小搗蛋艾米爾1:慶典歷險記
- 作者:阿思緹.林格倫
- 原文作者:Astrid Lindgren
- 譯者:陳靜芳
- 繪者: 比約恩.伯格
- 出版社:親子天下
- 出版日期:2013-07-31
- 語言:繁體中文
- ISBN10:9862417536
- ISBN13:9789862417539
- 裝訂:平裝 / 136頁 / 16k菊 / 14.8 x 21 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
瑞典國寶級兒童文學大師林格倫,給孩子的成長獻禮!
讓孩子擁有探索世界的動力與勇氣!
★全球出書總銷量破億的瑞典國寶級兒童文學大師林格倫經典鉅獻
★被翻拍為電影,北歐家喻戶曉的經典討喜角色
★北歐版的《淘氣阿丹》,大人小孩都能會心一笑的好故事
★兒童文學專家幸佳慧真情推薦
熱愛「毛子」與「木搶」的艾米爾,雖然長得像個小天使,卻無時無刻不搗蛋!
艾米爾的優點,在於他很少犯同樣的錯誤,因為每一次他總有新花樣!
艾米爾的媽媽把艾米爾的事蹟全寫在的日記裡,一個頑皮、正直又善良的小男孩,艾米爾。一年三百六十五天,就有三百六十六天在搗蛋,不過艾米爾可不是故意要淘氣,他可是有理由的呢!嗯?該不會是藉口吧!大家來評評理,究竟艾米爾淘不淘氣?
胡茲弗烈德草原上的慶典熱鬧極了,馬戲團雜耍表演、在舞池跳舞、臨時搭建的旋轉木馬……這可是盡情玩樂的好時機!艾米爾卻連一毛錢都沒有,要怎麼玩遊戲呢?為了以最快速度賺錢,他拿出帽子站在路邊唱歌,立刻引來一大群人圍觀捐錢;糟糕的是,草原上惡名昭彰的大盜也想來分一杯羹……
【小搗蛋艾米爾】系列的艾米爾,是瑞典國寶級兒童文學大師林格倫創造的另一個討喜的人物:一個身穿藍底黑線條衣服、戴著一頂藍色鴨舌帽的五歲男孩,圓圓的藍眼睛上頂著一頭蓬鬆柔軟的金髮;長得像天使,卻總是在搗蛋,每每訓誡他,也每每翻新花樣。【小搗蛋艾米爾】系列把孩子似懂非懂、不諳大人心理,因而常與大人期待背道而馳的特色,鮮明的由艾米爾演繹出來。
作者簡介
阿思緹.林格倫(Astrid Lindgren, 1907-2002)
瑞典童書作家,曾撰寫數十部繪本與兒童小說,1940年代出版的【長襪皮皮】系列廣受喜愛。林格倫獲獎無數,包括國際安徒生獎、德國書商和平獎、瑞典國家文學獎、德國青少年文學獎……等,其作品除了翻譯成數十種語言之外,也改編成電影、電視節目與戲劇。她相當關懷社會,強調人道精神。2002年逝世後,瑞典政府以她的名字成立兒童文學大獎,一方面紀念這位舉世聞名的國寶級作家,同時提供高額獎金,鼓勵創作,備受國際矚目。
繪者簡介
比約恩.伯格(Bjorn Berg, 1923-2008)
1923年出生於Bayern,是一個藝術家、畫家與版畫家,為林格倫筆下所有艾米爾系列的插畫家。
譯者簡介
陳靜芳(Jamie Chen)
國立中山大學外文研究所碩士。譯有時報開卷好書《鯨騎士》、史蒂芬.金《桃樂絲的秘密》、美國舞蹈家鄧肯女士自傳《舞者之歌—鄧肯回憶錄》、《未完成的肖像—在賈克梅第的巴黎畫室》、麥可.康納利《詩人》和《黑暗回聲》、哈尼夫.庫雷西《全日午夜》和《蓋布瑞的禮物》,以及譯自瑞典文的林格倫著作:【屋頂上的小飛人】系列、【大偵探卡萊】系列、《米歐王子》和《陽光草地》等書。現居瑞典。譯者網站:www.jamie.se
推薦文
維護兒童特質的小使者--艾米爾 資深兒童文學工作者∕幸佳慧
我永遠記得,2007年初我去瑞典國寶級作家林格倫的家鄉小鎮溫莫比採訪時,博物館的人跟我說那個有八千人口的小鎮一到暑假,鎮上兒童,女孩都打扮成長襪皮皮,男孩都打扮成艾米爾到處玩耍。館員自然描繪出景象,卻讓我驚訝萬分,從此我便嚮往一個童書作家可能促成的成就。
有趣的是,皮皮跟艾米爾這兩個角色,都是我們台灣一般教養者會頭痛的「野孩子」,但他們倆卻成了瑞典的兒童代表人物。而北歐諸國的教養成效,是目前已開發國家的表率,這樣的前後關係究竟告訴我們什麼?
事實上,這兩個人物有我們天生具有卻被忘記、妥協或壓制的東西--既狂野又柔軟的「兒童特質」--是林格倫終其一身持續讚揚與維護的:他們對萬物的好奇心、對創造的新鮮感、對動物的平等心、對弱勢的同情心。他們在嬉鬧玩樂中學習創造,在人與萬物的互動中展現平等真誠之愛,在挑戰權威中成就別人不為與不能為的。
林格倫對兒童有很深的愛與堅定的信仰,她不僅藉由故事跟主角論述了她認為兒童在成長學習中該享有的照料品質與權利。她寫的故事,筆墨間藏有的巧思與幽默,總是讓我欽羨、喜樂。我相信這種天賦,林格倫一定也會說是她從孩子身上學來的!長襪皮皮跟愛米爾都是林格倫的最佳代言人,他們給孩子相信,給父母信心。 若你知道一個老是闖禍搗蛋的淘氣包,日後卻成了那鎮上最出眾的人,當上了地方政府委員會主席,那麼,我們都將欣然學習珍重「野孩子」的特質與天賦。