天津話的地區范圍是一個三角形的方言島。這個方言島的底邊距舊城北約l公里,尖端距舊城南約22公里。方言島以北的居民,語言接近北京話,東北接近唐山方言,西南和東南接近靜海一帶方營。據專家考查推測,這個方言島中的天津話來源於江蘇和安徽北部的方言。這與《天津衛志》說的天津”永樂初始辟而居之,雜以閩越吳楚齊梁之民”有關。
從聲調上看,天津話把普通話的一聲高音、高平調(5-5)讀成低音、低平調(2-1),即起音低,落音比起音還低。如”天tian”讀似”添tian”。有的把普通話三聲字音讀成二聲字音,如”筆bi讀成”鼻bi”。有的把二聲字讀成一聲字,如”菊ju”讀成”居ju’’。
天津口音、土語是由於歷史上地區隔絕、封閉造成的。隨着社會經濟的開放,文化教育的發展,人口的流動、廣播影視的傳送,天津話的語音、聲調已在明顯地向普通話靠攏,而那些方言埋語的准確、生動形象的部分則會匯入普通話之中。
本書主要向讀者們介紹了:什麼是天津方言、天津方言島、天津方言語源的方言歷史學考察、天津方言語源的田野工作考察、天津方言的比較研究、帶后綴的天津方言詞、天津方言的有音無字問題等等。