親愛的畢業生們!:賈伯斯、歐普拉、J.K 蘿琳告訴年輕的你,怎樣走出校園、擁抱世界

親愛的畢業生們!:賈伯斯、歐普拉、J.K 蘿琳告訴年輕的你,怎樣走出校園、擁抱世界
定價:260
NT $ 45 ~ 475
  • 作者:歐普拉等18位名人
  • 譯者:李宥樓
  • 出版社:大寫出版
  • 出版日期:2010-05-26
  • 語言:繁體中文
  • ISBN10:9866316114
  • ISBN13:9789866316111
  • 裝訂:平裝 / 272頁 / 15 x 21 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
 

內容簡介

有些真心話,他們只在畢業這天對你說!

《哈利波特》原著作家J.K. 蘿琳:我在你們這個年紀的時候,最害怕的不是貧窮,而是失敗。
搖滾樂手邦喬飛:不管你想過怎樣的生活,拿出熱情吧。這個世界並不需要更多的灰色。
脫口秀明星、著名女同志狄珍妮:不要露出你們的胸部,露你們的腦給大家看!
達賴喇嘛:如果你缺乏耐性,即使只是面對一點小障礙,都會使你失去勇氣。

  ○一種最不一樣的聲音,政治宣言或菁英論壇裡找不到的感性告白;傾聽各領域成功名人在黑方帽拋起前的感性告白!
  ○回顧年輕的自己,也教育青春的靈魂展開人生,最真實而無矯飾的美國大學畢業演說傑作集結,讓你看看這些傑出社會領袖,送給大學畢業生的最深刻祝福!

  曾在演藝生涯高峰時勇於說出自己「出櫃」,也是美國知名脫口秀女同志主持人艾倫.狄妮珍,在2009年卡崔娜侵襲過後的紐奧市杜蘭大學上對著畢業生們說,「別對社會露出你的胸部,要露你的腦」;而J.K 蘿琳則在畢業演說上,回憶了她在寫作《哈利波特》前,在英國國際人權特赦組織工作,見證到那些來自極權國家中掙扎的苦難靈魂,也見證了人可以拯救人的美德,她要哈佛的高材生們畢業後別忘了自己的能力愈強、能改變世界的責任愈大。

  而與許多世界上最聰明的電腦工程師一起工作,領導產品不斷推陳出新的網路搜尋霸主Google,為什麼這位Google的CEO施密特,卻要在電腦理科名校卡內基美隆的畢業演說告訴這些在「臉書」、「推特」人際圈中長大的孩子,認識真實世界的第一步,「先關掉你的電腦」?

  本書蒐羅了來自18位各領域成功者在大學畢業演講上的致詞,在這種場合,這些社會領袖要說的不是絕對的成功學,或是遠見未來的趨勢宣言;畢業演說是種特別的致詞,往往令這些講者穿過時光隧道,想起自己在大學歲月學到的事(或者如比爾蓋茲或賈伯斯,想起自己沒有讀大學的理由)。

  閱讀本書集結的這些真摯演說,我們彷彿看見了一個個成功者由年輕而起至今的轉折,他們猶如展開了一場給畢業生的回憶與忠告,提醒畢業生從走出校園那一刻起,迎接他們的各種人生滋味各有殊異,世界充滿了無限的機會與可能──就與他們的人生一樣。

  本書不只是專屬於即將踏出校園的學子,也適合每一個對前途徬徨又對未來心懷新奇與不確定感的青年閱讀;聆聽畢業盛典中的真實聲音,你能更有勇氣與自知踏上人生自己做主的章節!

譯者簡介

李宥樓

  畢業於中央大學數學系,曾獲牧迪兒童文學獎、倪匡科幻文學獎,譯有《重返百慕達》、《這是自由的一天》、《達成目標》、《談判致勝》等書。

 

目錄

編輯室報告.一種季節限定的祝福,而且寄望於未完的聲音

第一章. 有一天,你會知道你是誰.艾倫.狄珍妮 Ellen Degeneres
第二章. 失敗的紅利與想像力的重要性.J.K. 蘿琳 J.K. Rowling
第三章. 面對世界,你不能沒有的特質.朵恩.史塔莉 Dawn Staley
第四章. 換張白紙,你能畫個新世界.劉易斯.拉帕姆 Lewis Lapham
第五章. 我們必須做,因為我們做得到.波諾 Bono
第六章. 人生教我的三堂課.歐普拉.溫佛芮 Opera Winfrey
第七章. 愛你做的事,並且精通.喬恩.史都華 Jon Stewart
第八章. 回頭召喚一個重視聲譽的自由市場.亞倫.葛林斯潘 Allen Greenspan
第九章. 對抗分離主義的時代.肯.伯恩斯 Ken Burns
第十章. 年輕的焦慮是種特權.邦喬飛 Jon Bon Jovi
第十一章. 愛你住的星球.保羅.霍肯 Paul Hawken
第十二章. 最優秀的人,要去解決最艱鉅的問題.比爾.蓋茲 Bill Gates
第十三章. 「人類」才是最重要的事物.艾瑞克.施密特 Eric Schmidt
第十四章. 尋找靈性.奧立佛.史東 Oliver Stone
第十五章. 你必須發現你鍾愛的事.史帝夫.賈伯斯 Steve Jobs
第十六章. 傾聽你的心.湯瑪斯.佛里曼 Thomas Friedman
第十七章. 你們都能力改變世界.穆罕默德.尤努斯 / Muhammad Yunus
第十八章. 教育與溫暖的心.達賴喇嘛 Dalai Lama

 

編輯室報告

一種季節限定的祝福,而且寄望於「未完」的聲音.

  有人邀請我發表畢業典禮演說時,我立刻答應了。
  然後,我開始去查「畢業典禮」到底是什麼意思。─脫口秀明星狄珍妮

  如果你正要打開這本書讀,容我們想要花你幾分鐘解釋一下這書的某種背景(只是「某種」,當然你們可以有不同的閱讀理由。)

  簡單地說,這本書集結了十八篇畢業典禮上的演講,其中有些名人的篇章佳句,也可能過去已傳頌一時;其實,演講集向來是種常態的出版品,最著名的一些選篇,像是如美國前總統甘迺迪大膽宣告「我們要登月」的說話等,就經常被列入「讀精采演講」的必備材料。

  這些經常名號為「歷史上最偉大的聲音」,或者如「改變世界的多少篇演講」,自然有某種重量,使我們「不得(敢)不讀它」、好好複習一下人類發展進程。

  另還有一些促使我去們讀世界名人演講的好處,則可能是見識時代領袖雄辯滔滔的口才,或是借用為學習其它語言優美文句的途徑。

  只是,除了這種「依重要性」的選輯辦法外,在這本書我們試圖用了一種「場合限定」的性質,做另一種演講的集結呈現。之所以挑上「畢業演講」,一方面本書於畢業季出版,有應景的心情;更有意思的是,這種演講,不單是場合限定,而且更是「聽眾身分確定」。在本書的講者中,還有不少是「最成功的大學沒畢業人士」,他們甚至在這個場合和畢業生們是以榮譽學位的捷徑和在座的畢業生一起取得學位。

  聽來,這樣的演說目的,是再簡單明白不過吧?

  但我們也發現,這些畢業演說者很多都拿「這種演講有多不好說」,作為他們演講開始的小抱怨。至於它有多難說、為什麼難說,在此姑且借用知名作家龍應台女士於二○○七年在成大醫學院畢業演講中的一小段精闢詮釋:

  「我一般不太願意在畢業典禮這麼隆重的場合上演講,原因之一,今天在座的人都不是為了聽演講而來的;方帽子撥穗才是真正的期盼,所以對演講者很容易心生厭惡。原因之二,大學畢業典禮被認為是人生的重大時刻,一個演講要背負這麼超負荷的深刻意義,我覺得難以承受。原因之三,場合太嚴肅、太隆重了,我就會想起馬克吐溫處理這種場合的手法──他會在最莊嚴肅穆的一刻,讓一隻髒兮兮的小土狗突然竄上台來對著演講的人汪汪叫,讓他手足無措。」

  不過,我們沒為本書找到採用馬克吐溫方式交差的講稿。倒是因為這個演講難說,我們姑且歸納了幾種性格,是在其他種的演說中不常流露的:

  ─為了增加說服力,面對一大群年輕、才剛要踏出校園的人,這些講者們(如小說家J.K. 蘿琳及美國脫口秀明星狄珍妮)往往會讓時光倒流、搬出「跟你們一樣年輕時的自己」,讓他們知道,年經時的經歷常有種對人生長期而言的重要影響,就算荒唐的經歷也是(有些講者的年輕樣貌,和他後來的身份極度不對稱到難以想像)。

  ─除了在場的教職員,或者其中會再深造更高學位的畢業生外,絕大部分聽眾在典禮結束後將要面對現實;台上這些人生閱歷早已更多的講者們,則多半看盡了際遇的不可測與命運的未知,他們總愛提醒畢業生們兩件事,一是日後遇上失敗有多麼必然,而在失敗後認清自己、也認清自己的選擇又有多麼要緊。

  ─還有一種情結,套句流行用語,或許可算是種「置入性行銷」;很少有某種場合,可以直接面對一群年歲大致整齊相近,而又即將投入社會的青年大軍。於是,我們可以看見這些畢業演說者,言詞中既鋪陳自己對人類更美好的想像概念,又期待著這些在座者「革命尚未成功,世界壞了,等著你們用熱情去修。」像這類在成人世界中有時聽來「天真又不知米價」的理想話,似乎在畢業演說中出現,是最合理的。

  就像那年,因為「鄉村銀行」而獲諾貝爾和平獎的尤努斯,對著畢業生們想像一種新的、更照顧弱者的經濟社會景象;

  就像那年,拍過《七月四日誕生》及《誰殺了甘迺迪》等史料反思電影的名導奧立佛.史東,告訴這群美國孩子們,自己的國家有好些事,並不這麼理所當然,而你可以選擇視而不見、也可以深思良久,當然,更不妨考慮用如電影這類工具說出你的想法;

  同樣也像那年,數月後將卸任聯準會主席職務的葛林斯潘,對這群跟他一樣「要開始找新工作」的商學院畢業生說,當前資本主義問題重重,最大的問題在於許多人的品格低落。而有點不幸與諷刺的是,他卸任後未久即發生的美國次貸金融風暴,也使他遭受一些在任內沒能控管華爾街資本巨獸的非難。或許我們也因此要說:畢業演說者總常懷著「自己沒能完成的,說給新一代聽」的心情 。

  但不管是期許於未完、回憶青春還是呵嚀人生小心;如果你是個畢業生,希望這本書你能找到幾處一輩子喜歡的段落。而如果你不是,盼你也愛讀幾篇這種特別場合的特別祝福。

 

內容連載


艾倫‧狄珍妮(Ellen DeGeneres)│
杜蘭大學(Tulane University)畢業典禮演說,美國路易斯安納州紐奧良市,2009年5月16日。


謝謝,考恩校長(Scott Cowan),考恩校長夫人,各位尊貴的來賓,平凡的來賓——你們知道你們是誰,我所尊敬的師長,以及令人毛骨悚然的西班牙語老師。也要感謝你們這些2009年的畢業班同學,我知道你們大多宿醉,頭痛欲裂,從肥美星期二(Fat Tuesday,基督教為期四十天的大齋期固定從灰聖星期三開始起算,古代人習慣在大齋期的前一天牽著肥美的牛上街遊行,狂歡作樂,並吃掉所有剩餘的葷菜,因此叫肥美星期二)以來都還沒睡,可是,你們必須等到我講完才能畢業,所以好好聽著吧。

有人邀請我發表畢業典禮演說時,我立刻答應了。然後,我開始去查畢業典禮到底是什麼意思。如果我有字典的話,這應該是件容易的事。可是,我們房子裡的書絕大多數是波娣雅(Portia,譯注:指波稊雅‧蘿西(Portia de Rossi),澳洲女星。艾倫與波稊雅於2008年在加州結婚,成為有合法婚姻關係的女同志伴侶)寫的,而且是用澳州文寫成的。因此,我不得自己拆解這個詞,找出它的意義。

畢業典禮(Commencement):常見的(common),以及水泥(cement)。常見的水泥(common cement)。你經常在人行道上看到水泥。人行道上有裂紋。如果你踩到裂紋,你就打破了你媽的背(if you step on a crack, you break your mother’s back.譯注:美國的小朋友喜歡在人行道上玩類似跳格子的遊戲,如果踩到路面的裂紋,就算出局了。這句俚語引伸的含意:有些父母過度保護小孩,當孩子遇到問題時,往往過度緊張,壓力沈重),因此就有了畢業典禮。不過,我很榮幸你們邀請我來你們常見的水泥上演講。

我想你一定是個著名的校友(alumnus)——鋁(alumini)——阿魯密斯(alumis)——你必須從這所學校畢業,而我,並沒有在這裡上大學。而且,我並不曉得考恩校長也知道我從沒上過大學。任何學院。我並不是說你們浪費自己的時間或金錢,但是,看看我吧,我可是個超級大名人。

我確實從艱苦的社會大學(school of hard knocks)畢業了,可是,我們的吉祥物是「咪咪」(knockers, 譯注:knockers在美國俚語中有女性乳房的意思,而knocker是吹毛求疵的人,一語雙關,表示她仍在面對艱苦挑戰)。我曾在這裡渡過許多成長歲月,我媽以前在紐科姆(Newcomb)工作,每當我必須從她的錢包裡偷點東西時,我就會跟著她到那裡。不過,我今天為什麼來到這裡呢?顯然不是來偷東西的,你們坐得離我太遠了,即使得手,我也絕對無法僥倖逃脫。

我來到這裡,是因為你們,因為我想不出有哪個畢業班比你們更堅韌、更勇敢。我的意思是,看看大家,穿著學士長袍的你們。當你們在早上十點時穿著長袍,通常表示你們已經投降了。我來到這裡,因為我愛紐奧良。我在這裡出生,在這裡成長,在這裡渡過了我的人格發展期(formative years,譯注:成長過程中最易吸收知識的黃金期),而且,就像你們一樣,我住在這裡的期間,我只洗過六次衣服。當我完成學業時,我完全迷失了。而且,在校時——我指的是初中。無論如何,我還是往前進,完成了高中學業——我,我真的毫無企圖心,我不知道我想做什麼。我做各種事,從——我剝牡蠣,我當餐廳帶位女侍,我當酒保,我當女服務生,我油漆房子,我賣吸塵器,我不知道。我想,我最終總會適應某些工作,我會賺到足夠的錢來付我的房租,或許能付擔基本的有線電視頻道的費用,或許不能,我真的沒有任何計畫。我的重點是:當我在你們這種年紀時,我真的以為我知道自己是誰,但其實我並不知道。舉例來說,當我在你們這種年紀時,我和男人約會。所以,我想說的是,當你年紀更大一點後,你們絕大多數會變成同志。有誰拿筆記下這些廢話?家長們?
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 二手書
    17
    $45
  2. 二手書
    3
    $79
  3. 二手書
    64
    $166
  4. 新書
    9
    $234
  5. 新書
    9
    $234
  6. 新書
    $475