維迪亞爵士的影子(新版):一場橫跨五大洲的友誼
- 作者:保羅.索魯
- 原文作者:Paul Theroux
- 譯者:秦於理
- 出版社:馬可孛羅
- 出版日期:2019-03-07
- 語言:繁體中文
- ISBN10:9578759576
- ISBN13:9789578759572
- 裝訂:平裝 / 576頁 / 21 x 15 x 3.65 cm / 普通級 / 單色印刷
V.S.奈波爾X保羅‧索魯
兩人同為英語世界的文學大師
同是寫作小說與旅遊文學名家
最難相處的兩位大師,一場橫跨五大洲長達30年的友誼
文風同樣尖酸刻薄辛辣的兩人,
何以能成就一段橫跨五大洲、延續達三十年的情誼?
他們志同道合,亦師亦友,最終因何翻臉不相往來?
且看保羅‧索魯回首往事,憶述這段歡樂苦澀的友誼……
時光流轉。不經歲月,又當如何探諳生命的異數。
然後,你盡嘗箇中滋味。
回顧前塵,某一段歷程,見山是山。
你終於可以說,現在我全看清楚了。所有的事情,我全記得。
保羅‧索魯和V.S.奈波爾初次見面是在非洲的烏干達,當時,保羅‧索魯在烏干達的馬克瑞瑞大學擔任講師,還是一個初出茅廬二十幾歲的年輕人,開始旅行也才開始寫作。換言之,他的生活才真正開始!
當保羅從同事口中知道「U.V.普拉迪施」即將到訪,他自己形容,他的心裡比表面流露出的還要開心,因為,他從未接觸過備受尊敬的作家。然後,他跑去書店買回店內庫存的所有「U.V.普拉迪施」的著作。對於這位在他心目中崇高如「祭司」的作家,他認為其文風真實原創而力道無窮,延續著《祖國印度》以來一貫的聲音:不偏不倚、毫無惻隱之心,近乎冷酷……保羅‧索魯並且巧妙地借用喬治‧歐威爾評論狄更斯文章的一句話:「所有的第三人稱敘述背後,都有一張人臉……」但,保羅‧索魯在「U.V.普拉迪施」的作品中卻看不出這張臉。藉此,帶出了他躍躍欲見的這位神秘人物的"樣貌”……
沒錯,這裡的「U.V.普拉迪施」正是V.S.奈波爾!
第一次見到「本尊」時,笑聲,是保羅‧索魯讓V.S.奈波爾出場的方式。他寫到:「他的微笑不是真的微笑,可是他的笑聲卻不只是歡笑而已,」那是在玩味自己的尖酸刻薄之後而猛然頓悟爆出的狂笑。因為長年的老菸槍加上氣喘,他笑時總是從肺葉裡隆隆響起深沉渾厚的笑聲……
這是三十年友誼的開始。初次相識的兩人,一個二十四歲,一個已是獲獎無數、年近四十──都快老掉牙了(當時保羅的想法)!之後,從烏干達到新加坡,從倫敦到紐約,橫跨五大洲、友誼長達三十年。他們志同道合,亦師亦友,相互提攜。然而,性格殊異又同樣刁鑽難相處的兩人何以能成就一段橫跨五大洲、延續達三十年的情誼?最終又為什麼走上陌路歧途呢?
《維迪亞爵士的影子》正是保羅‧索魯追溯這一段橫跨五大洲、長達三十年文學情誼的點滴。書中人物個性栩栩如生,精采對話歷歷在目,讓人得以一窺兩位文學大師不為人知的內心世界。
「我重新檢視過去。我無法增減損益這個故事,因為,V.S.奈波爾總是說,別給它上粉,以及,最偉大的寫作,就是站在力量的位置上,刻畫騷動人心的景象──竭力追摹,還有,敘述事實。」──保羅‧索魯
*開卷有趣,掩卷仍令你按奈不住……像一幅絢麗多彩的圖會掛毯……刻畫了兩個難以相處的人物相互提攜,一段精采豐富的友伴歷程。
──《洛杉磯時報書評》
*鋪陳有力,挑動你的想像……就是這種你會慢速閱讀、細細咀嚼箇中滋味的故事,偏偏又迫不及待,急著追索下回分曉。
──《華盛頓郵報》
*保羅‧索魯詳盡敘述他與V.S.奈波爾的友情,以及這段情誼苦澀的終結,巧妙的文筆讀來絲絲入扣。
──大衛‧賽克斯頓(David Sexton),《標準晚報》年度好書榜
*這是一本精采有趣,令人捧腹不已的書,卻也耐人尋味,令讀者深思。
──傑若米‧嘉夫隆(Jeremy Gavron),《金融時報》
*引人入勝……這本書緊緊扣住讀者的心弦,書中解析的力道令人難忘。
──菲力普‧漢舍(Phillip Hensher),《週日郵報》