對外漢語教學初級階段課程規范

對外漢語教學初級階段課程規范
定價:138
NT $ 138
 

內容簡介

本書包括三部分內容:

1、課程規范。這兩分內容包括課程的性質、目的、內容、方法、教學環節和測試。其中性質、目的、內容和方法屬於課程本體,教學環節和測試,是課程的實施過程。這兩部分內容有着密切的內在聯系,是一個有機統一體。性質、目的和內容部分具有嚴格的規約性,也就是說在教學實踐中是必須嚴格遵守的,至少在我們的認識尚未出現新的飛躍之前應該如此。教學方法、教學環節和測試具有較大的靈活性,這部分內容僅供參考。

2、示范教案。教案的最大特點是它的個性。提供教案示例是為了表明教案設計的共性,而不是要求大家都按「示例」一個模式設計教案。教案設計的共性主要體現在教案設計的目的性,教案設計的科學性,教案設計的共性主要體現在教案設計的目的性,教案設計的科學性,教案設計的完整性,教案設計的程序化和可操作性。每份教案都附有教案說明,意在說明教案設計的理論根據。

3、課程規范研究論文。這部分內容重在總結經驗,把大家共同認可的行之有產而又切實可行的經驗上升到理論,用以指導我們的教學實踐,推動課堂教學科學化、規范化。
 

目錄

語言教學中的限定和自由(代序)
前言
一、課程規范
(一)本科一年級課程規范
一年級綜合課程規范
一年級聽力課程規范
一年級口語課程規范
一年級閱讀課程規范
(二)初級進修班課程規范
初級進修班綜合課課程規范
初級進修班聽力課課程規范
初級進修班口語課課程規范
初級進修班閱讀課課程規范
二、示范教案
(一)本科一年級示范教案
一年級綜合課語音階段教案示例
一年級綜合課語法階段教案示例
一年級綜合課短文階段教案示例(1)
一年級綜合課短文階段教案示例(2)
一年級聽力課教案示例
一年級口語課教案示例
一年級閱讀課教案示例
一年級漢字課教案示例
(二)安裝級進修班示范教案
初級進修班綜合課教案示例
初級進修班聽力課教案示例
初級進修班口語課教案示例
初級進修班閱讀課教案示例
三、譚程規范研究論文
初級階段綜合課教學規范化管見——正確處理初級階段綜合課教學三階段中的幾個關系
試論初級階段綜合課教學規范化
初級階段聽力課教學規范化的一條基本原則——談操練性聽力技能訓練
初級階段口語教學規范化問題
談閱讀教學環節規范化
課程規范與相關問題
 

「無規矩不成方圓。」人類的社會活動無不在一定的「規矩」也就是限定中進行,區別無非是行為者意識到從而自覺地在「規矩」中充分發揮主觀能動性、創造性,甚至自己建立更加科學的「規矩」來提高工作效益,還是無視或輕視限定的積極作用,不尊重科學和規律,工作隨意化,結果只能是效率低下,事倍功半。從這個意義上來說,整個對外漢語教學尤其是近⒛年來的發展史,就是一部不斷建立、改進、完善「規矩」,並在一定的限定下繼續自由發揮和探索,提高科學性和教學效果的過程。

1988年北京語言學院出版社(現北京語言文化大學出版社)出版了中國對外漢語教學學會漢語水平等級標准研究小組研制的《漢語水平等級標准與等級大綱》。這本薄薄的藍色小冊子盡管還相當粗糙,但其面世卻表明對外漢語教學在科學化、規范化的道路上向前邁進了一大步,是從「大綱意識」到大綱行動的第一步,具有里程碑意義。接着《漢語水平詞匯與漢字大綱》(國家漢辦漢語水平考試部編,北京語言學院出版社1992年)、《對外漢語教學語法大綱》(王還主編,北京語言學院出版社1995)、《中高級對外漢語教學等級大綱(詞匯·語法)》(孫瑞珍主編,北京大學出版社1995年)、《漢語水平等級標准與語法等級大綱》(國家漢辦漢語水平考試部劉英林主編,高等教育出版社1996年)等大綱一個個相繼問世。現在,北京語言文化大學漢語學院上百位教師參加、研討、示范,歷經兩年多時間研制的《初級階段對外漢語教學課程規范》和《中高級階段對外漢語教學課程規范》也已完成。這些大綱和規范是對外漢語教學學科建設的基礎工程,為整個學科大廈建設的合理性、穩固性和功能的高效性,奠定了一個良好的基礎。

這些大綱、規范盡管各自的角度與側重有別,但其共同點都是帶有某種限定作用,具有一定的法規性與指導意義,是我們進行教學總體設計、教材編寫、課堂教學、課程測試的依據與指南。我們為什麼要投入如此巨大的力量用這麼長的時間來制定這些綱領和規范呢?這是因為:

一、限時空教學必須有限定性要求

任何正規的教學活動都受到嚴格的時空限制,都要求在特定的空間狀態和有限的時間里完成規定的學習任務,獲取最大的學習收益。對外漢語教學由於學習對象、內容、方法的特殊性,其限定性要求就更高。

兒童習得母語是從家庭和社會環境中在沒有時空限制和硬性要求的情況中不知不覺地進行的。但是第二語言教學不同,它是一種有意識的活動。漢語作為一種外語,對於已經是成年人的外國留學生來說,必須在十分有限的時間資源條件下,主要處於課堂教學的環境中,盡可能迅速地建立起一套與母語大不相同的語言與思維體系。因此就不能像習得母語那樣隨意自流,要將整個教學活劫的主要環節科學化,尋找優化乃至最優化方案。這樣,我們不僅需要對既定學習時限內應當達到的目標(包括構成語言運用能力的各種單個因素以及綜合能力的表現、相關文化知識的程度等)作出符合科學與實際的規定,而且還要對如何才能更快、更好地達到這個目標的途徑(包括課程設置)進行描述和加以必要的限定,以保證在較短的時限內最大限度地實現預定的目標。大體上說,上面舉到的各類大綱主要是在目標上提出了要求,而現在這個課程規范則是對上述目標在各門課程中的具體化和對教學行為的要求,是對實現這些目標的措施和過程進行優化后的一些標准化認定與必要的限定。這些規范不是憑空想出來的,而是在幾代人教學與探索的基礎上,吸取了多次經驗總結的積極成果和不成功的教訓,有不少結論是進行了大量的數據統計經過反復論證才得出來的。因此這種限定式的規范並不是要為我們自己套上新的枷鎖,而是將我們多年實踐中的那些最有效的不西進一步科學化、成文化、條理化;或者對在實踐卻還不是十分自覺的那些認識和做法加以整理、提煉,使之更趨於科學並且便於操作。

……
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 新書
    $138