達悟族知多少?
‧達悟Tao語意是「人」,現在蘭嶼人都以達悟族自稱。
‧「雅美」一詞是日本人統治時所使用,也是現在台灣官方的稱法。
‧達悟的拼板舟、半穴居、語言、文化等,與菲律賓巴丹島相近,同為人類學家所稱的「南島語族」。
‧製造拼板舟大致有七種木材:龍骨與舟底可選用堅硬厚實的番龍眼、欖仁舅或蘭嶼赤楠,船身則選可浮在水面的輕質綠島榕、大葉山欖或麵包樹;並以小葉桑削成接合用的小木釘。
‧達悟人生性和平,不使用武器攻擊敵人、不獵首,近年來曾為核廢料問題憤怒抗爭。
‧每年3-6月是蘭嶼飛魚祭,但由於各地的大量捕捉,能夠隨著黑潮洄游到蘭嶼的飛魚已年年減少。
原住民尊重生命與天地的傳統,是綠色矽島台灣美妙的「原」動力。
過傳神生動的故事,搭配精緻彩繪的圖畫,讓我們更深入了解台灣的文化源頭!
達悟族神話與傳說
1. 竹生人和石生人:蘭嶼是達悟「人之島」
美麗的蘭嶼被一群古怪的人佔領並破壞,天上的人以大洪水淹沒,並在九年後恢復美好生態。接著在漁人部落、紅頭部落降下石生人、竹生人兩個孩子,開始繁衍後代,以珍惜之心守護,並將蘭嶼命名為達悟之島。
2. 飛魚之神:飛魚的捕捉與食用法則
達悟族人吃了飛魚後,全身奇癢難治,飛魚之神託夢給族中長老,教導正確捕捉與食用方法:男女分工虔誠合作、只捕一年份量不貪多、不在戶外吃、要樂於分享親友弱勢…。
3. 達悟拼板舟:向地底人學造舟
天上的人派地底人化身的老鼠到底底參觀學習:共有共享、合力造舟,預先種植祭船儀式所需食材,適當選材、不破壞山林,不罵人或說話不禮貌,夥伴若遭遇不幸時必須暫停表示悼念…。
4 林投樹下的男孩:正直、寬厚的健康人格
年輕女孩未婚生子,在族人壓力下只好丟棄在林投樹底下,幸好被老夫婦撿回,以愛心溫柔養育。男孩長大後英俊孝順又懂事,舉辦了達悟族最隆重的筵席回報老夫婦,也邀請生母、族人一起享用。
名人推薦
人與山海的約定
史英 人本教育基金會董事長
這本書不只保留了原住民的文化,更提供了不同族群的孩子彼此認識的機會,不同的價值觀可能會動搖孩子原來的想法,但動搖也是思辨的開始,而這珍貴的文化差異所可能激盪出來的反思與創新,正是台灣進步的重要動力。
吳密察 國史館館長
原住民神話不只是原住民族文學心靈的泉源,也是延伸台灣人民共同想像空間的資源。這本書將原住民神話配以精緻的圖畫,不但可讀性甚高,而且提供很多延伸閱讀的資訊,誠為認識原住民文化的駿良入門書。
浦忠成 考試院考試委員
台灣的歷史是許多文化背景不同的民族共同締造,任何一個民族的歷史文化內涵,都有值得去認識和學習的地方,本書介紹不同民族的生活經驗,是所有生活在台灣的人應該去接觸和了解的。
馬紹.阿紀 前公視原住民新聞雜誌主播
小學最愛的書叫做《雅美族的船》,第一次坐飛機,就去拜訪達悟族(舊稱雅美族)人的家。以前都是「國立編譯館」出版的書,現在有原住民作家和藝術家自己編寫的故事書,當然一定不能錯過。
高金素梅(吉娃斯.阿麗) 立法委員
「沒有聽故事的童年最無趣。」從小我最渴望聽到祖母說部落的傳奇故事或歷史典故,到現在還是非常嚮往說故事或者聽人家訴說部落的神話故事。相信這本原住民神話故事一定可以帶領你進入和祖先講話的石板屋子裡,要常讀它哦!
動力火車(尤秋興、顏志琳) 知名歌手
原住民鍾愛唱歌,喜歡跳舞,以歌舞和大自然心靈相通,用口耳相傳的故事留住智慧和文化。【台灣原住民的神話與傳說】有最多原住民共同參與的圖畫故事書,寫出原住民生命動力,記錄台灣悠遠歷史,是獻給台灣孩子的最佳讀物。
張子樟 青少年文學閱讀推廣人
在升學主義依舊猖獗,電子媒介四處氾濫的年代裡,【台灣原住民的神話與傳說】將是激發青少年想像力和創造力的最佳觸媒。
陳建年 前行政院原住民族委員會主任委員
神話、傳說與故事,縱使在時間、空間與事實的實虛方面有不同的界定與意涵,這本書至少提供了原住民族可以更貼近祖先的線索,也可以讓廣大讀者欣賞跟自己很不同的--所謂的「比山高、比海深」的原住民族文化容顏,很值得推薦給大家細細品味。
陳郁秀 前行政院文化建設委員會主任委員
有故事的民族最美。台灣原住民的神話與傳說,蘊含先人口耳相傳的生命智慧、人生體驗、祭典儀式,以及對宇宙奧秘的種種解讀,充滿哲理與想像。認識台灣,尋找「台灣的原動力」,就要先認識台灣最早的主人;本書精采好看,那是來自山與海的呼喚!
曾志朗 中央研究院院士
歷史是一個民族的靈魂,建立民族的根就是尊重他們的歷史與文化,讓每個小孩了解並能以此為傲。台灣原住民的青少年能夠擁有這套展現他們文化的書籍,絕對是這一代人必須給他們的禮物!
曾憲政 前高雄市教育局局長
就好像在閱讀每一個原住民族的自然臉譜,馳騁在豐富的想像,更驚喜於書中每一幅畫所展現的原創生命力。這本書可以讓孩子學習尊重不同生長環境下,不同族群的生活形態,每一則都是對原住民的愛。
黃光男 前國立歷史博物館館長
【台灣原住民的神話與傳說】是非常適合青少年閱讀的讀物,藉由這本書認識原住民的文化、分享與學習不同族群間的生活智慧,進而重建台灣生命力與創造力。
黃榮村 高教評鑑中心基金會董事長
【台灣原住民的神話與傳說】中、英對照圖畫書的出版,在全球共同關注大自然存續與維護生態環境的焦點上,有著深遠的意義,因為這本書可以幫助我們更了解台灣,並促進國際認識台灣多元的文化活力。
楊孝爃 前中華民國兒童文學學會理事長、前東吳大學文學院院長
【台灣原住民的神話與傳說】充分顯示台灣原住民文化的多元性,尤其原住民各族群均充滿對自然的融合性,以及對生命的尊重和動力,成為台灣各族群共存共榮、互尊互信、永續發展、永續生存的基石。
趙自強 如果兒童劇團團長
當這一代的孩子努力學習各種語言的同時,這本書用故事引領孩子的心,走向人文、走向歷史、走向尊重、走向和諧、走向勇氣…。願歷史中的智慧與力量,陪伴每個孩子長大!
蔣竹君 前國語日報副社長兼總編輯
本書給青少年開啟一扇新的閱讀之窗。讀者從中更能體會尊重其他族群,學習分享不同的文化傳統、生活智慧。書後的六項專欄設計,讓讀者有反芻的思考空間,是真正的鄉土教材資源。
蔡中涵 博士、前立法委員
多元文化的共榮,奠基在族群間的了解與尊重。原住民的深刻智慧多潛藏在口傳的神話故事或寓言當中,喜見「新自然主義公司」的投入,用最淺顯易懂的圖畫方式,保留原住民各族的文化內涵,這樣的工作需要更多人投入,也需要社會大眾實質支持。
謝世忠 台灣大學人類學系教授、台灣人類學與民族學會理事長
原住民朋友藉由口傳連結祖先子孫的社群,大多能說能唱,記憶豐富,人生自然也就活潑。有文字傳統的朋友欣賞了代表台灣原動力的原住民傳說之後,想必也生羨慕之心吧!
懷劭.法努司 原舞者藝術總監
在聚會所內,神話與傳說是用「話」來「說」的,那種經驗已距離我好遠好遠了。現在,不一樣的經驗,是用「畫」來「話」的,就是這本書,讓我感覺是這麼地貼近原鄉的生活——它不禁讓我開口大唱:Ho hai yan.ho wai ha hai ——我又回到聚會所了。
作者介紹
作者簡介
總策劃/孫大川
監察院副院長、台灣大學台灣文學研究所兼任副教授、政治大學台灣文學研究所兼任副教授、《山海文化》雜誌創辦人
故事採集/希南‧巴娜妲燕
「三姊妹工作室」成員
繪者簡介
席‧傑勒吉藍
藝術工作者
英文譯者簡介
文魯彬Robin J. Winkler
台灣蠻野心足生態協會理事長
總策劃/孫大川
監察院副院長、台灣大學台灣文學研究所兼任副教授、政治大學台灣文學研究所兼任副教授、《山海文化》雜誌創辦人
故事採集/希南‧巴娜妲燕
「三姊妹工作室」成員
繪者簡介
席‧傑勒吉藍
藝術工作者
英文譯者簡介
文魯彬Robin J. Winkler
台灣蠻野心足生態協會理事長
目錄
推薦語
編者的話
故事導讀 大海的邏輯
原住民故事採集
(1)竹生人和石生人
(2)飛魚之神
(3)達悟拼板舟
(4)林投樹下的男孩
挑戰Q&A 信心滿滿,達悟大小事輕鬆答
部落百寶盒
愛好和平的達悟族
與自然共舞
傳統的半穴屋與新屋禮
飛魚季節來臨了
達悟拼板舟的製造方式
大船下水祭
e網情報站 輕鬆上網搜尋,「原味」超靈通
達悟語開口說 達悟語開口說,入境更隨俗
學習加油站
編者的話
故事導讀 大海的邏輯
原住民故事採集
(1)竹生人和石生人
(2)飛魚之神
(3)達悟拼板舟
(4)林投樹下的男孩
挑戰Q&A 信心滿滿,達悟大小事輕鬆答
部落百寶盒
愛好和平的達悟族
與自然共舞
傳統的半穴屋與新屋禮
飛魚季節來臨了
達悟拼板舟的製造方式
大船下水祭
e網情報站 輕鬆上網搜尋,「原味」超靈通
達悟語開口說 達悟語開口說,入境更隨俗
學習加油站
序
推薦語
人與山海的約定
史英 人本教育基金會董事長
這本書不只保留了原住民的文化,更提供了不同族群的孩子彼此認識的機會,不同的價值觀可能會動搖孩子原來的想法,但動搖也是思辨的開始,而這珍貴的文化差異所可能激盪出來的反思與創新,正是台灣進步的重要動力。
吳密察 國史館館長
原住民神話不只是原住民族文學心靈的泉源,也是延伸台灣人民共同想像空間的資源。這本書將原住民神話配以精緻的圖畫,不但可讀性甚高,而且提供很多延伸閱讀的資訊,誠為認識原住民文化的駿良入門書。
浦忠成 考試院考試委員
台灣的歷史是許多文化背景不同的民族共同締造,任何一個民族的歷史文化內涵,都有值得去認識和學習的地方,本書介紹不同民族的生活經驗,是所有生活在台灣的人應該去接觸和了解的。
馬紹.阿紀 前公視原住民新聞雜誌主播
小學最愛的書叫做《雅美族的船》,第一次坐飛機,就去拜訪達悟族(舊稱雅美族)人的家。以前都是「國立編譯館」出版的書,現在有原住民作家和藝術家自己編寫的故事書,當然一定不能錯過。
高金素梅(吉娃斯.阿麗) 立法委員
「沒有聽故事的童年最無趣。」從小我最渴望聽到祖母說部落的傳奇故事或歷史典故,到現在還是非常嚮往說故事或者聽人家訴說部落的神話故事。相信這本原住民神話故事一定可以帶領你進入和祖先講話的石板屋子裡,要常讀它哦!
動力火車(尤秋興、顏志琳) 知名歌手
原住民鍾愛唱歌,喜歡跳舞,以歌舞和大自然心靈相通,用口耳相傳的故事留住智慧和文化。【台灣原住民的神話與傳說】有最多原住民共同參與的圖畫故事書,寫出原住民生命動力,記錄台灣悠遠歷史,是獻給台灣孩子的最佳讀物。
張子樟 青少年文學閱讀推廣人
在升學主義依舊猖獗,電子媒介四處氾濫的年代裡,【台灣原住民的神話與傳說】將是激發青少年想像力和創造力的最佳觸媒。
陳郁秀 前行政院文化建設委員會主任委員
有故事的民族最美。台灣原住民的神話與傳說,蘊含先人口耳相傳的生命智慧、人生體驗、祭典儀式,以及對宇宙奧秘的種種解讀,充滿哲理與想像。認識台灣,尋找「台灣的原動力」,就要先認識台灣最早的主人;本書精采好看,那是來自山與海的呼喚!
曾志朗 中央研究院院士
歷史是一個民族的靈魂,建立民族的根就是尊重他們的歷史與文化,讓每個小孩了解並能以此為傲。台灣原住民的青少年能夠擁有這套展現他們文化的書籍,絕對是這一代人必須給他們的禮物!
曾憲政 前高雄市教育局局長
就好像在閱讀每一個原住民族的自然臉譜,馳騁在豐富的想像,更驚喜於書中每一幅畫所展現的原創生命力。這本書可以讓孩子學習尊重不同生長環境下,不同族群的生活形態,每一則都是對原住民的愛。
黃光男 前國立歷史博物館館長
【台灣原住民的神話與傳說】是非常適合青少年閱讀的讀物,藉由這本書認識原住民的文化、分享與學習不同族群間的生活智慧,進而重建台灣生命力與創造力。
黃榮村 高教評鑑中心基金會董事長
【台灣原住民的神話與傳說】中、英對照圖畫書的出版,在全球共同關注大自然存續與維護生態環境的焦點上,有著深遠的意義,因為這本書可以幫助我們更了解台灣,並促進國際認識台灣多元的文化活力。
趙自強 如果兒童劇團團長
當這一代的孩子努力學習各種語言的同時,這本書用故事引領孩子的心,走向人文、走向歷史、走向尊重、走向和諧、走向勇氣…。願歷史中的智慧與力量,陪伴每個孩子長大!
蔣竹君 前國語日報副社長兼總編輯
本書給青少年開啟一扇新的閱讀之窗。讀者從中更能體會尊重其他族群,學習分享不同的文化傳統、生活智慧。書後的六項專欄設計,讓讀者有反芻的思考空間,是真正的鄉土教材資源。
謝世忠 台灣大學人類學系教授、台灣人類學與民族學會理事長
原住民朋友藉由口傳連結祖先子孫的社群,大多能說能唱,記憶豐富,人生自然也就活潑。有文字傳統的朋友欣賞了代表台灣原動力的原住民傳說之後,想必也生羨慕之心吧!
懷劭.法努司 原舞者藝術總監
在聚會所內,神話與傳說是用「話」來「說」的,那種經驗已距離我好遠好遠了。現在,不一樣的經驗,是用「畫」來「話」的,就是這本書,讓我感覺是這麼地貼近原鄉的生活——它不禁讓我開口大唱:Ho hai yan.ho wai ha hai ——我又回到聚會所了。
編者的話
同遊原住民的奇幻國度
台灣,Formosa!在這個面積只有三萬六千平方公里的婆娑美麗之島上,每單位面積擁有全球最多樣的生物,高山、森林、湖泊、河川、海洋與大地交錯,孕育出阿美、卑南、達悟、排灣、魯凱、布農、邵、鄒、賽夏、泰雅等等原住民族群,形成豐富多樣的台灣原生文化。
【台灣原住民的神話與傳說】系列共10冊書籍的出版,是2002年出版界的一件盛事。10族神話傳說的精選,中英對照,還附上重要的文化語彙和簡單的族語對話;文字和插圖的部分,絕大多數皆由本族人擔綱,出版以來深受各界的肯定。
將近15年的歲月過去了,台灣的社會也有許多的變化,原住民議題逐漸成為顯學,愈來愈多的人理解到原住民對台灣文化和歷史的意義與重要性。編者認為,在目前仍缺乏較系列化相關原住民青少年讀物的情況下,舊書新版,或許還是有它的價值和需要性。我們修改了封面的設計,突顯族群的名稱,讓畫面顯得省捷有力。
眾所周知,2001年之後,所謂原住民10族,因族人自主意識提升,官方的族群認定有了更符合族人認同意願的改變;因此目前官方認定的族別已成了16族,新增了:噶瑪蘭族(Kebalan,2002)、太魯閣族(Truku,2004)、撒奇萊雅族(Sakizaya,2007)、賽德克族(Seediq,2008)、拉阿魯哇族(Hla’alua,2014)、卡那卡那富族(Kanakanavu,2014)等6族。我們曾經構想要把新增的6族補全,但各方面的條件未齊備,只能有待未來的努力了。
另外,有關原住民各族群語言符號系統的確定,乃是2005年之後的事。本套書出版時,族語語彙的拼法,完全依照作者本身習慣的寫法,這多少和現行的族語書寫系統有些出入;若要更動,也會是一項大工程。為了彌補這方面的缺失,我們請族人針對各冊的「開口說」唸出正確的音讀,並將錄音檔放上網路(請掃描封面的開口說QRCode),方便大家學習簡單有用的族語,拉近彼此的距離。
還等什麼?現在就推開各族每扇神話傳說秘境的大門吧!
人與山海的約定
史英 人本教育基金會董事長
這本書不只保留了原住民的文化,更提供了不同族群的孩子彼此認識的機會,不同的價值觀可能會動搖孩子原來的想法,但動搖也是思辨的開始,而這珍貴的文化差異所可能激盪出來的反思與創新,正是台灣進步的重要動力。
吳密察 國史館館長
原住民神話不只是原住民族文學心靈的泉源,也是延伸台灣人民共同想像空間的資源。這本書將原住民神話配以精緻的圖畫,不但可讀性甚高,而且提供很多延伸閱讀的資訊,誠為認識原住民文化的駿良入門書。
浦忠成 考試院考試委員
台灣的歷史是許多文化背景不同的民族共同締造,任何一個民族的歷史文化內涵,都有值得去認識和學習的地方,本書介紹不同民族的生活經驗,是所有生活在台灣的人應該去接觸和了解的。
馬紹.阿紀 前公視原住民新聞雜誌主播
小學最愛的書叫做《雅美族的船》,第一次坐飛機,就去拜訪達悟族(舊稱雅美族)人的家。以前都是「國立編譯館」出版的書,現在有原住民作家和藝術家自己編寫的故事書,當然一定不能錯過。
高金素梅(吉娃斯.阿麗) 立法委員
「沒有聽故事的童年最無趣。」從小我最渴望聽到祖母說部落的傳奇故事或歷史典故,到現在還是非常嚮往說故事或者聽人家訴說部落的神話故事。相信這本原住民神話故事一定可以帶領你進入和祖先講話的石板屋子裡,要常讀它哦!
動力火車(尤秋興、顏志琳) 知名歌手
原住民鍾愛唱歌,喜歡跳舞,以歌舞和大自然心靈相通,用口耳相傳的故事留住智慧和文化。【台灣原住民的神話與傳說】有最多原住民共同參與的圖畫故事書,寫出原住民生命動力,記錄台灣悠遠歷史,是獻給台灣孩子的最佳讀物。
張子樟 青少年文學閱讀推廣人
在升學主義依舊猖獗,電子媒介四處氾濫的年代裡,【台灣原住民的神話與傳說】將是激發青少年想像力和創造力的最佳觸媒。
陳郁秀 前行政院文化建設委員會主任委員
有故事的民族最美。台灣原住民的神話與傳說,蘊含先人口耳相傳的生命智慧、人生體驗、祭典儀式,以及對宇宙奧秘的種種解讀,充滿哲理與想像。認識台灣,尋找「台灣的原動力」,就要先認識台灣最早的主人;本書精采好看,那是來自山與海的呼喚!
曾志朗 中央研究院院士
歷史是一個民族的靈魂,建立民族的根就是尊重他們的歷史與文化,讓每個小孩了解並能以此為傲。台灣原住民的青少年能夠擁有這套展現他們文化的書籍,絕對是這一代人必須給他們的禮物!
曾憲政 前高雄市教育局局長
就好像在閱讀每一個原住民族的自然臉譜,馳騁在豐富的想像,更驚喜於書中每一幅畫所展現的原創生命力。這本書可以讓孩子學習尊重不同生長環境下,不同族群的生活形態,每一則都是對原住民的愛。
黃光男 前國立歷史博物館館長
【台灣原住民的神話與傳說】是非常適合青少年閱讀的讀物,藉由這本書認識原住民的文化、分享與學習不同族群間的生活智慧,進而重建台灣生命力與創造力。
黃榮村 高教評鑑中心基金會董事長
【台灣原住民的神話與傳說】中、英對照圖畫書的出版,在全球共同關注大自然存續與維護生態環境的焦點上,有著深遠的意義,因為這本書可以幫助我們更了解台灣,並促進國際認識台灣多元的文化活力。
趙自強 如果兒童劇團團長
當這一代的孩子努力學習各種語言的同時,這本書用故事引領孩子的心,走向人文、走向歷史、走向尊重、走向和諧、走向勇氣…。願歷史中的智慧與力量,陪伴每個孩子長大!
蔣竹君 前國語日報副社長兼總編輯
本書給青少年開啟一扇新的閱讀之窗。讀者從中更能體會尊重其他族群,學習分享不同的文化傳統、生活智慧。書後的六項專欄設計,讓讀者有反芻的思考空間,是真正的鄉土教材資源。
謝世忠 台灣大學人類學系教授、台灣人類學與民族學會理事長
原住民朋友藉由口傳連結祖先子孫的社群,大多能說能唱,記憶豐富,人生自然也就活潑。有文字傳統的朋友欣賞了代表台灣原動力的原住民傳說之後,想必也生羨慕之心吧!
懷劭.法努司 原舞者藝術總監
在聚會所內,神話與傳說是用「話」來「說」的,那種經驗已距離我好遠好遠了。現在,不一樣的經驗,是用「畫」來「話」的,就是這本書,讓我感覺是這麼地貼近原鄉的生活——它不禁讓我開口大唱:Ho hai yan.ho wai ha hai ——我又回到聚會所了。
編者的話
同遊原住民的奇幻國度
台灣,Formosa!在這個面積只有三萬六千平方公里的婆娑美麗之島上,每單位面積擁有全球最多樣的生物,高山、森林、湖泊、河川、海洋與大地交錯,孕育出阿美、卑南、達悟、排灣、魯凱、布農、邵、鄒、賽夏、泰雅等等原住民族群,形成豐富多樣的台灣原生文化。
【台灣原住民的神話與傳說】系列共10冊書籍的出版,是2002年出版界的一件盛事。10族神話傳說的精選,中英對照,還附上重要的文化語彙和簡單的族語對話;文字和插圖的部分,絕大多數皆由本族人擔綱,出版以來深受各界的肯定。
將近15年的歲月過去了,台灣的社會也有許多的變化,原住民議題逐漸成為顯學,愈來愈多的人理解到原住民對台灣文化和歷史的意義與重要性。編者認為,在目前仍缺乏較系列化相關原住民青少年讀物的情況下,舊書新版,或許還是有它的價值和需要性。我們修改了封面的設計,突顯族群的名稱,讓畫面顯得省捷有力。
眾所周知,2001年之後,所謂原住民10族,因族人自主意識提升,官方的族群認定有了更符合族人認同意願的改變;因此目前官方認定的族別已成了16族,新增了:噶瑪蘭族(Kebalan,2002)、太魯閣族(Truku,2004)、撒奇萊雅族(Sakizaya,2007)、賽德克族(Seediq,2008)、拉阿魯哇族(Hla’alua,2014)、卡那卡那富族(Kanakanavu,2014)等6族。我們曾經構想要把新增的6族補全,但各方面的條件未齊備,只能有待未來的努力了。
另外,有關原住民各族群語言符號系統的確定,乃是2005年之後的事。本套書出版時,族語語彙的拼法,完全依照作者本身習慣的寫法,這多少和現行的族語書寫系統有些出入;若要更動,也會是一項大工程。為了彌補這方面的缺失,我們請族人針對各冊的「開口說」唸出正確的音讀,並將錄音檔放上網路(請掃描封面的開口說QRCode),方便大家學習簡單有用的族語,拉近彼此的距離。
還等什麼?現在就推開各族每扇神話傳說秘境的大門吧!
網路書店
類別
折扣
價格
-
新書79折$316
-
新書79折$316
-
新書85折$340
-
新書9折$360
-
新書9折$360
-
新書97折$387