編者序
文創產業的題材很多,而屬於古文學系列又與童玩結合在一起的就不多了。但幸運的是,現在越來越風行的立體書,卻提供了這方面的一個管道與機會。
立體書,由初創到現代的發展,五花八門,由簡入繁,結構日益複雜而又變化良多,其神奇之處,往往讓人驚喜連連而嘆為觀止。美國 Bowdoin College 的圖書館曾經展出 1,800件的立體書,可見其道精微之一斑。
雖然如此,在國內能接觸到的立體書卻不多,而且大部分是外來的作品,與自己文化結合的作品,真是鳳毛麟爪,少之又少,這是非常可惜的事。這裡一大片天地是值得我們去開發、去探討的。
由於白雪公主泡泡糖畫片取材於中國四大名著,而畫片更是當年最引人入勝的童玩,令我不禁興起結合畫片與立體書的心念。這樣的立體書包含了古文學的內涵,又有童玩的樂趣,加上立體書的新潮,不正是我們最缺乏的文創作品,最能填補我們文化空窗的題材?
有見於此,我向摯友吳芯茜提出了這項構思與要求,而得到了她的回響與首肯。在接下來的好一段日子裡,她費了不少心力,才把這個任務完成,交出書來。
這是四大名著有史以來第一次立體書的嘗試,其趣味性又要與童玩的50年代畫片相結合,新舊之間,殊不易調和。更何況立體書之篇幅有限,短短幾頁就要道盡四部巨作的千言萬語,那真是不可能的任務,然而芯茜卻辦到了。雖然原書的精彩文藻,在立體書中無法一一暢言,但僅就對主要人物予以之刻畫,深入淺出點到為止,已屬難能可貴。立體書之完成,讓人喜出望外。
這個系列的立體書雖非巨著,卻是國內童玩立體書文化沙漠中的一滴心血。在我編輯與著作過的上百本書中,這些立體書也別具一格,我希望這次我所編輯的四大名著立體書,是拋磚引玉之舉,能帶動國內童玩文學的復古之風,讓文創產業邁向新的領域、新的紀元,那麼所有的辛勞與努力都是值得的了。
陳艾妮
2011年於台北阿波羅
引言
「紅樓夢」的原著是「石頭記」,後來改編為十二金釵,現在則以「紅樓夢」傳世。是中國四大名著之一。全書共有一百二十回。據考證,前八十回為曹雪芹所撰,後四十回為高鄂續作。
全書內容以賈寶玉與林黛玉、薛寶釵等十二金釵為主,其他親屬關係為輔,以賈府為中心,擴及薛、王、史三家親眷。書中人物上百,敘述了一個大家族生活結構的複雜與興衰,道盡了人間的勢利與冷暖。刻劃了少年男女的相處成長,愛恨糾結,才情個性以及風雲禍福。
書中最奇特的是賈寶玉,本為「石頭記」的主角,托言是女媧娘娘補天所剩的唯一棄石,而寓言其之遺世不為所用,徒有靈氣,只能遊戲人間的特性。雖擁有含玉出世,生長在官宦人家的背景,依然特立獨行,不以功名為念,反倒因其靈氣所鍾,整日與十二金釵等姊妹,詩文相對,在脂粉風雅中度日。
他與林黛玉間,起於以甘露澆灌仙草的宿世潤澤之恩,故也以淚水了結今生相知相許之緣。而黛玉的草木之本,也一再呈現於她的體弱多病,不食人間煙火的特質。她也禁不住世事的煎熬,如小草般靜靜的凋零。
這本書讀來,真如曹雪芹改寫「石頭記」所題;滿紙荒唐言,一把辛酸淚,都云作者痴,誰解其中味? 讀來真耐人尋味 !