美人魚的驚喜(附CD)

美人魚的驚喜(附CD)
定價:250
NT $ 225
 

內容簡介

優讀本的延伸閱讀──優文庫  兒童中英雙語分級讀物
讓孩子從中文故事,延伸到英語閱讀,培養孩子雙軌閱讀的能力

  中文:低中年級適讀
  英文:進階閱讀(Advanced Reading)
  ▲學習主旨:遇到危險要冷靜,並想辦法解決問題

  這是一個充滿魔法與冒險的海底世界 ~

  山姆和莎莎這對雙胞胎美人魚的奶奶生日要到了,
  大家計畫幫奶奶慶生和製作生日禮物,
  但是每次慶生都是製作卡片、吃蛋糕、掛彩帶……
  伊蕾特覺得太無聊了,於是她計畫了一個驚喜要送給奶奶。

  奶奶曾說自己收過最棒的禮物是一隻海鼠,
  伊蕾特為了這個,竟然冒險潛入了危險海域去尋找海鼠!
  恐怖的是,她在途中遇到了一隻目光凶狠且飢餓的大海蛇!!

  聰明的伊蕾特該如何讓自己脫困呢?
  她有辦法找到奶奶最喜歡的海鼠嗎?

本書特色

  1.英雙語彩色讀本+注音

  2.內附英文單字卡

  3.內附英語有聲CD

  4.分別標明中英文適讀年齡

贈品內容

  隨書附贈英文單字字卡和英語導讀CD一片

作者簡介

琳達.夏普曼Linda Chapman

  基本資料
  出生:利物普,1969年1月15日
  經歷:舞台經理,老師,研究員,狗狗訓練師,保母,售書員
  居住地:英國列斯特郡
  作品:「神秘獨角獸」系列、「沒有尾巴的小美人魚」系列

  關於她的書籍
  琳達的書非常適合小女生閱讀,尤其是喜歡小馬和戲劇的女孩。故事情節很緊湊,有戲劇張力,裡面的角色也都是小女生夢想中的人物。13歲時,琳達寫了第一本關於小馬的故事書,但是等到30歲時才出版。「神秘獨角獸」一系列共有六本,另外還有兩本關於戲劇的書「亮光」、「舞台中央」。琳達目前最新的書系,是描寫友情和每日家庭關係的書,第一本的書名是「星塵:月光魔法」。

  琳達對於想成為作家的建議
  「多多寫作。只要你愈寫愈多,又愈能寫得好。只要一想到好點子,就要馬上寫下來,不要浪費時間整理桌子,或是想書的標題,只要寫就是了!」

  大家眼中的琳達
  「神秘獨角獸是很棒的系列書,故事描寫的十分吸引人,適合小女孩閱讀。」

  「神秘獨角獸滿足了喜愛小馬的小孩幻想,我七歲的小孩只要一拿到書就無法停下來,現在還吵著要買續集呢!」

  「我寫作的靈感都來自想像力,還有實際發生在我身上的事情。」

-琳達.夏普曼Linda Chapman

  「小時候,有一些書對我有特殊的意義,因為那些書我都讀了好幾遍,尤其是湯普森姊妹所寫的小馬故事、華特法利的黑馬、布萊頓的五位名人與神秘案件系列、還有一隻叫做瑪莉普蘭的小熊系列。最近我也讀了一些喜愛的書,例如菲力普.普爾曼的黑色元素三部曲,還有凱特.提爾曼的威卡系列。」

  琳達恰普曼最著名的作品---「神秘獨角獸」。書中充滿神秘、魔法、當然還有奇異的生物---獨角獸。這隻獨角獸的發想來自她小時後養過的第一匹馬Swizzle,那是一隻頑固的威爾斯山馬,她從這隻小馬身上幻想獨角獸的樣子,當然Swizzle沒有像她書中寫的那隻Twilight一樣完美。之後她也演過戲,並且寫出「亮光」這本書,此書是描寫一位夢想成為電影明星的女孩。

  琳達平日沒有寫作的時間,她會訓練小狗,並且教授戲劇課程。只要有空,她也會騎騎馬。

譯者簡介

馮原

  生於巴蜀小鎮,求學於北國春城,獲英語、法律雙學位。譯者酷愛童話、卡通,年近而立之年依然如此,畢業後長期從事少年文學圖書翻譯工作,譯作有《幼兒認知雙語繪本》一套7冊,《迪士尼經典童話畫冊》一套26冊,同時也譯有「紐約時報」特評暢銷書《清晨8分鐘》等作品。

 

編輯的話

  1.何謂分級讀物?分級標準為何?
  研究者指出,家長在選購兒童讀物時,往往不知從何下手。因此英國出版界2008年開始(根據字彙與內容的難易程度)在童書上標明級別。而自2006年起,不管何種語言的讀物,我們都強調閱讀分級,讓孩子可以從閱讀中,建立自信、培養能力。

  而優文庫的分級標準依中、英文來區分。中文根據字數與內容的難易程度,粗分為低中年級及中高年級。英文則依據讀者的字彙累積及是否需要協助分為5等,親子共讀(Shared reading)、接觸閱讀(Beginning reading)、協助閱讀(Reading with help)、獨自閱讀(Reading alone)、進階閱讀(Advanced reading)。

  2、只要聽CD就會自然而然學會英語嗎?
  聽英語可以增加語音語感,可是如果很多字彙、文法不會的話,就很難聽得懂。此時家長不需要太刻意強求孩子閱讀另一種語言,因為孩子的中英文程度本來就很難相等,此時需要用分級閱讀,來提升弱勢語言能力。等小讀者的程度提升後,只要是他喜歡的故事題材,自然會回來「享受」。

  3、文中所附字卡選取標準為何?
  優文庫隨書附20多個單字卡,每個字彙與句子的選取,主要依據三大原則:
  A.情境文字:以常出現在小朋友日常生活周遭的單字為入門,使小朋友的英語學習領域能與日常生活結合。

  B.視覺文字:高頻率出現的單字。由於這些字彙在故事中經常重複出現,透過重複出現單字的刺激,使小朋友在故事情境的潛移默化中,能自然的習得英語字彙與句子。

  C.基本字彙:小讀者們以這些基本字彙為基礎,不但可以進入故事主題和情節,也同時進入了英語學習的殿堂。

  (感謝國立成功大學外國語文學系鄒文莉指導)

  4、為什麼要選擇前後中英編排?
  課外讀物不是課本,閱讀起來沒有壓力。優文庫採用前後中英編排,希望小讀者能夠藉此養成英語課外讀物的習慣,能夠好好欣賞到順暢、連貫的有趣故事。

 

內容連載

第一章
「有一隻大海蛇耶!」小美人魚伊蕾特大喊,看向媽媽。
「是的,」瑪莉絲回答,她眼神很認真。「之前就看過牠在礁岩外游來游去,雖然只是一隻蛇寶寶,應該無法穿越礁岩牆,但是牠有可能會從裂縫中鑽進來。」

「哇!」伊蕾特看著在旁邊游來游去的海豚小水花。「你聽到了嗎,小水花?我們去看看能不能找到牠?」
「好啊!」小水花非常同意。牠和瑪莉絲、伊蕾特住在一起,因為牠的父母都被鯊魚殺死了,而且牠和伊蕾特成了好朋友。

「我從來沒看過大海蛇耶。」牠說。
「我也是。」伊蕾特興奮的在水中手舞足蹈、轉圈圈,一頭紅捲髮盤繞著她。「這將是一趟冒險。」
「伊蕾特!小水花!」瑪莉絲不敢相信她所聽到的,立刻阻止說,「你們不准去看海蛇!大海蛇非常危險,雖然小蛇無法把你們吃掉,但牠有可能狠狠的咬你一口。我不准你們去找牠。」

「但是,媽媽,牠只是一隻小……」伊蕾特開始說。
「不行,伊蕾特!」瑪莉絲雙手插腰、搖著尾巴再度阻止。
伊蕾特從媽媽臉上的表情看得出來,完全沒有討論的餘地。瑪莉絲和所有生活在人魚島四周溫暖淺海域的美人魚一樣,不喜歡做冒險的事情,他們喜歡待在如城牆般圍著美人魚島四周的圓形珊瑚礁裡。但是伊蕾特不同,她喜愛刺激和冒險!幸好小水花也是如此。

「現在我要出去買東西,」瑪莉絲接著說,「我問過羅南,看你們兩個下午可不可以去找山姆和莎莎玩。」
山姆和莎莎是一對雙胞胎兄妹,和他們的爸爸羅南,就住在隔壁洞穴裡,雙胞胎比伊蕾特約小一歲,他們和伊蕾特還有小水花,都是非常要好的朋友。

「好啊!」雖然伊蕾特對於去尋找小海蛇比較有興趣,但跟雙胞胎一起玩也很好玩。
「去到那邊記得別闖禍喔。」瑪莉絲說。
「不會啦,」伊蕾特說,「我們會嗎?小水花。」
「當然不會!」小水花用明亮又天真的眼睛看著瑪莉絲。
「嗯……」瑪莉絲看起來不怎麼相信。

伊蕾特將她的美人魚包包放到肩上,手搭著小水花的鰭,然後踢著雙腳和瑪莉絲一同游到隔壁去。喜歡冒險不是伊蕾特唯一和其它美人魚不同的地方,美人魚族下半身是長長的魚尾,但伊蕾特卻有一雙腿,這是因為伊蕾特一出生就是人類。她在八年前的某個夜晚,經歷了一場可怕的暴風雨,在一艘小船中隨著海浪被沖到美人魚島附近,那時她還只是個嬰兒。美人魚發現了伊蕾特後,決定將她扶養長大,他們給她神奇的海洋粉,讓她能在水中呼吸,然後由一位年輕且沒小孩的美人魚瑪莉絲領養了她。如今,伊蕾特已經無法想像自己不是美人魚!

「嗨!」當瑪莉絲按了貝殼門鈴時,山姆和莎莎來到門口迎接他們,這對雙胞胎都有一頭金髮,山姆是短髮,莎莎則是及肩長髮,而且習慣在一邊綁上辮子。

「請進。」山姆說。
「我會在午茶時間回來接你們。」瑪莉絲對伊蕾特和小水花說,並親著他們。「要乖喔!」
「媽媽再見。」伊蕾莎對著離開的瑪莉絲說。
「爸爸和奶奶都在裡面。」山姆告訴伊蕾特和小水花。

伊蕾特聽了很高興,因為她好喜歡雙胞胎的奶奶。有些年紀大的美人魚會用不同的眼神看伊蕾特,只因為她沒長尾巴,但是雙胞胎的奶奶卻對她非常好。只要奶奶給山姆和莎莎任何糖果,也一定會準備一大袋給伊蕾特和小水花。

「今天是奶奶的生日喔。」莎莎跟伊蕾特說,同時她們穿過掛在走廊上的貝殼簾,洞裡有一張珠母貝做成的圓桌,還有一套由籃狀海綿做成的沙發,柔軟的墊子則是小一點的淡紫色海綿,地上鋪滿紫色海草毯。每個地方看起來都非常優雅、整齊又乾淨,而且一向如此,因為雙胞胎的爸爸羅南討厭髒亂。
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 新書
    9
    $225