吠
定價:330
NT $ 140 ~ 297
  • 作者:羅麗‧摩爾
  • 原文作者:Lorrie Moore
  • 譯者:林熙強
  • 出版社:寶瓶文化
  • 出版日期:2016-01-26
  • 語言:繁體中文
  • ISBN10:9864060422
  • ISBN13:9789864060429
  • 裝訂:平裝 / 272頁 / 14.8 x 20.8 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
 

內容簡介

如果瑞蒙.卡佛是女人,
就會寫出這樣的小說!

  與諾貝爾文學獎得主艾莉絲.孟若相提並論的小說名家。

  繁體中文版首度問世。


  人必須謹慎地選出屬於自己最獨特的不快樂,
  因為這就是生活中唯一的快樂。

  八個短篇,八種非典型的人生難題。
  無論愛情或婚姻,都只是一顆小石子,下一刻,就被人生的暗流無聲吞沒。

  埃拉離了婚,卻無論如何都拔不下婚戒;他渴望發展新戀情,卻愛上了一名戀子情結極嚴重的女人。當他恨不得剁下手指寄給前妻,卻不期然地想起來,其實,他曾拔下過戒指,就那麼一次……──〈放下〉

  琦琦發現丈夫變成了一個她不認識的人。當她理解到這一切都意味著他跟另一個女人有了瓜葛,她告訴自己,要嘛他得了腦瘤,要嘛其實是外星人……──〈帳面虧損〉

  她是個紅不起來的搖滾女歌手,跟她那疑似毒販的男人到處巡迴。她知道她愛錯人,她知道她選錯行,可是她就是願意花上十年執著在一件方向錯誤的事情上,就像狗吠錯了樹……〈翼〉

  羅麗.摩爾擅長以幽默筆調描寫人生中不受控制的那些片刻,將生活的種種無奈轉化為嘴角一抹諷刺的微笑。她以短篇小說奠定在美國文壇的地位,作品時常被評論家拿來與諾貝爾文學獎得主艾莉絲‧孟若相提並論。她的小說深刻呈現出現代人內心的不安、騷動與渴求,以及各式非典型關係,《吠》更堪稱是她歷年來最動人的傑作。

得獎紀錄

  ★ 美國當代短篇小說名家、「《紐約時報》年度好書」得主,與加拿大諾貝爾文學獎女作家艾莉絲.孟若齊名。
  ★ 獲選為《紐約時報》、《華盛頓郵報》「年度關注之書」。
  ★《舊金山紀事報》、《美國全國公共廣播電台》、《美國金融時報》、《聖路易郵訊報》、《書頁月刊雜誌》年度最佳書籍。

名人推薦

  ★ 郝譽翔,高翊峰,黃麗群,馮品佳,楊索,駱以軍◎讚嘆推薦

  媒體書評:

  「羅麗.摩爾的作品會讓人想讀的,就是為著那滿溢在文字間的智慧,以及那流動而閃耀著光澤的情感。」──《波士頓郵報》

  「很可能自納博科夫之後,再也沒有哪個作家如此醉心於文字的鎚煉,除了羅麗.摩爾。」──《紐約時報書評》

  如同往常一般,《吠》展現了百分之百的機智……不快樂,心碎,病苦,悲痛,失望──誰能想到這些東西可以寫得這麼有趣?──倫敦《觀察家日報》

 「……摩爾的小說絕不讓我們好過;她傷害我們。但她傷害我們的方式那麼生氣勃勃,那麼慷慨大器,而這正是她作品精妙的證據,所以我們也情願地任由她擺布。」──倫敦《泰晤士報文學副刊》
 

作者介紹

作者簡介

羅麗.摩爾(Lorrie Moore,1957 –)


  出生於紐約,畢業於康乃爾大學,著有小說集《Birds of America)、《Like Life》、《Self-Help》和長篇小說《誰在經營青蛙醫院?》(Who Will Run the Frog Hospital?)及《Anagrams》等,以辛辣而幽默的風格聞名。她的作品曾榮獲「蘭南基金會獎(Lannan Foundation)」、「美國藝術文學院獎」、「愛爾蘭時報國際小說獎」、「Rea短篇小說獎及筆會/馬拉默德獎」。她現任威斯康辛大學麥迪森分校的英語教授,並開設創意寫作課程。

譯者簡介

林熙強


  輔仁大學比較文學博士,現任中央研究院中國文哲研究所計畫博士後、國立臺北大學中國文學系兼任助理教授。曾任教於中國文化大學英國語文學系及語文教學中心,講授英美文學及語文課程十年。近年特別專注於十六世紀末耶穌會士東邁來華之後,譯介的西方古典迄文藝復興時期的各類哲思。曾擔任四卷《晚明天主教翻譯文學箋注》主編之一,著有《修辭.符號.宗教格言──耶穌會士高一志〈譬學〉研究》。
 

目錄

放下        015
他離了婚,卻始終摘不下婚戒,唯一可推託的理由,就是他變胖了。而他這輩子也從來沒跟精神不正常的人有過瓜葛,但對於精神不正常又相貌出眾的人,現在他前所未有地覺得,應該要有強而有力的國際公法制裁他們才對。

杜松樹       075
憑藉著某種莫名其妙的魅力,我在眾競爭者間脫穎而出。現在我總算搞懂,原來有很多人讓他在感情路上飽受挫折,而我就是下一個即將變成讓人難以理解又毫無吸引力的女人。這就是這個大學城裡異性戀中年女子的約會運作方式:約莫一年上下的時間裡,一個單身的男人在我們這些女人之中周旋一輪。

帳面虧損      095
在法庭上,身著法袍的法官像機器人一樣呆板,最後宣告這段婚姻已經「無法挽救地破滅」,那一刻,她發現原來郡當局主管她的婚姻,而現在郡當局要把她的婚姻收回去,就像她搞砸了一項雞肉特許經營權,所以郡當局禁止她六個月內不得持有另一項特許經營權,而且還暗示她應該迴避所有與家禽有關的烹飪比六個月更長的時間。到底是怎樣的二流詩人在掌控離婚法條啊?

仇敵        115
「如果你沒把我當成一個對偏見瞭若指掌的女人,那很不幸你真的大錯特錯。」琳妲說。
「嘿,當個男人也沒多容易好嗎,」貝克說:「有很多錢你得花在色情影片上,而且相信我,這種錢你永遠拿不回來。」

翼         137
她幫他付過太多酒錢和飯錢,因為他老說這禮拜手頭緊,結果下禮拜也一樣,在這之後她開始盼望,帶著點怯懦,盼望他確實在販毒。她開始深深期待他是真的在販毒。她甚至曾經禱告讓他販毒吧。不久後,她已經接近乞求他去販毒。

指示        211
她伸出雙臂擁抱他想和他吻別,但他突然魯莽地別過頭去,所以她的嘴落到了他的耳朵上。她記得八年前他也做過這樣迴避的舉動,那是一開始,當他們初初相識的時候,那時他的新舊兩段感情正處於重疊的狀態。

受檢        225
經過這麼長一段時間現在他們終於愈來愈順了,兩個人都沒再結婚──雖然這最後終於到來的一切,中間牽涉了如此讓人遍體鱗傷的吵吵鬧鬧,看起來並不是真的那麼順。他們刻意把這次約會安排在遙遠的法國,可是他們兩個都不清楚這麼做的意義,因為他們並沒有一起決定這個意義然後大聲說出口。「這到底是約會,還是兩個承包商在談預定好的生意呢?」

謝謝妳邀請我    247
參加婚禮在心靈層面來說是很重要的──為了要跟守靈還有追思禮拜取得平衡。人們在這個星球上被啟動不該只是為了哀悼失去,而沒有婚禮的話就只剩下葬禮了。
 

內容連載

放下

埃拉已經離婚六個月了,仍然無法取下婚戒。戴著婚戒的手指就像麵團似地腫了一圈──他告訴哥兒們,這腫脹裡融合了令人沮喪的慾望,無法舒緩的悔恨,還有方向錯誤的目標。「我想動手術切除整根手指。」這戒指(大概是金的吧?誰知道呢?畢竟他曾經從瑪麗蓮那裡得到的一切,現在還有什麼不令人懷疑)箍在他粗肥的指頭上,就像是褲頭的鬆緊帶束進肚腩那樣。沿著戒圍翻出的浮腫,活像某種快意滋長的混帳藤蔓。「還是我乾脆把整隻手砍下來寄給她算了,」埃拉打給州立歷史學會的同事老麥說:「她收到就懂我意思了。」其實埃拉早就把他結婚時穿的那套鴿灰色燕尾服給燒了 ── 他把燕尾服吊在長桿上,像個稻草人似地插在後院,接著就如同執行某種儀式,用便利商店的十元打火機,轟一把燒個精光。不過,火勢很快波及樹籬。在埃拉被抓進當地拘留所過夜之前,他滿懷歉意,氣喘吁吁地告訴消防隊長:「這混蛋燒得真他媽快,太快了!會不會是因為上面有殘留的乾洗液啊……」

「當你準備好,你自然就可以拿下婚戒了。」老麥在電話上說。老麥的工作是批核舊屋保存計畫,這讓他有很多時間去參與那種「如何寬容育兒」的課程,看完所有「寬容育兒經」。「對於排遣這種離婚後的沮喪,我不會跟你說什麼不如獻身於慈善事業啦,或什麼看看晚間新聞裡的國家發展願景啦,還是默想比你不幸的人啦這些鬼話。去死吧!這種鬼話該全給炸掉。我要跟你說的是,把菸戒了,酒也給戒了。咖啡、糖、乳製品減量。照這麼搞三天,然後一切重新開始。砰。兄弟跟你保證,你會快樂得不得了。」

「我有點擔心,」埃拉輕聲說:「就是現在唯一能讓我開心的事只剩下喀嚓一聲剪斷瑪麗蓮車子的煞車線。」

「等春天吧。」老麥絕望地回答,雖然現在已是冬日盡頭了。「這種念頭真的會讓你愈陷愈深。」

「嘿!我覺得你該寫幾首歌,只要別太常花時間在上面就好。」埃拉低頭看著自己的手,其實有一次泡熱水澡的時候,他曾經把婚戒拿下來過。但看著那被扒得精光的手指,他嚇到了,光溜溜的就像小孩的手。
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 二手書
    42
    $140
  2. 二手書
    48
    $160
  3. 新書
    79
    $261
  4. 新書
    79
    $261
  5. 新書
    79
    $261
  6. 新書
    88
    $290
  7. 新書
    9
    $297