馬可波羅行紀

馬可波羅行紀
定價:228
NT $ 198
 

內容簡介

本書根據13世紀後期意大利旅行家馬可·波羅居留元朝統治下之中國近二十年親歷撰述的《馬可波羅行記》(亦名《東方聞見錄》或《馬可波羅游紀》),在西方有「奇書」之譽,有關其人其書的研究,已經成為一門國際性、綜合性的顯學。

在中西文化交流史上,七百多年前來到中國的意大利旅行家馬可·波羅(Marco Polo,1254~1324)無疑是位先驅者,其所著《游記》家喻戶曉,被稱為世界一大「奇書」。今天,馬可·波羅及其《游記》的研究,已經成為一門國際性、綜合性的學科——馬可·波羅學。

《游記》的主要內容是關於馬可·波羅在中國的旅行紀實,兼及途徑西亞、中亞和東亞等一些國家和地區的情況。全書以紀實的手法,敘述了他在中國各地包括西域、南海等地的見聞,記載了元初的政事、戰爭、宮廷秘聞、節日、游獵等等,尤其詳細記述了元代大都的經濟文化和風情風俗,以及西安、開封、南京、鎮江、揚州、蘇州、杭州、福州、泉州等各大城市和商埠的繁榮景況。
 

目錄

前言

敘言
第一卷 馬可波羅自地中海岸赴大汗忽必烈駐夏之上都沿途所經之地及傳聞之地
引言
第一章 波羅弟兄二人自孔士坦丁堡往游世界
第二章 波羅弟兄二人之離速達克
第三章 波羅弟兄二人經過沙漠而抵不花刺城
第四章 波羅弟兄二人從使臣言往朝大汗
第五章 波羅弟兄二人抵大汗所
第六章 大汗詢及基督教徒及羅馬教皇
第七章 大汗命波羅弟兄二人使教皇所
第八章 大汗以金牌賜波羅弟兄二人
第九章 波羅弟兄二人之抵阿迦城
第一O章 波羅弟兄二人攜帶尼古刺字馬可往朝大汗
第一一章 波羅弟兄二人攜帶馬可從阿迦首途
第一二章 波羅弟兄二還謁教皇格烈果兒十世
第一三章 尼古刺瑪竇馬可三人赴大汗所
第一四章 尼古刺瑪竇馬可見大汗
第一五章 大汗遣馬可出使
第一六章 馬可之出使歸來
第一七章 尼古刺瑪竇馬可之求大汗放還本國
第一八章 波羅弟兄同馬可別大汗西還
第一九章 小阿美尼亞
第二O章 突厥蠻州
第二一章 大阿美尼亞
第二二章 谷兒只及其諸王
第二三章 阿美尼亞東南界之毛夕里國
第二四章 報達大城及其陷落
第二五章 報達之移山靈跡
第二六章 基督教徒聞哈里發之言大懼
第二七章 主教見獨眼靴工
第二八章 靴工之祈禱移山
第二九章 帖必力思城
第三O章 波斯大州
┅┅
第二卷 記大汗忽必烈及其宮殿都城朝廷政府節慶游獵事,自大都西南行至緬國記沿途所經諸州城事,自大都南行至杭福泉州記東海沿岸諸州事
第三卷 日本,越南,東印度,南印度,印度洋沿岸及諸島嶼,東非洲
第四卷 君臨亞洲之成吉思汗系諸韃靼宗王之戰,亞洲北地
附錄 馬可波羅行紀沙海昂譯注正誤
 

馬可波羅書的中文譯本,我所見的有兩本。初澤本是馬兒斯登(Marsden)本,審其譯文,可以說是一種翻譯匠的事業,而不是一種考據家的成績。後譯本是玉耳、戈爾迭(H.Yule—H.Cordier)本,譯文雖然小有舛誤,譯人補注亦頗多附會牽合,然而比較舊譯,可以說是後來居上。惟原書凡四卷,此本僅譯第一卷之強半,迄今尚未續成全帙。

馬可波羅書各種文字的版本,無慮數十種,戈爾迭在他的《馬可波羅紀念書》中業已詳細臚列,大致可以分為三類:一類原寫本,如頗節(Pauthier)本之類是:一類改訂本,如刺木學(Ramusio)本之類是;一類合訂本,如玉耳本之類是。版本既多,各有短長,很難於中加以取舍。不過我以為能將各重要版本的寫法裒輯校勘,詳加注釋,其余似可不成問題。

我近來很想縮小研究范圍,專在元史一方面搜集材料,所以大膽地譯了一部多桑書。馬可波羅書也是參證元史的一部重要載籍,舊譯本中既無完本善本,我也想將其轉為華言。相傳此書是初用法文寫成,而現存之諸法文本所用的文體,幾盡是舊文體,很難暢讀。本書注者沙海昂既將頗節本轉為新文體,而出版時又在1+924年至1928年間,可以說是一部比較新的版本。除開別奈代脫(Benedetto)本晚出(亦在1928年出版)沙氏未參參考外,他參考的重要版本為數不少。這是我翻譯此本的重要理由。

沙海昂原法國籍,清末國籍法頒,首先歸化中國,入民國任交通部技正有年,是一鐵道專家,於公余之暇從事考據。這部注釋可以說是一種好事者(amateur)的成績,也不是一種純粹考據家的作品,所以也免不了若干舛誤,而於材料亦昧於鑒別。可是現在的漢學名家,是決不肯犧牲許多年的光陰,來做這種吃力不討好的事業的。本書敘言開始引證烈繆薩(A.Remusat)的一段話,就是使人望而卻步的一個大原因。
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 新書
    87
    $198