日本漫畫大師谷口治郎於2017年2月過世,留下兩篇最後階段和病魔搏鬥時仍持續進行的未發表遺作。本書為橫幅精裝、結合繪本式歐漫畫法的全彩作品,另一本短篇漫畫集《引路者》同時出版。
台灣紀念版:獨家完整收錄日文版&法文版特典&雙封面!
收錄本書創作根源,由日版編輯和法版翻譯記錄作品催生的過程,以及大師最後病房歲月的創作時光。
收錄曾合作之作家關川夏央、久住昌之、夢枕獏的追悼文。
谷口治郎最後遺作!
大師心中最後的理想世界,
橫跨日漫&歐漫、連結人類&大自然⋯⋯
「我對風景懷有感情。我不會讓風景只是作為背景而已,而會讓它像登場角色般訴說情感。」——谷口治郎
在生命的最後階段,谷口治郎少見地用橫幅全彩的繪本形式繪製本作,用細膩溫柔的水彩畫了大量不同層次的綠色,是一本回歸山林與大自然呼喚的療癒之書。
六級強震過後,深山中隆起了新的森林,林中似乎存在著神奇生物。父母離異的少年小渡,離開東京到鄉下和外祖父母同住。孤獨寂寞的少年,一日在當地孩童的挑釁下,負氣爬上被稱之為「將軍樹」的神木,他愈爬愈高、愈爬愈高⋯⋯在某個瞬間,他彷彿聽見大樹在對他說話。此外,還有山的聲音,狗、鳥、蟲、森林的聲音⋯⋯
谷口治郎生前完成了第一話〈森林的話語〉,書末也收錄第二話〈發掘〉的草稿和多位合作過的名家悼念文,以及日版責任編輯描述在谷口治郎的人生最後階段,陪同老師一起往返醫院和討論進行中的故事,讀來令人動容。
台灣紀念版獨家!法日兩版精彩附錄全收藏!
・合作作家關川夏央、久住昌之、夢枕獏、編輯小田基行令人動容的追悼文
・日文版《光年之森》收錄之第二話草圖手稿
・法文版《光年之森》收錄之創作起源
・谷口治郎隨身筆記本之珍貴速寫
・書衣採用法文版封面,內封採用日文版封面
作者介紹
作者簡介
谷口治郎
一九四七年生於日本鳥取縣,一九七一年在漫畫雜誌《Young Comic》出道。
作品有《父之曆》、《遙遠的小鎮》、《事件屋稼業》(和關川夏央共作)、《神之山嶺》(原作:夢枕獏)、《孤獨的美食家》(原作:久住昌之)等,創作類型廣泛。
曾獲小學館漫畫獎、日本漫畫家協會獎優秀獎、手塚治虫文化獎漫畫大獎、日本文化廳媒體藝術祭漫畫部門優秀獎、法國文化藝術騎士勳章、法國安古蘭漫畫獎。
二〇一七年二月十一日逝世。
譯者簡介
謝仲其
譯作有:《失蹤日記》《我很好》《攻殼機動隊1》《攻殼機動隊2》《世界第一簡單傅立葉分析》。
谷口治郎
一九四七年生於日本鳥取縣,一九七一年在漫畫雜誌《Young Comic》出道。
作品有《父之曆》、《遙遠的小鎮》、《事件屋稼業》(和關川夏央共作)、《神之山嶺》(原作:夢枕獏)、《孤獨的美食家》(原作:久住昌之)等,創作類型廣泛。
曾獲小學館漫畫獎、日本漫畫家協會獎優秀獎、手塚治虫文化獎漫畫大獎、日本文化廳媒體藝術祭漫畫部門優秀獎、法國文化藝術騎士勳章、法國安古蘭漫畫獎。
二〇一七年二月十一日逝世。
譯者簡介
謝仲其
譯作有:《失蹤日記》《我很好》《攻殼機動隊1》《攻殼機動隊2》《世界第一簡單傅立葉分析》。
目錄
第一回 森林的話語
第二回 發掘
在谷口治郎老師身邊的日子/小田基行
《光年之森》創作根源/蔻琳・康坦、小田基行
回憶裡的谷口治郎/關川夏央
每一段人生都是在路途上終結的/久住昌之
後會有期/夢枕獏
谷口治郎的隨身速寫本
第二回 發掘
在谷口治郎老師身邊的日子/小田基行
《光年之森》創作根源/蔻琳・康坦、小田基行
回憶裡的谷口治郎/關川夏央
每一段人生都是在路途上終結的/久住昌之
後會有期/夢枕獏
谷口治郎的隨身速寫本
序
序
《光年之森》是一部特別為在法國出版而構思的漫畫,這部作品之所以能順利完成,想必是因為這整個計畫本來就是谷口治郎多年來希望看到的成果:在一部介於日漫和歐漫之間的作品中,敘述一則應能喚醒人類良知,意識到與自然環境建立和諧關係之必要性的故事。作者一心想構思一部不落俗套的漫畫,無論在圖像上或市場操作上——在日本出版業尤其重要——都能不受拘束;並且注入作者自身大量閱讀歐漫,尤其是法國漫畫,所汲取的經驗。
這個故事發生於他的故鄉鳥取,病發之前便已逐漸醞釀成形,當時他仍不斷構思許多情節。他最初預計發展成五冊左右的套書,讀者對象為孩童;然而,最終的創作計畫卻不再是以孩童為對象的繪本或漫畫,而是一則所有人都能讀的故事,就像谷口治郎大部分的作品一樣。
這部作品非常特別,總結了谷口治郎的各種渴望。在圖像方面,像是傳統日漫和歐漫之間的橋梁;敘事方面,探討的是一項作者特別關心的題材——人類和周遭自然環境之間必須建立更和諧的關係。
蔻琳・康坦(谷口治郎多部漫畫的法文譯者)
谷口治郎是位天生的漫畫家,也是以勇氣與不懈怠的努力,讓這份才華更上層樓的人。我想他至今仍在宇宙的某處畫著漫畫吧。我深信,直到最後一刻依然是漫畫家的谷口治郎,即使離世也依然會繼續當個漫畫家下去。
摘自〈回憶裡的谷口治郎〉/關川夏央(《「少爺」的時代》漫畫原作者)
我不喜歡將漫畫視為藝術的潮流。我覺得漫畫就是漫畫,最重要的就是要有趣。一般講有趣好像有輕視之意,但我認為這種輕盈正是漫畫的第一長處。就像谷口先生畫的《孤獨的美食家》,是一種高雅的小零嘴。雖然《孤獨的美食家》實在是不足以被列入谷口先生代表作之一的樸素小品,但是能獲得這麼多人熱愛,真讓我打心底為曾與谷口先生搭檔這件事感到驕傲。
如今回顧來看,我覺得谷口先生真是獨自一人撐起一個漫畫類型,也就是谷口治郎這個類型。但是這個類型也隨著谷口治郎先生的逝世而消逝了。谷口治郎的作品至今一直活在我們的心中,將來我也不會忘懷谷口先生。如果死後真的有另一個世界,谷口先生一定會在那裡畫著作品吧。
《光年之森》是一部特別為在法國出版而構思的漫畫,這部作品之所以能順利完成,想必是因為這整個計畫本來就是谷口治郎多年來希望看到的成果:在一部介於日漫和歐漫之間的作品中,敘述一則應能喚醒人類良知,意識到與自然環境建立和諧關係之必要性的故事。作者一心想構思一部不落俗套的漫畫,無論在圖像上或市場操作上——在日本出版業尤其重要——都能不受拘束;並且注入作者自身大量閱讀歐漫,尤其是法國漫畫,所汲取的經驗。
這個故事發生於他的故鄉鳥取,病發之前便已逐漸醞釀成形,當時他仍不斷構思許多情節。他最初預計發展成五冊左右的套書,讀者對象為孩童;然而,最終的創作計畫卻不再是以孩童為對象的繪本或漫畫,而是一則所有人都能讀的故事,就像谷口治郎大部分的作品一樣。
這部作品非常特別,總結了谷口治郎的各種渴望。在圖像方面,像是傳統日漫和歐漫之間的橋梁;敘事方面,探討的是一項作者特別關心的題材——人類和周遭自然環境之間必須建立更和諧的關係。
蔻琳・康坦(谷口治郎多部漫畫的法文譯者)
谷口治郎是位天生的漫畫家,也是以勇氣與不懈怠的努力,讓這份才華更上層樓的人。我想他至今仍在宇宙的某處畫著漫畫吧。我深信,直到最後一刻依然是漫畫家的谷口治郎,即使離世也依然會繼續當個漫畫家下去。
摘自〈回憶裡的谷口治郎〉/關川夏央(《「少爺」的時代》漫畫原作者)
我不喜歡將漫畫視為藝術的潮流。我覺得漫畫就是漫畫,最重要的就是要有趣。一般講有趣好像有輕視之意,但我認為這種輕盈正是漫畫的第一長處。就像谷口先生畫的《孤獨的美食家》,是一種高雅的小零嘴。雖然《孤獨的美食家》實在是不足以被列入谷口先生代表作之一的樸素小品,但是能獲得這麼多人熱愛,真讓我打心底為曾與谷口先生搭檔這件事感到驕傲。
摘自〈每一段人生都是在路途上終結的〉/久住昌之(《孤獨的美食家》漫畫原作者)
如今回顧來看,我覺得谷口先生真是獨自一人撐起一個漫畫類型,也就是谷口治郎這個類型。但是這個類型也隨著谷口治郎先生的逝世而消逝了。谷口治郎的作品至今一直活在我們的心中,將來我也不會忘懷谷口先生。如果死後真的有另一個世界,谷口先生一定會在那裡畫著作品吧。
摘自〈後會有期〉/夢枕獏(《神之山嶺》漫畫原作者)
網路書店
類別
折扣
價格
-
電子書7折$336
-
電子書7折$336
-
二手書72折$345
-
新書75折$360
-
新書77折$368
-
新書79折$379
-
新書85折$408
-
新書9折$432
-
新書9折$432