信仰相遇和文化對話的問題,是當今人們精神生活及現實社會生活中所關注的一個重要議題。亞洲與西方的宗教文化交流有著漫長的歷史,亦是一個極為曲折、復雜的過程。在歷史上,世界三大宗教(基督教、伊斯蘭教、佛教)均誕生于亞洲,而世界上所有影響廣遠、延續至今的重要宗教也幾乎大多都出現在亞洲,如除上述三大宗教之外,還包括猶太教、印度教、瑣羅亞斯德教、儒教、道教、摩尼教、耆那教、錫克教、神道教、巴哈伊教等。由此可見,亞洲有著極為豐富和重要的宗教資源及精神財富,值得人們深入探究和發掘。自中世紀尤其是近代以來,西方與亞洲的宗教接觸及文化交流日趨頻繁,對社會的影響亦越來越大。基督教傳入西方以後,已成為西方最大的宗教,而且自近代以來形成向亞洲乃至全世界普傳的態勢。這樣,亞洲與西方的宗教對話及精神交流就顯得極為特別,且有著歷史和現實之雙重意義。
為了探討這一精神文化現象及其相關聯的社會意義,中國社會科學院世界宗教研究所和美國伯克利聯合神學研究院于2002年10月21日至26日在北京溫特萊酒店聯合召開了“信仰之間的重要相遇:亞洲與西方的宗教文化交流“國際學術研討會。來自中國大陸和香港特區、美國、韓國及奧地利的五十多名學者與會,並在會上發表36篇論文。這次會議除了主題發言之外,共分為九個專題討論,包括“絲綢之路沿線的宗教與文化交流”、“宗教,科學,及文化相遇”、“文獻,翻譯,及文化傳播”、“文獻,翻譯與詮釋”、“亞洲宗教與文化傳播”、“宗教及其相互理解之探”、“宗教,藝術與文化交流”、“儒家思想及中西之間的文化交流”、“宗教傳統與當代社會”。在專題發言之後,與會代表展開了充分而深入的討論,並在會議閉幕式上由中美雙方各請兩位學者進行了總結發言,形成了很好的回應與互動。
這次會議語言以中文和英文為主,與會代表提交的論文亦分別以這兩種語言撰寫。從這些論文中,我們挑選了一批匯編成冊,以會議論文集形式出版。其中英文論文有中文提要,而中文論文亦有英文提要,以供讀者參考研究。論文集前半部分為中文論文及提要,後半部分為英文論文及提要,卷尾附有中英文作者簡介。這種中英文合璧的論文出版形式,是我們真實、準確反映作者學術觀點的一種嘗試,希望此舉能有利于中美學者之間的真誠對話,並促進今後的學術交流和溝通。