本書系「世紀人文系列叢書」之「袖珍經典」中的一種。本書的法文原著是根據塗爾干於1913年至1914年在法國索邦大學的演講筆記整理出版。之所以選擇「實用主義」的問題來討論,最重要的原因是因為「當時實用主義思潮幾乎已經成了唯一通行的真理理論,已經對西方哲學傳統構成摧枯拉朽之勢,而且也表現出了與社會學思潮非常親近的成分」。
所以,作者致力於對實用主義做出恰當公允的評價或批判,致力於界清實用主義與社會學之間的關系。此次推出本書的中譯本,旨在讓讀者通過譯者的精彩文筆,一睹塗爾干思想的內在張力。