日本的智慧

日本的智慧
定價:320
NT $ 253 ~ 288
  • 作者:馮瑋
  • 出版社:新視野NewVision
  • 出版日期:2019-06-17
  • 語言:繁體中文
  • ISBN10:9869703674
  • ISBN13:9789869703673
  • 裝訂:平裝 / 304頁 / 15 x 21 x 1.9 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
 

內容簡介

  日本是一個備受關注的國家。從政治到經濟,從科技到文化,從被稱為「撒旦的傑作」的語言到不可理喻的言談舉止,從別具一格的衣食住行到匪夷所思的宗教信仰,從明白無誤的禮儀規範到難以揣摩的心理傾向,從對外來文化的移花接木到對傳統文化的固執保守……日本的一切,似乎都充滿神奇,富有魅力。日本,彷彿成了邁達斯國王的領地。日本人,彷彿都有點石成金的本領。

  日本文化是一種多元的文化。今天,無論我們將日本文化稱作「二重文化」、「混血文化」、「混合文化」、「同化混成複合文化」,還是稱作「雜種文化」、「合金文化」、「飛地文化」,本質上都是為了揭示日本文化多元的性格特徵。這是日本文化在世界文化之林中所具有的一種反射的性格特徵。

  日本文化是一種充滿矛盾,但又使這些矛盾和諧統一的文化;男權主義的世界和最受崇拜的女神,個人「出世」的強烈意識和群體觀念的至尊地位,彬彬有禮和放蕩不羈,墨守成規和隨機應變,天皇與共和,自卑與自尊,「居酒屋」的紅燈籠和「スナク」(音「斯納庫」,即輕食店)的霓虹燈交相輝映,穿著和服,拖著木屐的新郎、新娘在門德爾松「婚禮進行曲」的樂曲聲中邁出碎步……這些似乎矛盾的事物在日本卻並行不悖,和諧共存。正如F.M.本格所指出的:「表意文字『和』是和諧的意思,它被認為是日本人一種基本的社會價值觀念。」日本,真是一個由大「和」民族組成的國家。

  毫無疑問,日本的神奇、魅力,日本文化的多元性,以及各種矛盾的和諧共存,是日本民族智慧的反映。這種智慧是日本獨特的環境和歷史遭際的產物,是日本在「文化的生活進程」中逐漸形成的性格,是日本文化之綱。為了洞悉和探究這種智慧,筆者以對日本文化的書齋研究和留學生活的親身體驗為依托,力求既不失世態風俗的情趣,也不失「陽春白雪」的雅致;既包容長時段的歷史透視,也點觸近距離的現實觀察;既縱橫交錯,廣泛涉獵,又去蕪存菁,紋理清晰。

  本書不是吹噓日本民族神威或披露其陰謀的小說,但所敘述的一些事例。卻頗有文學色彩。不是闡釋深奧哲理的學術專著,但對「智慧」本身的探悉,又不能不具有思辨色彩。總之,融知識性和理論性於一體,使讀者能「窺斑見豹」地了解日本民族的智慧,是本書的基本特色和作者的根本心願。

  「仁者見仁,智者見智。」被譽為日本「國民教師」的福澤諭吉曾經指出:「所謂文明,就是指人的安樂和品行的進步。由於能獲得這種人的安樂和品行的,是人的智慧和道德,因此,所謂文明,可以說歸根結柢就是人的智慧和道德的進步。」同時他又指出:「人類社會所有善的東西均基於有智,所有惡的東西均基於無知。」日本另一位名人加藤弘之則指出:「在野蠻未開化的人民中,強者的權利唯以粗暴凶猛的方式來表現,而在文明開化的社會裡,強者的權利唯以高尚優雅的方式來表現。」所謂「高尚優雅的方式」,當然就是以智取勝。這兩位日本的「智者」對智慧與社會進步之關係的詮釋,是日本人對「智慧」之認識的典範,也是作者的寫作指南。因此,本書雖然分為七章七十節,每個章節均涉及一個相應的主題,且看似巧立名目,但是,突出智慧顯在和潛在的運作,突出智慧對形成獨特的日本文化之影響,則是貫穿全書的紅線和全書的宗旨。

  本書在撰寫過程中參閱了許多受人尊敬的日本問題專家有關方面的論著,頗受教益。在抽絲剝繭般地剖析日本政治、經濟、文化和社會生活的種種現象,苦苦尋覓其智慧內核的過程中,作者自身也感受到了智慧的靈光,並因此而如釋重負地完成了這項工作。日本的智慧是世界的智慧一個重要的組成部分,是一筆極具寶貴的財富,我們應該共同擁有這筆財富。

本書特色

  知道日本的過去、現在與未來,不僅是為了傳遞歷史智慧,更希望能透過現象與細節的窺探,對日本歷史與文化之形成與發展,有相當程度之認識與瞭解。
 

作者介紹

作者簡介    

馮瑋


  著名日本問題專家,復旦大學歷史學系教授,中華日本學會常務理事,日本慶應大學客座教授,長期致力於日本史研究。
 

目錄

Chapter 1蘋果梨和四不像搖籃曲
‧有親有搶 非驢非馬的漢字
‧移花接木 偷樑換柱的假名
‧框架依舊 概念常新的外來語
‧符合邏輯的悖論和矛盾
‧不合理諭的微笑
‧禮貌用語的奧妙
‧「梯形結構」的禮儀
‧「撒旦的傑作」
‧似是而非的「哈依」
‧四大觀念:智慧的結晶

Chapter 2知性和悟性的變奏曲
‧詭辯:「粉紅色的道德」
‧色情:巧妙的政治隱喻
‧「活人玩偶」:愛與情的分離
‧藝妓:生活和戲劇的合影
‧商業文化學:「媽媽桑」的智謀
‧傳統節日:民族文化的側影
‧「百煉的名刀」:大和魂的物化
‧競爭:主體和客體的超越
‧禪:智慧的修煉
‧哀婉之情:智性和情操的統一

Chapter 3藝術與生活浪漫曲
‧虛弄作假的技巧
‧酒飲微醉 花觀半開
‧面具和臉譜:文化寫真
‧歌道:智力七巧板
‧花道:三位一體的智慧
‧茶道:獨步於世的藝術哲學
‧水中長出的智慧
‧天才的「氣象學家」
‧鯰魚的啟示
‧烈火中永生的傳械

Chapter 4商戰奇才進行曲
‧「三河商法」:駕車開路
‧以小見大 開闢市場
‧揚長避短 避實擊虛
‧企業文化:同與異的契合
‧啟示+靈感=創造
‧逆境中崛起和「重建之神」
‧攝人心魂的「秋波」
‧選賢任能的「伯樂」
‧出新出奇:商業敏感的真諦
‧創造顧客:商業經營的不二法門

Chapter 5共性與個性交響曲
‧非暗房技巧的「逆遲曝光」
‧盡人事+待天命=幸福
‧順應大勢 八面玲瓏
‧知足常樂:「比較安慰術」
‧寓意豐富的文化符號
‧「和利」與「合力」
‧庭訓往來和智慧之源
‧溫泉和「沐浴文化」
‧天皇制:民族認同的傑作
‧尊崇和睦的大「和」民族

Chapter 6文化博覽會隨想曲
‧貨幣的「第六種職能」
‧無骨骼的軟體動物
‧神話與「中空均衡構造」
‧絕妙的「宗教改革」
‧道亦有盜 盜亦有道
‧巧用偶像:形式和內容的分離
‧藉蔭納涼 引水澆田
‧網開一面:巧用兩刃之劍
‧「理性的顧客」
‧探隱發微的「福爾摩斯」

Chapter 7人生與自然協奏曲
‧生活「自然主義」
‧永不褪色的「和」服
‧功能不菲的家徽
‧前後顛倒的「魔帶」
‧美不勝收的「畫布」
‧世界第一的「雜食族」
‧「喜新厭舊」的美食家
‧發酵和釀造的營養素
‧匪夷所思的建築
‧隨意組合的「積木」
 

內容連載

蘋果梨和四不像搖籃曲
 
有親有故 非驢非馬的漢字
 
一般而言,將漢字作為日本在古代曾經向中國學習和受到中國文化影響的標誌,是最恰當的。如果以此來衡量中日文化的關係,那麼顯而易見,日本文化和中國文化的「血緣」是相當近的。正因為這樣,所以有人曾宣揚中國和日本是「同文同種」,是源出一系的鄰邦。
 
確實,漢字在日本的政治、經濟、文化和社會生活中佔據著無可替代的重要地位。第二次世界大戰以前,東京的大報上使用的漢字有7500〜8000左右。1964年,日本文部省建議將使用中的漢字,即所謂的「當用漢字」減為1850個,並將740個漢字加以簡化,使漢字的地位有所「削弱」。但是,據1981年十月日本政府公布的「當用漢字表」,「當用漢字」仍有1945個之多。
 
今天,據初步統計,日本報刊雜誌上使用的漢字為4000〜5000個,在各類學術專著中使用的漢字有8000〜10000個。漫步日本街頭,各種以漢字書寫的店名、廣告、招牌觸目皆是,給包括作者本人在內的許多中國人以未入異域之感。
 
眾所周知,漢語至少在四千年以前就已形成了書寫系統。由書寫系統組成的漢字是表意文字,每個字都有自己單獨的意思,其中很多字是從象形文字演變而來的。根據考古發掘,最初的漢字至少可以追溯到殷商,即商朝那些刻在龜甲上的玄妙難懂的甲骨文。這些早期文字無疑是今天中國和日本漢字的雛形。又經過幾個世紀,書面漢語進一步發展。
 
大約從公元二世紀開始,漢語從中國向毗鄰的東亞國家傳播、輻射。書面漢語在東亞所起的作用,尤如拉丁語在歐洲所起的作用:人們要完成良好的教育和修養,必須學好漢語。
 
關於漢字究竟何時傳入日本,目前尚無確切的定論。按中村元先生的觀點:「大約在一千四百年以前,漢文就傳入日本。直到推古朝(六世紀),只有一小群專家使用漢文,他們四百年以前,漢文就傳入日本。直到推古朝(六世紀),只有一小群專家使用漢文,他們對當地的語言幾乎沒有什麼影響。隨著與中國直接交往的開始,以及隋唐文物制度的輸入(六〜九世紀),學漢語和讀漢文的人數才大大增加。」
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 新書
    79
    $253
  2. 新書
    79
    $253
  3. 新書
    79
    $253
  4. 新書
    79
    $253
  5. 新書
    85
    $272
  6. 新書
    9
    $288
  7. 新書
    9
    $288