本書作者大膽地跳出了傳統的「流傳學派」的代表學者特奧多爾·本菲的「印度本源論」的束縛,強調了「人類學派」的觀點:各個民族之間的故事出現相似性並不全是影響使然,相同的心理發展水平、相似的境遇、相同的文化發展階段等因素都有可能是產生相似性的根本原因。作者覺得人類學派的觀點是正確的,人類的生命現象在今天看來並沒有因為生存環境的巨大差異而呈現太大的區別,生理的相似和文化發展階段的重合,使人的生命的神秘性被一再地打破,說到底,人類的生命由遺傳因子所決定,本質上沒有呈現巨大的差異。反映在精神文化方面,在無限豐富的意象世界中,仍然有內在的相似性保持着聯系。而影響的承傳不可能成為這種內有聯系的唯一理由。作者能立足於這一基本點來研究中外文學中的藝術形象,她的研究思路開闊而不迂,靈動而不浮,在研究理論上,則是對「世界性因素」的一種探索和推進。