《滿滿的帕塔奇籃》由貝里斯總督楊可為爵士所著,收錄七則民間故事,筆下的貝里斯展現其獨到的魅力,寫實又不失幽默,細膩而富含啟發性,值得一再品味。
楊可為爵士不僅文采出眾,在語言學領域也有傑出貢獻,此外他還是從事教學工作多年的著名教育家,作育英才無數。
楊可為爵士曾數次造訪臺灣,也非常喜愛這座美麗的島嶼。他將本書的中文版獻給臺灣讀者,期許能透過本書的出版,增進臺灣人民對貝里斯的認識,並強化兩國之間深厚的友誼。
〈蛇屋〉:一群捕蟹人圍在爐火邊,聊起各種趣聞軼事,其中一人說起了一段難以忘懷的親身經歷……
〈前往新世界〉:一封電報傳來兄長的死訊,為了參加葬禮,克里斯托柏動身前往新世界——美國。這趟旅程會遭遇什麼難關?又會發生什麼新鮮事?
〈代表〉:乾旱許久的貝里斯市下起了強烈的暴雨,街上成了一片水鄉澤國。議員帕克為了年底的選舉,決定趁此機會,好好拜訪選區……
〈聖誕節故事〉:一對農夫夫婦來到首都辦事,丈夫急著找旅館安頓即將臨盆的妻子,不巧碰到聖誕季節,所有平價的旅館都客滿了……
〈博提牛蛙和他的鄰居〉:博提牛蛙每天早上「呱,呱,呱」,深深陶醉在自己的歌聲中。然而其他動物卻感到十分困擾,決定召開會議循「外交途徑」來解決這個問題……
〈糖〉:小鎮邊的茅草屋裡,住著一個靠賣柴火維生的貧窮老頭,然而他卻每天早上,都到餐廳吃早餐,這讓眾人覺得十分古怪。有天早上,謎團終於解開……
〈公路之豬〉:卡車司機「閃電」塊頭大,性格暴躁,把愛車馬拉諾看得和生命一樣重要。這一天,他和平時一樣開著馬拉諾在熟悉的路上奔馳,這時,後方出現了一輛吉普車想超車……
本書特色
1. 透過七則雋永的小故事,以有力動人的筆觸、詼諧幽默的口吻,寫實呈現小人物的悲喜,啟發深刻思考。
2. 生動描繪貝里斯豐富的人文風貌,帶領讀者一窺貝里斯之美,領略多元文化交織出的獨到魅力。
3. 搭配知名義大利畫家瓦倫提尼的插畫,優美而富詩意,讓讀者徜徉其中,一再回味。
作者介紹
作者簡介
楊可為爵士(Sir Colville Young)
1932年11月生於貝里斯市一個音樂氣息濃厚的家庭。
1961年於西印度大學獲得英語學位。隨後前往英國約克大學深造,以貝里斯的克里歐語為主題,完成社會語言學論文,並於1974年取得博士學位。其作品包括凝聚當地民間智慧結晶的《貝里斯的克里歐語諺語》、兩冊詩集、以及短篇小說集《滿滿的帕塔奇籃》。
楊可為爵士熱愛音樂,他曾擔任前貝里斯科技大學鋼鼓樂團總監,也是知名輕唱劇《獨立頌歌》及《加勒比海彌撒》的作曲者。路德威製作公司於1999年發行CD《帕提可與洛威歌唱集》,其中收錄楊可為爵士創作的樂曲。
這些曲目先前曾收錄於《貝里斯聖誕歡慶》及《貝里斯的九月》兩捲卡帶中。除了對克里歐語研究的開創性貢獻,以及音樂創作上的成就,楊可為爵士也是從事教學工作多年的著名教育家,並曾擔任前貝里斯大學的校長。
1993年11月17日,楊可為爵士被指派為貝里斯總督,隔年於英國女王拜訪貝里斯時受封為爵士。
楊可為爵士創辦數支青年樂團,其中包括曾受邀兩度來台表演的「鋼鼓樂團」。
繪者簡介
瓦倫提尼(Pia Valentinis)
1965年出生於義大利優丹,畢業於優丹的賽洛藝術學院。瓦倫提尼的畫風活潑明快,擅長使用彩色鉛筆與版畫,線條流利柔和,構圖大膽富於動態,尤其在人物與動物的造型上,更有別出心裁的童趣。她擅長構築生動、多彩的畫面,吸引孩子的目光,廣受孩子們的喜愛。
瓦倫提尼的作品曾多次入選國際知名插畫展,如「波隆那國際兒童書插畫展」,而她在台灣出版的《英雄不怕貓》和《說故事的人》,更分別入選「巴塞隆納國際插畫雙年展」及「布拉迪斯插畫雙年展」。
譯者簡介
周盈成
現從事貿易與寫作,曾任《自由時報》、《英文台北時報》(Taipei Times)、《聯合報》警政及司法記者、《國家地理雜誌》(National Geographic Magazine)中文版主編、中央通訊社駐日內瓦特派員。東海大學政治學系畢,英國愛丁堡大學犯罪學與刑事司法碩士。譯有《控制的文化——當代社會的犯罪與社會秩序》、《世界的中心,現在是哪裡?》。
楊可為爵士(Sir Colville Young)
1932年11月生於貝里斯市一個音樂氣息濃厚的家庭。
1961年於西印度大學獲得英語學位。隨後前往英國約克大學深造,以貝里斯的克里歐語為主題,完成社會語言學論文,並於1974年取得博士學位。其作品包括凝聚當地民間智慧結晶的《貝里斯的克里歐語諺語》、兩冊詩集、以及短篇小說集《滿滿的帕塔奇籃》。
楊可為爵士熱愛音樂,他曾擔任前貝里斯科技大學鋼鼓樂團總監,也是知名輕唱劇《獨立頌歌》及《加勒比海彌撒》的作曲者。路德威製作公司於1999年發行CD《帕提可與洛威歌唱集》,其中收錄楊可為爵士創作的樂曲。
這些曲目先前曾收錄於《貝里斯聖誕歡慶》及《貝里斯的九月》兩捲卡帶中。除了對克里歐語研究的開創性貢獻,以及音樂創作上的成就,楊可為爵士也是從事教學工作多年的著名教育家,並曾擔任前貝里斯大學的校長。
1993年11月17日,楊可為爵士被指派為貝里斯總督,隔年於英國女王拜訪貝里斯時受封為爵士。
楊可為爵士創辦數支青年樂團,其中包括曾受邀兩度來台表演的「鋼鼓樂團」。
繪者簡介
瓦倫提尼(Pia Valentinis)
1965年出生於義大利優丹,畢業於優丹的賽洛藝術學院。瓦倫提尼的畫風活潑明快,擅長使用彩色鉛筆與版畫,線條流利柔和,構圖大膽富於動態,尤其在人物與動物的造型上,更有別出心裁的童趣。她擅長構築生動、多彩的畫面,吸引孩子的目光,廣受孩子們的喜愛。
瓦倫提尼的作品曾多次入選國際知名插畫展,如「波隆那國際兒童書插畫展」,而她在台灣出版的《英雄不怕貓》和《說故事的人》,更分別入選「巴塞隆納國際插畫雙年展」及「布拉迪斯插畫雙年展」。
譯者簡介
周盈成
現從事貿易與寫作,曾任《自由時報》、《英文台北時報》(Taipei Times)、《聯合報》警政及司法記者、《國家地理雜誌》(National Geographic Magazine)中文版主編、中央通訊社駐日內瓦特派員。東海大學政治學系畢,英國愛丁堡大學犯罪學與刑事司法碩士。譯有《控制的文化——當代社會的犯罪與社會秩序》、《世界的中心,現在是哪裡?》。
序
中文版序
位於中美洲的貝里斯與中華民國臺灣之間有著深厚的友誼及合作關係。
兩國在地理上雖相距遙遠,但皆熱愛自由、自決,珍視得天獨厚的豐富動植物資源,並擁有世界各國推崇的特色文化。
《滿滿的帕塔奇籃》(原書名直譯為「裝滿的籃子」)是貝里斯總督楊可為爵士所寫的短篇小說集。
楊可為爵士曾數次造訪臺灣,對這塊曾被稱為「福爾摩沙」的美麗土地及其人民的喜愛也日漸增加。
楊可為爵士的孫子楊洛比曾至臺灣留學,取得音樂學位後,現於貝里斯擔任音樂教師。楊可為爵士是知名的教育家、作曲家及作家,相信《滿滿的帕塔奇籃》中文版的出版,能讓更多讀者得以欣賞到他精采的作品。敬請享受本書!
外交部長序
本書作者友邦貝里斯總督楊可為爵士是一位學識淵博、極富親和力的政治領袖與藝術家,自1993 年起擔任貝里斯總督迄今,深受貝國人民敬愛。本人曾於2014年12月應邀訪問貝里斯,得以會晤楊可為總督,親身感受他如春風般和煦的風範與才情,並獲贈總督親筆簽名的英文原版《Pataki Full》,深感榮幸。
總督學有專精,曾獲英國約克大學語言學博士學位,是研究貝國當地克里歐(Creole) 語言權威以及知名教育家,先後擔任貝國St. Michael’s College 及貝里斯大學前身University College of Belize兩校校長,作育英才無數。總督尤其擅長說故事,每於接見外國訪賓時,常能依據訪賓特質,與大家分享簡短有趣的故事。故事背景多為貝國優美的自然環境及純樸敦厚的人民,用以宣揚保護自然生態及啟發智慧。本書就是這種精神內涵的具體表現,值得我國人細細品味。
我國與貝里斯有堅實的外交關係,但兩國人民卻因廣闊太平洋相隔,較少實際接觸彼此文化,總督因此提議將本書中譯在臺出版,並於2015年5月訪華時親自向我國人介紹本書,希望與我國大小朋友分享貝國的傳統智慧。我們感謝楊可為總督對中華民國的誠摯友誼,並十分贊同總督的想法。本書承蒙中央社前駐日內瓦記者周盈成先生的傳神翻譯,並獲格林文化出版社的精心編輯出版。這七篇貝國民間故事,篇篇都是雋永的「小故事」,且深涵質樸自然的「大道理」,是總督長年智慧的結晶,娓娓道來鞭辟入裡,發人深省。本人相信透過本書在臺灣出版,一定能為我國讀者帶來無限啟發,更強化臺、貝兩國人民的聯結,增進雙方的相互了解與友誼。
編輯的話
細膩而幽默,啟發深刻思考
貝里斯有加勒比海珍珠的美稱,不只有豐富天然美景,更因融合馬雅、非洲、印第安和歐洲等民族,綻放多元的文化色彩。本書收錄七則各具特色的民間故事,一篇篇故事如同一道道窗門,帶領讀者望見地球另一端貝國人民的生活面貌,以及雋永的人文風景。
透過書中形象鮮活的角色們,小人物的眾生相便躍然紙上。聽著捕蟹人離奇的遭遇,跟著心驚膽顫;看著克里斯托柏旅程中鬧的種種笑話,感到好笑又荒謬;為森林動物們對付牛蛙的妙計,露出會心一笑⋯⋯一篇篇簡短有力的故事,讀來輕鬆有趣,生動的文字直抵人心,讓人不知不覺一個接著一個故事讀下去,而其中蘊含的人性和道理,更值得一再回味思考。
位於中美洲的貝里斯與中華民國臺灣之間有著深厚的友誼及合作關係。
兩國在地理上雖相距遙遠,但皆熱愛自由、自決,珍視得天獨厚的豐富動植物資源,並擁有世界各國推崇的特色文化。
《滿滿的帕塔奇籃》(原書名直譯為「裝滿的籃子」)是貝里斯總督楊可為爵士所寫的短篇小說集。
楊可為爵士曾數次造訪臺灣,對這塊曾被稱為「福爾摩沙」的美麗土地及其人民的喜愛也日漸增加。
楊可為爵士的孫子楊洛比曾至臺灣留學,取得音樂學位後,現於貝里斯擔任音樂教師。楊可為爵士是知名的教育家、作曲家及作家,相信《滿滿的帕塔奇籃》中文版的出版,能讓更多讀者得以欣賞到他精采的作品。敬請享受本書!
貝里斯總督 楊可為爵士
外交部長序
本書作者友邦貝里斯總督楊可為爵士是一位學識淵博、極富親和力的政治領袖與藝術家,自1993 年起擔任貝里斯總督迄今,深受貝國人民敬愛。本人曾於2014年12月應邀訪問貝里斯,得以會晤楊可為總督,親身感受他如春風般和煦的風範與才情,並獲贈總督親筆簽名的英文原版《Pataki Full》,深感榮幸。
總督學有專精,曾獲英國約克大學語言學博士學位,是研究貝國當地克里歐(Creole) 語言權威以及知名教育家,先後擔任貝國St. Michael’s College 及貝里斯大學前身University College of Belize兩校校長,作育英才無數。總督尤其擅長說故事,每於接見外國訪賓時,常能依據訪賓特質,與大家分享簡短有趣的故事。故事背景多為貝國優美的自然環境及純樸敦厚的人民,用以宣揚保護自然生態及啟發智慧。本書就是這種精神內涵的具體表現,值得我國人細細品味。
我國與貝里斯有堅實的外交關係,但兩國人民卻因廣闊太平洋相隔,較少實際接觸彼此文化,總督因此提議將本書中譯在臺出版,並於2015年5月訪華時親自向我國人介紹本書,希望與我國大小朋友分享貝國的傳統智慧。我們感謝楊可為總督對中華民國的誠摯友誼,並十分贊同總督的想法。本書承蒙中央社前駐日內瓦記者周盈成先生的傳神翻譯,並獲格林文化出版社的精心編輯出版。這七篇貝國民間故事,篇篇都是雋永的「小故事」,且深涵質樸自然的「大道理」,是總督長年智慧的結晶,娓娓道來鞭辟入裡,發人深省。本人相信透過本書在臺灣出版,一定能為我國讀者帶來無限啟發,更強化臺、貝兩國人民的聯結,增進雙方的相互了解與友誼。
外交部部長 林永樂
編輯的話
細膩而幽默,啟發深刻思考
貝里斯有加勒比海珍珠的美稱,不只有豐富天然美景,更因融合馬雅、非洲、印第安和歐洲等民族,綻放多元的文化色彩。本書收錄七則各具特色的民間故事,一篇篇故事如同一道道窗門,帶領讀者望見地球另一端貝國人民的生活面貌,以及雋永的人文風景。
透過書中形象鮮活的角色們,小人物的眾生相便躍然紙上。聽著捕蟹人離奇的遭遇,跟著心驚膽顫;看著克里斯托柏旅程中鬧的種種笑話,感到好笑又荒謬;為森林動物們對付牛蛙的妙計,露出會心一笑⋯⋯一篇篇簡短有力的故事,讀來輕鬆有趣,生動的文字直抵人心,讓人不知不覺一個接著一個故事讀下去,而其中蘊含的人性和道理,更值得一再回味思考。
網路書店
類別
折扣
價格
-
新書79折$174
-
新書9折$198
-
新書97折$213