小說藥方──人生疑難雜症文學指南
- 作者:艾拉.柏素德,蘇珊.艾爾德金
- 原文作者:Ella Berthoud,Susan Elderkin
- 譯者:汪芃
- 出版社:麥田
- 出版日期:2019-05-04
- 語言:繁體中文
- ISBN10:9863446483
- ISBN13:9789863446484
- 裝訂:平裝 / 432頁 / 21 x 14.8 x 2.03 cm / 普通級 / 單色印刷
品名|小說藥方
成分|小說(你聽過的、你聽都沒聽過的)、作家(當代的、作古的、得獎的、暢銷的)、內容介紹(切中要旨的、形式多變的)、獨家書單、人生疑難雜症解決之道(中肯的、令人出乎意料的)、英式幽默、紙漿(國內的)、油墨
副作用|生活更美好、氣質提升、常有人搭訕
有效期限|永久
保存方式|請置於書櫃最顯眼處
你有便祕、耳鳴、禿頭、經前症候群、飲食失調、失去四肢等困擾嗎?你不喜歡自己的鼻子、痛恨目前從事的工作、有反社會傾向、是個曲高和寡的天才、愛上了不該愛的人,或者一心想成為蝙蝠俠嗎?
介紹你服用《小說藥方》──不傷肝、不礙胃、無摻類固醇,為毛病有夠多的現代人所寫的幸福文學指南,凡有書櫃者,都應該帶一本回家!
本書作者艾拉.柏素德與蘇珊.艾爾德金是英國知名「人生學校」特聘的「書目治療師」,自二○○八年起,開始為全世界客戶日常生活的大小麻煩開立專屬書本處方,發揚古希臘人信仰文學療癒功能的精神。英國作家、詩人D.H.勞倫斯也說:「人將自身疾患投射至書本中──在書中重複並再現自己的七情六慾,如此學會主宰。」經過五年多的「臨床經驗」,兩人精心篩選並蒐集超過三百種病症、七百款解藥,終於完成這本創意十足的人生自助寶典。
《小說藥方》根據中文部首,將人生疑難雜症按筆畫排序。在每條病症條目裡,作者首先將開立建議服用的小說藥方,然後以最適合的方式說明小說內容與病症的關聯。在青春期條目底下,讀者可不意外地發現《麥田捕手》,以及更多陪青少年共度慘澹青春的精神良伴。但《一位女士的畫像》的第一章號稱可以化解焦慮是為什麼呢?同性戀恐懼症患者,請趕緊服用唯美動人的《墨利斯的情人》。至於失業的朋友,建議不妨讀讀《發條鳥年代記》。
將小說以病症分類重組聯想,除了饒富趣味,同時也彰顯兩位作者獨特的觀點。例如作者認為現代人的諸多毛病中有一個問題是「追求幸福」,何以這是一種病?藉由《華氏451度》這本小說,我們看見為杜絕多元觀點、知識及情緒所引發的「困擾」:但求「幸福」,可能導致荒誕的下場。無論是否讀過書中介紹的小說,讀者閱讀每份「處方箋」不僅多認識了幾本書,同時還能在體驗小說所映照的人生的過程中,學到生活處事的新觀點。
快翻閱目錄,對號入座,看看哪本小說適合你。