學的漢語詞匯本體研究呈逐年增多趨勢。詞匯本體研究和詞匯教學研究聯系緊密,相互影響,相互促進。隨着對外漢語教學事業的發展,越來越多的漢語言學工作者或直接加入到對外漢語教學隊伍中,或開始關注對外漢語教學工作,研究取向發生一定的變化,更強調應用,因此很多成果對詞匯教學有很高的應用價值。同時,對外漢語教學一線的不少教師也能夠有意識地運用詞匯理論觀察分析外國學生詞匯學習中的問題,並進行系統研究,得出很有啟發性的認識。這種雙向結合的研究態勢是學科深入發展的一個重要標志。
本書由對外漢語詞匯及詞匯教學研究方面論文40篇串聯組織而成,匯集近十年發表的最新研究成果。